Menu

Exodus 9:35

Exodus 9:35 in Multiple Translations

So Pharaoh’s heart was hardened, and he would not let the Israelites go, just as the LORD had said through Moses.

And the heart of Pharaoh was hardened, neither would he let the children of Israel go; as the LORD had spoken by Moses.

And the heart of Pharaoh was hardened, and he did not let the children of Israel go, as Jehovah had spoken by Moses.

And the heart of Pharaoh was hard, and he did not let the people go, as the Lord had said by the mouth of Moses.

Because of his stubborn attitude, Pharaoh would not let the Israelites leave, just as the Lord had predicted through Moses.

So the heart of Pharaoh was hardened: neither would he let the children of Israel goe, as the Lord had said by Moses.

and the heart of Pharaoh is strong, and he hath not sent the sons of Israel away, as Jehovah hath spoken by the hand of Moses.

The heart of Pharaoh was hardened, and he didn’t let the children of Israel go, just as the LORD had spoken through Moses.

And the heart of Pharaoh was hardened, neither would he let the children of Israel go; as the LORD had spoken by Moses.

And his heart was hardened, and the heart of his servants, and it was made exceeding hard: neither did he let the children of Israel go, as the Lord had commanded by the hand of Moses.

So, just as Yahweh had predicted by what he told Moses/me, the king did not allow the Israeli people to leave.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 9:35

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 9:35 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַֽ/יֶּחֱזַק֙ לֵ֣ב פַּרְעֹ֔ה וְ/לֹ֥א שִׁלַּ֖ח אֶת בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל כַּ/אֲשֶׁ֛ר דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה בְּ/יַד מֹשֶֽׁה
וַֽ/יֶּחֱזַק֙ châzaq H2388 to strengthen Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
לֵ֣ב lêb H3820 heart N-ms
פַּרְעֹ֔ה Parʻôh H6547 Pharaoh N-proper
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 not Conj | Part
שִׁלַּ֖ח shâlach H7971 to send V-Piel-Perf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
בְּנֵ֣י bên H1121 son N-mp
יִשְׂרָאֵ֑ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
כַּ/אֲשֶׁ֛ר ʼăsher H834 which Prep | Rel
דִּבֶּ֥ר dâbar H1696 to speak V-Piel-Perf-3ms
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
בְּ/יַד yâd H3027 hand Prep | N-cs
מֹשֶֽׁה Môsheh H4872 Moses N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 9:35

וַֽ/יֶּחֱזַק֙ châzaq H2388 "to strengthen" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To strengthen means to be strong or courageous, and can also mean to seize or conquer, as seen in various KJV translations.
Definition: : strengthen/support/encourage 1) to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore 1a) (Qal) 1a1) to be strong, grow strong 1a1a) to prevail, prevail upon 1a1b) to be firm, be caught fast, be secure 1a1c) to press, be urgent 1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense) 1a1e) to be severe, be grievous 1a2) to strengthen 1b) (Piel) 1b1) to make strong 1b2) to restore to strength, give strength 1b3) to strengthen, sustain, encourage 1b4) to make strong, make bold, encourage 1b5) to make firm 1b6) to make rigid, make hard 1c) (Hiphil) 1c1) to make strong, strengthen 1c2) to make firm 1c3) to display strength 1c4) to make severe 1c5) to support 1c6) to repair 1c7) to prevail, prevail upon 1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support 1c9) to hold, contain 1d) (Hithpael) 1d1) to strengthen oneself 1d2) to put forth strength, use one's strength 1d3) to withstand 1d4) to hold strongly with
Usage: Occurs in 266 OT verses. KJV: aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand. See also: Genesis 19:16; 1 Chronicles 22:13; Psalms 27:14.
לֵ֣ב lêb H3820 "heart" N-ms
Leb refers to the heart, but also represents feelings, will, and intellect in the Bible. It is used figuratively to describe the center of something, and is often translated as heart or mind. Leb is a complex concept that encompasses emotions and thoughts.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
Usage: Occurs in 552 OT verses. KJV: [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom. See also: Genesis 6:5; 2 Samuel 13:33; Psalms 4:8.
פַּרְעֹ֔ה Parʻôh H6547 "Pharaoh" N-proper
In the Bible, Pharaoh refers to the king of Egypt, a powerful leader with great authority. The word is used in many passages, including Genesis 12:15 and Exodus 1:9, to describe the ruler of Egypt. It is a title of respect and power.
Definition: A man of the Egyptians living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.23.29; also called Pharaoh at 2Ki.23.35 etc.; Another name of ne.kho (נְכוֹ "Neco" H5224G) § Pharaoh = "great house" the common title of the king of Egypt
Usage: Occurs in 230 OT verses. KJV: Pharaoh. See also: Genesis 12:15; Exodus 6:29; 2 Kings 23:35.
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
שִׁלַּ֖ח shâlach H7971 "to send" V-Piel-Perf-3ms
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בְּנֵ֣י bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
יִשְׂרָאֵ֑ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
כַּ/אֲשֶׁ֛ר ʼăsher H834 "which" Prep | Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
דִּבֶּ֥ר dâbar H1696 "to speak" V-Piel-Perf-3ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
בְּ/יַד yâd H3027 "hand" Prep | N-cs
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
מֹשֶֽׁה Môsheh H4872 "Moses" N-proper
Moses, the Israelite leader, was born to Amram and Jochebed and led the Exodus from Egypt. He received the law from God and is considered a key figure in the Bible. Moses means 'drawn' in Hebrew.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.2.10; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Aaron (H0175) and Miriam (H4813); married to Zipporah (H6855); father of: Gershom (H1647) and Eliezer (H0461H); also called Manasseh at Jdg.18.30(?) § Moses = "drawn" the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Usage: Occurs in 704 OT verses. KJV: Moses. See also: Exodus 2:10; Exodus 13:1; Exodus 32:21.

Study Notes — Exodus 9:35

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 4:21 The LORD instructed Moses, “When you go back to Egypt, see that you perform before Pharaoh all the wonders that I have put within your power. But I will harden his heart so that he will not let the people go.

Exodus 9:35 Summary

[Exodus 9:35 tells us that Pharaoh's heart was hardened, and he refused to let the Israelites go, just like God had said would happen through Moses. This means that Pharaoh was stubborn and would not listen to God, similar to how people can harden their hearts against God today, as described in Ephesians 4:18. We can learn from Pharaoh's mistake by being obedient to God and trusting in His power, as seen in verses like Exodus 14:13-14 and Psalm 27:1. By following God's will, we can avoid the consequences of a hardened heart and experience His love and deliverance.]

Frequently Asked Questions

Why did Pharaoh's heart become hardened again after seeing the miracles of God?

Pharaoh's heart was hardened because he refused to surrender to God's will, as seen in Exodus 9:35, and instead chose to rebel against Him, similar to the hardness of heart described in Ephesians 4:18.

Is God responsible for hardening Pharaoh's heart?

According to Romans 9:17-18, God does harden hearts, but in Pharaoh's case, it was also a result of his own stubbornness and refusal to obey God, as stated in Exodus 9:35 and exemplified in the story of the Israelites in the wilderness, as seen in Numbers 14:11.

What can we learn from Pharaoh's repeated hardening of his heart?

We learn that consistent disobedience and rebellion against God can lead to a hardened heart, making it more difficult to respond to God's will, as warned in Hebrews 3:13 and demonstrated in Pharaoh's story, particularly in Exodus 9:35.

How does this verse relate to the overall story of the Israelites' deliverance?

This verse, Exodus 9:35, shows that despite the miracles and warnings, Pharaoh still refused to let the Israelites go, setting the stage for the eventual Passover and the Israelites' dramatic escape from Egypt, as described in Exodus 12:31 and Exodus 14:13-14.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I might be hardening my heart against God's will, similar to Pharaoh's actions in Exodus 9:35?
  2. How can I ensure that I am surrendering to God's will and not rebelling against Him, as seen in the contrast between Pharaoh's actions and Moses' obedience in Exodus?
  3. What are some modern-day 'plagues' or challenges that I face, and how can I trust in God's power and deliverance, just as the Israelites did during the ten plagues in Exodus?
  4. In what ways can I be more like Moses, who faithfully followed God's instructions despite Pharaoh's resistance, as seen in Exodus 9:35 and the surrounding verses?

Gill's Exposition on Exodus 9:35

And the heart of Pharaoh was hardened,.... Instead of being softened, as it seemed to be when under the plague, it became harder and harder when delivered from it: neither would he let the children

Trapp's Commentary on Exodus 9:35

Exodus 9:35 And the heart of Pharaoh was hardened, neither would he let the children of Israel go; as the LORD had spoken by Moses.Ver. 35. And the heart of Pharaoh was hardened.] Judicially; and penally, after that he had first hardened his own heart.

Adam Clarke's Commentary on Exodus 9:35

Verse 35. And the heart of Pharaoh was hardened] In consequence of his sinning yet more, and hardening his own heart against both the judgments and mercies of God, we need not be surprised that, after God had given him the means of softening and repentance, and he had in every instance resisted and abused them, he should at last have been left to the hardness and darkness of his own obstinate heart, so as to fill up the measure of his iniquity, and rush headlong to his own destruction. IN the fifth, sixth, and seventh plagues described in this chapter, we have additional proofs of the justice and mercy of God, as well as of the stupidity, rebellion, and wickedness of Pharaoh and his courtiers. As these continued to contradict and resist, it was just that God should continue to inflict those punishments which their iniquities deserved. Yet in the midst of judgment he remembers mercy; and therefore Moses and Aaron are sent to inform the Egyptians that such plagues would come if they continued obstinate. Here is mercy; the cattle only are destroyed, and the people saved! Is it not evident from all these messages, and the repeated expostulations of Moses and Aaron in the name and on the authority of God, that Pharaoh was bound by no fatal necessity to continue his obstinacy; that he might have humbled himself before God, and thus prevented the disasters that fell on the land, and saved himself and his people from destruction? But he would sin, and therefore he must be punished. In the sixth plague Pharaoh had advantages which he had not before. The magicians, by their successful imitations of the miracles wrought by Moses, made it doubtful to the Egyptians whether Moses himself was not a magician acting without any Divine authority; but the plague of the boils, which they could not imitate, by which they were themselves afflicted, and which they confessed to be the finger of God, decided the business. Pharaoh had no longer any excuse, and must know that he had now to contend, not with Moses and Aaron, mortals like himself, but with the living God. How strange, then, that he should continue to resist! Many affect to be astonished at this, and think it must be attributed only to a sovereign controlling influence of God, which rendered it impossible for him to repent or take warning. But the whole conduct of God shows the improbability of this opinion: and is not the conduct of Pharaoh and his courtiers copied and reacted by thousands who are never suspected to be under any such necessitating decree? Every sinner under heaven, who has the Bible in his hand, is acting the same part.

Cambridge Bible on Exodus 9:35

13–35. The seventh plague. The hail. From J, with short passages, probably, from E. 13, 17–18. The announcement of the plague: cf. Exodus 8:1-3; Exodus 8:20-23, Exodus 9:1-4.

Barnes' Notes on Exodus 9:35

Hardened - Different words in the Hebrew. In Exodus 9:34 the word means “made heavy,” i. e. obtuse, incapable of forming a right judgment; in Exodus 9:35 it is stronger, and implies a stubborn resolution.

Whedon's Commentary on Exodus 9:35

SEVENTH PLAGUE — THE HAIL, Exodus 9:13-35. The third triad of judgments is introduced with unusual formality and solemnity. Pharaoh was now a “vessel of wrath,” fit only for destruction. See note on Exodus 9:12.

Sermons on Exodus 9:35

SermonDescription
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 9:18-35 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the story of the hail plague in Egypt as described in the Bible. He emphasizes the importance of believing in God and taking His warnings ser
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 7:2-9 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the story of Moses and Pharaoh in the book of Exodus. He compares Pharaoh to King Cole, who wanted to appear generous but was actually hard-h

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate