Menu

Exodus 34:27

Exodus 34:27 in Multiple Translations

The LORD also said to Moses, “Write down these words, for in accordance with these words I have made a covenant with you and with Israel.”

And the LORD said unto Moses, Write thou these words: for after the tenor of these words I have made a covenant with thee and with Israel.

And Jehovah said unto Moses, Write thou these words: for after the tenor of these words I have made a covenant with thee and with Israel.

And the Lord said to Moses, Put all these words in writing; for on them is based the agreement which I will make with you.

Then the Lord told Moses, “Write down these words, because these are the basis for the agreement I have made with you and with Israel.”

And the Lord said vnto Moses, Write thou these words: for after the tenour of these words I haue made a couenant with thee and with Israel.

And Jehovah saith unto Moses, 'Write for thyself these words, for, according to the tenor of these words I have made with thee a covenant, and with Israel.'

The LORD said to Moses, “Write these words; for in accordance with these words I have made a covenant with you and with Israel.”

And the LORD said to Moses, Write thou these words: for after the tenor of these words I have made a covenant with thee, and with Israel.

And the Lord said to Moses: Write these words by which I have made a covenant both with thee and with Israel.

Yahweh also said to Moses/me, “Write down the words that I have told you. By giving you these commands, I have made a solemn agreement with you and with the other Israeli people.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 34:27

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 34:27 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל מֹשֶׁ֔ה כְּתָב לְ/ךָ֖ אֶת הַ/דְּבָרִ֣ים הָ/אֵ֑לֶּה כִּ֞י עַל פִּ֣י הַ/דְּבָרִ֣ים הָ/אֵ֗לֶּה כָּרַ֧תִּי אִתְּ/ךָ֛ בְּרִ֖ית וְ/אֶת יִשְׂרָאֵֽל
וַ/יֹּ֤אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
מֹשֶׁ֔ה Môsheh H4872 Moses N-proper
כְּתָב kâthab H3789 to write V-Qal-Impv-2ms
לְ/ךָ֖ Prep | Suff
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/דְּבָרִ֣ים dâbâr H1697 Chronicles Art | N-mp
הָ/אֵ֑לֶּה ʼêl-leh H428 these Art | Pron
כִּ֞י kîy H3588 for Conj
עַל ʻal H5921 upon Prep
פִּ֣י peh H6310 lip N-ms
הַ/דְּבָרִ֣ים dâbâr H1697 Chronicles Art | N-mp
הָ/אֵ֗לֶּה ʼêl-leh H428 these Art | Pron
כָּרַ֧תִּי kârath H3772 to cut V-Qal-Perf-1cs
אִתְּ/ךָ֛ ʼêth H854 with Prep | Suff
בְּרִ֖ית bᵉrîyth H1285 covenant N-fs
וְ/אֶת ʼêth H854 with Conj | Prep
יִשְׂרָאֵֽל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 34:27

וַ/יֹּ֤אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
מֹשֶׁ֔ה Môsheh H4872 "Moses" N-proper
Moses, the Israelite leader, was born to Amram and Jochebed and led the Exodus from Egypt. He received the law from God and is considered a key figure in the Bible. Moses means 'drawn' in Hebrew.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.2.10; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Aaron (H0175) and Miriam (H4813); married to Zipporah (H6855); father of: Gershom (H1647) and Eliezer (H0461H); also called Manasseh at Jdg.18.30(?) § Moses = "drawn" the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Usage: Occurs in 704 OT verses. KJV: Moses. See also: Exodus 2:10; Exodus 13:1; Exodus 32:21.
כְּתָב kâthab H3789 "to write" V-Qal-Impv-2ms
To write or record something, including inscribing or engraving. It is used in various contexts, such as writing down a decree or subscribing to an agreement. This word is about putting thoughts or ideas into written form.
Definition: 1) to write, record, enrol 1a) (Qal) 1a1) to write, inscribe, engrave, write in, write on 1a2) to write down, describe in writing 1a3) to register, enrol, record 1a4) to decree 1b) (Niphal) 1b1) to be written 1b2) to be written down, be recorded, be enrolled 1c) (Piel) to continue writing Aramaic equivalent: ke.tav (כְּתַב "to write" H3790)
Usage: Occurs in 212 OT verses. KJV: describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten). See also: Exodus 17:14; 1 Chronicles 9:1; Psalms 40:8.
לְ/ךָ֖ "" Prep | Suff
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/דְּבָרִ֣ים dâbâr H1697 "Chronicles" Art | N-mp
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
הָ/אֵ֑לֶּה ʼêl-leh H428 "these" Art | Pron
This Hebrew word is used to point out specific people or things, like saying 'these' or 'those'. It appears in the book of Genesis, where God says 'let there be light' and separates the light from the darkness.
Definition: 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent Aramaic equivalent: el.leh (אֵלֶּה "these" H0429)
Usage: Occurs in 697 OT verses. KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m). See also: Genesis 2:4; Exodus 35:1; Deuteronomy 1:35.
כִּ֞י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
פִּ֣י peh H6310 "lip" N-ms
In the Bible, this Hebrew word refers to the mouth, lips, or edge of something, and can also mean a portion or side of something. It is often used to describe speech or the act of speaking. This word appears in various forms, such as mouth, lip, or edge.
Definition: : lip/mouth peh 1) mouth 1a) mouth (of man) 1b) mouth (as organ of speech) 1c) mouth (of animals) 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) 1e) extremity, end pim 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21
Usage: Occurs in 460 OT verses. KJV: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word. See also: Genesis 4:11; Deuteronomy 21:17; Ezra 9:11.
הַ/דְּבָרִ֣ים dâbâr H1697 "Chronicles" Art | N-mp
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
הָ/אֵ֗לֶּה ʼêl-leh H428 "these" Art | Pron
This Hebrew word is used to point out specific people or things, like saying 'these' or 'those'. It appears in the book of Genesis, where God says 'let there be light' and separates the light from the darkness.
Definition: 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent Aramaic equivalent: el.leh (אֵלֶּה "these" H0429)
Usage: Occurs in 697 OT verses. KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m). See also: Genesis 2:4; Exodus 35:1; Deuteronomy 1:35.
כָּרַ֧תִּי kârath H3772 "to cut" V-Qal-Perf-1cs
This Hebrew word means to cut or destroy something, but it also has a special meaning related to making a covenant or agreement. In Genesis 15:18, God makes a covenant with Abram, symbolized by cutting animals in half, showing the seriousness of the promise. This word is used to describe important agreements and alliances.
Definition: : cut/fell 1) to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant 1a) (Qal) 1a1) to cut off 1a1a) to cut off a body part, behead 1a2) to cut down 1a3) to hew 1a4) to cut or make a covenant 1b) (Niphal) 1b1) to be cut off 1b2) to be cut down 1b3) to be chewed 1b4) to be cut off, fail 1c) (Pual) 1c1) to be cut off 1c2) to be cut down 1d) (Hiphil) 1d1) to cut off 1d2) to cut off, destroy 1d3) to cut down, destroy 1d4) to take away 1d5) to permit to perish 1e) (Hophal) cut off
Usage: Occurs in 280 OT verses. KJV: be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want. See also: Genesis 9:11; 1 Samuel 24:6; Psalms 12:4.
אִתְּ/ךָ֛ ʼêth H854 "with" Prep | Suff
This Hebrew preposition means 'with' or 'near', indicating a close relationship or physical proximity. It's used in Genesis 1:26 to describe God's relationship with humanity, and in many other places to show connection or closeness.
Definition: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)
Usage: Occurs in 787 OT verses. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. See also: Genesis 4:1; Genesis 42:32; Numbers 1:5.
בְּרִ֖ית bᵉrîyth H1285 "covenant" N-fs
A covenant is a promise or agreement between people or between God and people, like a treaty or alliance. It is first mentioned in the Bible in Genesis, where God makes a covenant with Abraham. This concept is central to the Bible.
Definition: 1) covenant, alliance, pledge 1a) between men 1a1) treaty, alliance, league (man to man) 1a2) constitution, ordinance (monarch to subjects) 1a3) agreement, pledge (man to man) 1a4) alliance (of friendship) 1a5) alliance (of marriage) 1b) between God and man 1b1) alliance (of friendship) 1b2) covenant (divine ordinance with signs or pledges) 2) (phrases) 2a) covenant making 2b) covenant keeping 2c) covenant violation
Usage: Occurs in 264 OT verses. KJV: confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league. See also: Genesis 6:18; Judges 20:27; Psalms 25:10.
וְ/אֶת ʼêth H854 "with" Conj | Prep
This Hebrew preposition means 'with' or 'near', indicating a close relationship or physical proximity. It's used in Genesis 1:26 to describe God's relationship with humanity, and in many other places to show connection or closeness.
Definition: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)
Usage: Occurs in 787 OT verses. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. See also: Genesis 4:1; Genesis 42:32; Numbers 1:5.
יִשְׂרָאֵֽל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.

Study Notes — Exodus 34:27

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 24:4 And Moses wrote down all the words of the LORD. Early the next morning he got up and built an altar at the base of the mountain, along with twelve pillars for the twelve tribes of Israel.
2 Deuteronomy 31:9 So Moses wrote down this law and gave it to the priests, the sons of Levi, who carried the ark of the covenant of the LORD, and to all the elders of Israel.
3 Deuteronomy 4:13 He declared to you His covenant, which He commanded you to follow—the Ten Commandments that He wrote on two tablets of stone.
4 Exodus 17:14 Then the LORD said to Moses, “Write this on a scroll as a reminder and recite it to Joshua, because I will utterly blot out the memory of Amalek from under heaven.”
5 Exodus 34:10 And the LORD said, “Behold, I am making a covenant. Before all your people I will perform wonders that have never been done in any nation in all the world. All the people among whom you live will see the LORD’s work, for it is an awesome thing that I am doing with you.
6 Exodus 24:7 Then he took the Book of the Covenant and read it to the people, who replied, “All that the LORD has spoken we will do, and we will be obedient.”

Exodus 34:27 Summary

This verse, Exodus 34:27, tells us that God instructed Moses to write down the words of the covenant, which is a promise or agreement between God and His people. This covenant is based on the commands and guidelines that God gave to Moses, and it's a reminder that God wants us to remember and follow His words, just like He told the Israelites to remember the Sabbath day in Exodus 20:8-11. By writing down these words, Moses was helping to establish a sacred relationship between God and the Israelites, and this relationship is still important for us today, as seen in Jeremiah 31:31-34. Just like the Israelites, we can deepen our understanding and obedience to God by reflecting on His commands and promises.

Frequently Asked Questions

What is the significance of writing down the words of the covenant?

Writing down the words of the covenant, as seen in Exodus 34:27, signifies the importance of remembering and adhering to God's commands, much like the importance of writing down the vision in Habakkuk 2:2-3, so that we may run with it and not grow weary.

Why did God make a covenant with Moses and Israel?

God made a covenant with Moses and Israel to establish a sacred relationship with them, as seen in Exodus 34:27, and to provide them with guidelines for living a holy life, which is also reflected in Deuteronomy 29:1 and Jeremiah 31:31-34.

How does this verse relate to the rest of the Bible?

This verse is part of the larger narrative of God's covenant with Israel, which is a central theme throughout the Old Testament, and is later fulfilled in the New Testament through Jesus Christ, as seen in Luke 22:20 and Hebrews 8:6-13.

What is the role of Moses in this verse?

Moses is instructed by God to write down the words of the covenant, emphasizing his role as a mediator between God and Israel, as also seen in Exodus 24:12 and Deuteronomy 5:5, highlighting his importance in the history of God's people.

Reflection Questions

  1. What does it mean to you that God has made a covenant with His people, and how does that impact your relationship with Him?
  2. How can you, like Moses, be a faithful recorder and proclaimer of God's words in your own life and to those around you?
  3. In what ways can you apply the principles of the covenant to your daily life, and what difference might that make in your relationships and decisions?
  4. What are some ways you can remember and reflect on God's commands, as written in Exodus 34:27, in order to deepen your understanding and obedience to Him?

Gill's Exposition on Exodus 34:27

And the Lord said unto Moses,.... Being still with him on the mount: write thou these words; expressed in the preceding verses, from Exodus 34:11, as he before had written in a book all those laws,

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 34:27

And the LORD said unto Moses, Write thou these words: for after the tenor of these words I have made a covenant with thee and with Israel.

Matthew Poole's Commentary on Exodus 34:27

Object. God saith, I will write, . Answ. 1. Moses was to write the ritual precepts mentioned here above, God wrote the moral law. 2. Moses wrote what he wrote in a book; see ; but what was written upon the tables of stone was written by God himself, not by Moses, who had no graving instruments with him in the mount, and could not without them write upon the stone.

Trapp's Commentary on Exodus 34:27

Exodus 34:27 And the LORD said unto Moses, Write thou these words: for after the tenor of these words I have made a covenant with thee and with Israel.Ver. 27. I have made a covenant.] We also have the covenant, the seals, ministers, &c. But, alas! are not these blessings amongst us as the ark was amongst the Philistines, rather as prisoners than as privileges? Rather in testimonium et ruinam quam in salutem? Rather for our ruin than reformation?

Ellicott's Commentary on Exodus 34:27

(27) Write thou these words.—Heb., Write for thee these words, i.e., put them in writing for thine own use and the use of thy people. This express command accounts for the assignment of so much space to what is mainly repetition. The requirement of the repetition can only be explained by the importance of the laws laid down under the circumstances of the Hebrew nation, and the power of repetition to enforce upon the conscience what is pressed upon it by reiteration. After the tenor of these words.—The summary of positive laws contained in this chapter (Exodus 34:12-26) was not intended to supersede the “Book of the Covenant,” but rather to confirm and reinforce it. The covenant was renewed not upon these words only, but “after the tenor,” i.e., after their general aspect or bearing.

Adam Clarke's Commentary on Exodus 34:27

Verse 27. Write thou these words] Either a transcript of the whole law now delivered, or the words included from Exodus 34:11 to Exodus 34:26. God certainly wrote the ten words on both sets of tables. Moses either wrote a transcript of these and the accompanying precepts for the use of the people, or he wrote the precepts themselves in addition to the ten commandments which were written by the finger of God. See Clarke on Exodus 34:1. Allowing this mode of interpretation, the accompanying precepts were, probably, what was written on the back side of the tables by Moses; the ten commandments, what were written on the front by the finger of Jehovah: for we must pay but little attention to the supposition of the rabbins, that the letters on each table were cut through the stone, so as to be legible on each side. See Clarke on Exodus 32:15.

Cambridge Bible on Exodus 34:27

10–28. The (re-)establishment of the covenant, with the laws upon which it is based. The passage belongs in the main to E; but it has probably been enlarged in parts with hortatory additions by the compiler. We have met with some such additions before, in Exodus 20:22 to Exodus 23:33; and they are found elsewhere also in connexion with laws, as in Leviticus 18:1-5; Leviticus 18:24-29; Leviticus 20:22-24 (H), and Deuteronomy 12-26 passim.

Whedon's Commentary on Exodus 34:27

27. Write thou these words — This narrative very clearly teaches that Moses recorded repeated acts of legislation. The covenant was broken and renewed.

Sermons on Exodus 34:27

SermonDescription
Michael L. Brown Are the Rabbis Right? by Michael L. Brown In this sermon, the speaker discusses the concept of God's decrees and how they can be overruled by the majority. He shares a story from the Talmud about a woman who mistakenly acc
Lewis Sperry Chafer The Bible: Inspired of God by Lewis Sperry Chafer Lewis Sperry Chafer emphasizes the divine nature of the Bible as God's message to humanity, highlighting the unique inspiration of the Scriptures where human authors were directed
David Servant Day 101, 2 Corinthians 3 by David Servant David Servant preaches on Paul's defense against false teachers in Corinth, highlighting how Paul did not need self-commendation or letters of reference, as the transformed lives o
G.W. North Twelve Pillars of Witness by G.W. North G.W. North emphasizes the significance of the twelve pillars Moses erected at Sinai, symbolizing Israel's covenant with God and their identity as a people dedicated to worship. He
Milton Green (Saved Through the Fire) 04 - Love & Righteousness by Milton Green In this sermon, the speaker emphasizes the importance of loving and encouraging one another, as words can hurt. He expresses a desire to share the teachings with the Pope, emphasiz
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 34:10-26 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker discusses God's covenant with Moses for the children of Israel. God promises to do marvelous works that have never been seen before, to protect the Isra
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 24:1-8 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the state of sin and moral confusion in the world today. He references Isaiah's prophecy about a time when sin would be called good and bad w

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate