Menu

Exodus 9:28

Exodus 9:28 in Multiple Translations

Pray to the LORD, for there has been enough of God’s thunder and hail. I will let you go; you do not need to stay any longer.”

Intreat the LORD (for it is enough) that there be no more mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.

Entreat Jehovah; for there hath been enough of these mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.

Make prayer to the Lord; for there has been enough of these thunderings of God and this ice-storm; and I will let you go and will keep you no longer.

Pray to the Lord for us, because there's been more than enough of God's thunder and hail. I will let you leave. You don't need to stay here any longer.”

Pray ye vnto the Lord (for it is ynough) that there be no more mightie thunders and haile, and I will let you goe, and yee shall tarie no longer.

make ye supplication unto Jehovah, and plead that there be no voices of God and hail, and I send you away, and ye add not to remain.'

Pray to the LORD; for there has been enough of mighty thunderings and hail. I will let you go, and you shall stay no longer.”

Entreat the LORD (for it is enough) that there be no more mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.

Pray ye to the Lord, that the thunderings of God and the hail may cease: that I may let you go, and that you may stay here no longer.

◄Pray to/Plead with► Yahweh to cause it to stop! We cannot endure any more of this thunder and hail! I will let your people go; they do not have to stay here in Egypt any longer.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 9:28

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 9:28 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB הַעְתִּ֨ירוּ֙ אֶל יְהוָ֔ה וְ/רַ֕ב מִֽ/הְיֹ֛ת קֹלֹ֥ת אֱלֹהִ֖ים וּ/בָרָ֑ד וַ/אֲשַׁלְּחָ֣ה אֶתְ/כֶ֔ם וְ/לֹ֥א תֹסִפ֖וּ/ן לַ/עֲמֹֽד
הַעְתִּ֨ירוּ֙ ʻâthar H6279 to pray V-Hiphil-Impv-2mp
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וְ/רַ֕ב rab H7227 many Conj | Adj
מִֽ/הְיֹ֛ת hâyâh H1961 to be Prep | V-Qal-Inf-a
קֹלֹ֥ת qôwl H6963 voice N-mp
אֱלֹהִ֖ים ʼĕlôhîym H430 God N-mp
וּ/בָרָ֑ד bârâd H1259 hail Conj | N-ms
וַ/אֲשַׁלְּחָ֣ה shâlach H7971 to send Conj | V-Piel-1cs
אֶתְ/כֶ֔ם ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 not Conj | Part
תֹסִפ֖וּ/ן yâçaph H3254 to add V-Hiphil-Imperf-2mp | Suff
לַ/עֲמֹֽד ʻâmad H5975 to stand Prep | V-Qal-Inf-a
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 9:28

הַעְתִּ֨ירוּ֙ ʻâthar H6279 "to pray" V-Hiphil-Impv-2mp
This word means to pray or make supplication, often involving burning incense in worship. It is used to describe interceding or listening to prayer, and appears in various forms throughout the Bible.
Definition: 1) to pray, entreat, supplicate 1a) (Qal) to pray, entreat 1b) (Niphal) to be supplicated, be entreated 1c) (Hiphil) to make supplication, plead
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: intreat, (make) pray(-er). See also: Genesis 25:21; Judges 13:8; Isaiah 19:22.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וְ/רַ֕ב rab H7227 "many" Conj | Adj
This Hebrew word means a chief or captain, someone in charge. It is used in 2 Samuel 23:19 to describe a great and powerful man. The idea is one of leadership and authority.
Definition: adj 1) much, many, great 1a) much 1b) many 1c) abounding in 1d) more numerous than 1e) abundant, enough 1f) great 1g) strong 1h) greater than adv 1i) much, exceedingly
Usage: Occurs in 443 OT verses. KJV: (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent). See also: Genesis 6:5; 1 Kings 11:1; Psalms 3:2.
מִֽ/הְיֹ֛ת hâyâh H1961 "to be" Prep | V-Qal-Inf-a
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
קֹלֹ֥ת qôwl H6963 "voice" N-mp
A voice or sound, it can refer to the sound of a person speaking, an animal, or a musical instrument. In the Bible, it is often used to describe God's voice or the sound of praise and worship.
Definition: : sound/noise 1) voice, sound, noise 1a) voice 1b) sound (of instrument)
Usage: Occurs in 436 OT verses. KJV: [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell. See also: Genesis 3:8; Judges 5:11; Job 4:10.
אֱלֹהִ֖ים ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
וּ/בָרָ֑ד bârâd H1259 "hail" Conj | N-ms
Hail is a sign of God's judgment in the Bible, with hailstones sometimes used as a symbol of His power. It appears in stories of destruction and chaos.
Definition: 1) hail 1a) of God's judgment (fig.)
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: hail(stones). See also: Exodus 9:18; Exodus 10:15; Psalms 18:13.
וַ/אֲשַׁלְּחָ֣ה shâlach H7971 "to send" Conj | V-Piel-1cs
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
אֶתְ/כֶ֔ם ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תֹסִפ֖וּ/ן yâçaph H3254 "to add" V-Hiphil-Imperf-2mp | Suff
To add means to increase or do something again, like adding more of something or continuing an action. This word is used in the Bible to describe growth or repetition.
Definition: : add/more[amount] 1) to add, increase, do again 1a) (Qal) to add, increase, do again 1b) (Niphal) 1b1) to join, join oneself to 1b2) to be joined, be added to 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to add, increase 1c2) to do more, do again
Usage: Occurs in 205 OT verses. KJV: add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield. See also: Genesis 4:2; 2 Samuel 19:14; Psalms 10:18.
לַ/עֲמֹֽד ʻâmad H5975 "to stand" Prep | V-Qal-Inf-a
Means 'to stand' in a strong sense, like in Exodus 17:12 where Moses stood with his arms up to help Israel win a battle.
Definition: : stand/stop/establish 1) to stand, remain, endure, take one's stand 1a) (Qal) 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast 1a4) to make a stand, hold one's ground 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to cause to stand firm, maintain 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect 1b4) to present (one) before (king) 1b5) to appoint, ordain, establish 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
Usage: Occurs in 497 OT verses. KJV: abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry. See also: Genesis 18:8; Joshua 21:44; 1 Chronicles 6:17.

Study Notes — Exodus 9:28

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 8:8 Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, “Pray to the LORD to take the frogs away from me and my people. Then I will let your people go, that they may sacrifice to the LORD.”
2 Exodus 10:17 Now please forgive my sin once more and appeal to the LORD your God, that He may remove this death from me.”
3 Exodus 8:28 Pharaoh answered, “I will let you go and sacrifice to the LORD your God in the wilderness, but you must not go very far. Now pray for me.”
4 Exodus 11:1 Then the LORD said to Moses, “I will bring upon Pharaoh and Egypt one more plague. After that, he will allow you to leave this place. And when he lets you go, he will drive you out completely.
5 Psalms 29:3–4 The voice of the LORD is over the waters; the God of glory thunders; the LORD is heard over many waters. The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is majestic.
6 Acts 8:24 Then Simon answered, “Pray to the Lord for me, so that nothing you have said may happen to me.”

Exodus 9:28 Summary

In Exodus 9:28, Pharaoh asks Moses to pray to the Lord to stop the thunder and hail, and promises to let the Israelites go. However, this is not a sign of true repentance, but rather a desire to escape the immediate consequences of the plague. We can learn from this that true freedom and release come from surrendering to God's will, not just trying to negotiate or escape punishment (as seen in Romans 6:16-18). By trusting in God's sovereignty and power, we can find true liberation and peace, as promised in John 8:31-32.

Frequently Asked Questions

What is the significance of Pharaoh's request for Moses to pray to the Lord?

Pharaoh's request for Moses to pray to the Lord indicates a temporary recognition of God's power and authority, as seen in Exodus 9:28, although his heart remains hardened, as noted in Exodus 9:30 and Exodus 10:1.

Does Pharaoh's statement 'I will let you go' mean that he is finally willing to release the Israelites?

Pharaoh's promise to let the Israelites go is a temporary concession due to the pressure of the plague, as seen in Exodus 9:28, but he later reneges on this promise, as seen in Exodus 10:20-29.

How does Pharaoh's admission of sin in Exodus 9:27 relate to his request in Exodus 9:28?

Pharaoh's admission of sin in Exodus 9:27 is a partial recognition of his wrongdoing, but his request for Moses to pray in Exodus 9:28 is more of a pragmatic response to the immediate crisis rather than a full repentance, as seen in 1 John 1:9.

What can we learn from Pharaoh's interaction with Moses in this verse about the nature of true repentance?

Pharaoh's interaction with Moses in Exodus 9:28 highlights the difference between superficial regret and genuine repentance, as seen in 2 Corinthians 7:10, and serves as a warning against merely trying to escape consequences rather than truly turning to God.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I am trying to negotiate with God or escape consequences rather than truly repenting and turning to Him?
  2. How can I distinguish between a superficial recognition of God's power and a genuine surrender to His will, as seen in Exodus 9:28 and Romans 12:1-2?
  3. What are some ways that I can, like Moses, stand firm in my faith and trust in God's sovereignty even in the face of opposition or pressure, as seen in Exodus 9:29-30 and Hebrews 11:27?
  4. What can I learn from Pharaoh's example about the dangers of hardening my heart against God's warnings and commands, as seen in Exodus 9:30 and Hebrews 3:7-8?

Gill's Exposition on Exodus 9:28

Entreat the Lord, for it is enough,.... Hail, thunder, and lightning enough; or pray that this may be enough, and thought sufficient, and that there may be no more; or "entreat the Lord, and much"

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 9:28

And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said unto them, I have sinned this time: the LORD is righteous, and I and my people are wicked. Pharaoh ... I have sinned.

Matthew Poole's Commentary on Exodus 9:28

Or, and let it be enough, (let God content himself that he hath punished me so long, and that I have confessed my sin, and promised amendment,) that there may be hereafter no more.

Trapp's Commentary on Exodus 9:28

Exodus 9:28 Intreat the LORD (for [it is] enough) that there be no [more] mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.Ver. 28. I will let you go.] But though he speak thus fair, believe him not: "for there are seven abominations in his heart." No sooner was Pharaoh off the rack, but he bites in his confession, and retracts his promise.

Adam Clarke's Commentary on Exodus 9:28

Verse 28. It is enough] There is no need of any farther plague; I submit to the authority of Jehovah and will rebel no more. Mighty thunderings] כלת אלהים koloth Elohim, voices of God; - that is, superlatively loud thunder. So mountains of God (Psalms 36:6) means exceeding high mountains. So a prince of God (Genesis 23:6) means a mighty prince. See a description of thunder, Psalms 29:3-8: "The VOICE OF THE LORD is upon the waters: the God of glory thundereth; the Lord is upon many waters. The voice of the Lord is powerful; the voice of the Lord is full of majesty. The voice of the Lord breaketh the cedars. The voice of the Lord divideth the flames of fire. The voice of the Lord shaketh the wilderness," &c. The production of rain by the electric spark is alluded to in a very beautiful manner, Jeremiah 10:13: When he uttereth his voice, there is a multitude of waters in the heavens. See Clarke on Genesis 7:11, and See Clarke on Genesis 8:1.

Cambridge Bible on Exodus 9:28

28. Intreat] Exodus 8:8; Exodus 8:28, Exodus 10:17. mighty thunderings] Heb. voices (v. 23) of God. The addition, ‘of God,’ does sometimes imply worthy to belong to God, i.e. mighty or noble (Genesis 23:6, Numbers 24:6, Psalms 36:6; Psalms 68:15 RV., Psalms 80:10; Psalms 104:16); but, in view of the idiom explained on v. 23a, it is doubtful whether that is the case here.

Whedon's Commentary on Exodus 9:28

SEVENTH PLAGUE — THE HAIL, Exodus 9:13-35. The third triad of judgments is introduced with unusual formality and solemnity. Pharaoh was now a “vessel of wrath,” fit only for destruction. See note on Exodus 9:12.

Sermons on Exodus 9:28

SermonDescription
R.A. Torrey The Day of Golden Opportunity by R.A. Torrey R.A. Torrey emphasizes the urgency of accepting Jesus Christ today, as the Holy Spirit continually calls us to act in the present rather than procrastinate. He illustrates the foll
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 11:1-10 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the final plague that God brings upon Pharaoh and Egypt. The Lord tells Moses that he will bring one more plague upon Pharaoh, after which he
G.W. North The Reluctant God - Part 9 by G.W. North In this sermon, the preacher talks about Moses and his encounter with God. He emphasizes Moses' humility and how he was chosen by God despite his own feelings of inadequacy. The pr
Carter Conlon Taking Back Your Song in the Night by Carter Conlon In this sermon, the speaker begins by expressing gratitude and praise to Jesus. They emphasize the importance of thanking and praising God. The speaker then shares a personal story
Bakht Singh (Pdf Book) How to Find God's Will by Bakht Singh Bakht Singh emphasizes the significance of understanding and following God's will, asserting that it is a believer's privilege and responsibility. He shares his personal journey of
Carter Conlon Only One Voice Matters in Your Storm by Carter Conlon This sermon emphasizes the importance of listening to the voice of God in the midst of life's storms. It draws parallels to the story of Paul in Acts 27, highlighting the need to p
Henry Law Psalm 29 by Henry Law Henry Law preaches about the mighty voice of Jehovah, which is heard in the storms of nature, the outgoings of grace, and the terrors of the dissolving world, calling for our ears

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate