Menu

Ezekiel 23:39

Ezekiel 23:39 in Multiple Translations

On the very day they slaughtered their children for their idols, they entered My sanctuary to profane it. Yes, they did this inside My house.

For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of mine house.

For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of my house.

For when she had made an offering of her children to her images, she came into my holy place to make it unclean; see, this is what she has done inside my house.

On the very day that they killed their children for their idols, they went into my sanctuary and made it unclean. Look at what they did right inside my Temple!

For when they had slaine their children to their idoles, they came the same day into my Sanctuarie to defile it: and loe, thus haue they done in the middes of mine house.

And in their slaughtering their sons to their idols They also come in unto My sanctuary in that day to pollute it, And lo, thus they have done in the midst of My house,

For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and behold, they have done this in the middle of my house.

For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and lo, thus have they done in the midst of my house.

And when they sacrificed their children to their idols, and went into my sanctuary the same day to profane it: they did these things even in the midst of my house.

On the same day that they sacrificed their children to their idols, they entered my temple, which caused it to be an unacceptable place for worshiping me.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 23:39

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 23:39 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּֽ/בְ/שַׁחֲטָ֤/ם אֶת בְּנֵי/הֶם֙ לְ/גִלּ֣וּלֵי/הֶ֔ם וַ/יָּבֹ֧אוּ אֶל מִקְדָּשִׁ֛/י בַּ/יּ֥וֹם הַ/ה֖וּא לְ/חַלְּל֑/וֹ וְ/הִנֵּה כֹ֥ה עָשׂ֖וּ בְּ/ת֥וֹךְ בֵּיתִֽ/י
וּֽ/בְ/שַׁחֲטָ֤/ם shâchaṭ H7819 to slaughter Conj | Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
בְּנֵי/הֶם֙ bên H1121 son N-mp | Suff
לְ/גִלּ֣וּלֵי/הֶ֔ם gillûwl H1544 idol Prep | N-mp | Suff
וַ/יָּבֹ֧אוּ bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
מִקְדָּשִׁ֛/י miqdâsh H4720 sanctuary N-ms | Suff
בַּ/יּ֥וֹם yôwm H3117 day Prep | N-ms
הַ/ה֖וּא hûwʼ H1931 he/she/it Art | Pron
לְ/חַלְּל֑/וֹ châlal H2490 to bore Prep | V-Piel-Inf-a | Suff
וְ/הִנֵּה hinnêh H2009 behold Conj | Part
כֹ֥ה kôh H3541 thus Adv
עָשׂ֖וּ ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Perf-3cp
בְּ/ת֥וֹךְ tâvek H8432 midst Prep | N-ms
בֵּיתִֽ/י bayith H1004 place N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 23:39

וּֽ/בְ/שַׁחֲטָ֤/ם shâchaṭ H7819 "to slaughter" Conj | Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
This Hebrew word means to slaughter, often used in the context of sacrifice or massacre, as seen in the KJV translations of kill, offer, or slay.
Definition: v 1) to kill, slaughter, beat 1a) (Qal) 1a1) to slaughter 1a1a) beast for food 1a1b) sacrifice 1a1c) person in human sacrifice 1a1d) beaten, hammered (of shekels) 1b) (Niphal) to be slaughtered, be slain (of food or sacrifice) Also means: sha.chat (שָׁחוּט "beaten" H7820)
Usage: Occurs in 70 OT verses. KJV: kill, offer, shoot out, slay, slaughter. See also: Genesis 22:10; Leviticus 16:15; Isaiah 22:13.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בְּנֵי/הֶם֙ bên H1121 "son" N-mp | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
לְ/גִלּ֣וּלֵי/הֶ֔ם gillûwl H1544 "idol" Prep | N-mp | Suff
This Hebrew word refers to an idol, which is an object worshipped as a god. It literally means a log or a round piece of wood, but it's used to describe false gods and idols in the Bible. It's often used in a negative sense to criticize idol worship.
Definition: idols
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: idol. See also: Leviticus 26:30; Ezekiel 18:12; Jeremiah 50:2.
וַ/יָּבֹ֧אוּ bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
מִקְדָּשִׁ֛/י miqdâsh H4720 "sanctuary" N-ms | Suff
A sanctuary or holy place, like a temple or palace, set apart for God or idols, a sacred space.
Definition: 1) sacred place, sanctuary, holy place 1a) sanctuary 1a1) of the temple 1a2) of the tabernacle 1a3) of Ezekiel's temple 1a4) of Jehovah
Usage: Occurs in 71 OT verses. KJV: chapel, hallowed part, holy place, sanctuary. See also: Exodus 15:17; Lamentations 1:10; Psalms 68:36.
בַּ/יּ֥וֹם yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
הַ/ה֖וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Art | Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
לְ/חַלְּל֑/וֹ châlal H2490 "to bore" Prep | V-Piel-Inf-a | Suff
This Hebrew word means to profane or begin, like starting something new or breaking a rule. It appears in the Bible when someone disrespects God or a person, like in Ezekiel 22:26. It can also mean to play music or start a project.
Definition: 1) to wound (fatally), bore through, pierce, bore 1a) (Qal) to pierce 1b) (Pual) to be slain 1c) (Poel) to wound, pierce 1d) (Poal) to be wounded
Usage: Occurs in 132 OT verses. KJV: begin ([idiom] men began), defile, [idiom] break, defile, [idiom] eat (as common things), [idiom] first, [idiom] gather the grape thereof, [idiom] take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound. See also: Genesis 4:26; Ezra 3:8; Psalms 55:21.
וְ/הִנֵּה hinnêh H2009 "behold" Conj | Part
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
כֹ֥ה kôh H3541 "thus" Adv
This Hebrew word means thus or in this manner. It can also indicate a location or time, such as here or now. The KJV translates it in various ways, including also, here, and so.
Definition: 1) thus, here, in this manner 1a) thus, so 1b) here, here and there 1c) until now, until now...until then, meanwhile Aramaic equivalent: kah (כָּה "thus" H3542)
Usage: Occurs in 541 OT verses. KJV: also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder. See also: Genesis 15:5; 1 Kings 22:20; Isaiah 7:7.
עָשׂ֖וּ ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Perf-3cp
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
בְּ/ת֥וֹךְ tâvek H8432 "midst" Prep | N-ms
This word refers to the middle or center of something, such as a group of people or a physical space. It can also mean among or between things, as seen in various Bible translations.
Definition: 1) midst, middle 1a) midst, middle 1b) into, through (after verbs of motion) 1c) among (of a number of persons) 1d) between (of things arranged by twos) 1e) from among (as to take or separate etc)
Usage: Occurs in 390 OT verses. KJV: among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in). See also: Genesis 1:6; Numbers 35:5; 2 Chronicles 32:4.
בֵּיתִֽ/י bayith H1004 "place" N-ms | Suff
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.

Study Notes — Ezekiel 23:39

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Kings 21:4 Manasseh also built altars in the house of the LORD, of which the LORD had said, “In Jerusalem I will put My Name.”
2 Ezekiel 44:7 In addition to all your other abominations, you brought in foreigners uncircumcised in both heart and flesh to occupy My sanctuary; you defiled My temple when you offered My food—the fat and the blood; you broke My covenant.
3 Jeremiah 23:11 “For both prophet and priest are ungodly; even in My house I have found their wickedness,” declares the LORD.
4 Jeremiah 11:15 What right has My beloved in My house, having carried out so many evil schemes? Can consecrated meat avert your doom, so that you can rejoice?
5 2 Chronicles 33:4–7 Manasseh also built altars in the house of the LORD, of which the LORD had said, “My Name will remain in Jerusalem forever.” In both courtyards of the house of the LORD, he built altars to all the host of heaven. He sacrificed his sons in the fire in the Valley of Hinnom. He practiced sorcery, divination, and witchcraft, and consulted mediums and spiritists. He did great evil in the sight of the LORD, provoking Him to anger. Manasseh even took the carved image he had made and set it up in the house of God, of which God had said to David and his son Solomon, “In this temple and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, I will establish My Name forever.
6 Ezekiel 23:38 They have also done this to Me: On that very same day, they defiled My sanctuary and profaned My Sabbaths.
7 John 18:28 Then they led Jesus away from Caiaphas into the Praetorium. By now it was early morning, and the Jews did not enter the Praetorium, to avoid being defiled and unable to eat the Passover.
8 Jeremiah 7:8–11 But look, you keep trusting in deceptive words to no avail. Will you steal and murder, commit adultery and perjury, burn incense to Baal, and follow other gods that you have not known, and then come and stand before Me in this house, which bears My Name, and say, ‘We are delivered, so we can continue with all these abominations’? Has this house, which bears My Name, become a den of robbers in your sight? Yes, I too have seen it, declares the LORD.
9 Micah 3:11 Her leaders judge for a bribe, her priests teach for a price, and her prophets practice divination for money. Yet they lean upon the LORD, saying, “Is not the LORD among us? No disaster can come upon us.”
10 Isaiah 3:9 The expression on their faces testifies against them, and like Sodom they flaunt their sin; they do not conceal it. Woe to them, for they have brought disaster upon themselves.

Ezekiel 23:39 Summary

This verse, Ezekiel 23:39, shows how the people of Israel sinned against God by worshiping idols and sacrificing their children, and then coming into God's sanctuary as if nothing was wrong. This was a terrible insult to God's holiness, similar to the sins described in Leviticus 20:3. God is a holy God who deserves our reverence and respect, as seen in Isaiah 6:1-5, and we must be careful not to profane His sacred spaces or ignore His commands. By reflecting on this verse, we can learn to prioritize our relationship with God and cultivate a deeper sense of reverence and awe for His presence in our lives.

Frequently Asked Questions

What does it mean to profane a sanctuary in Ezekiel 23:39?

To profane a sanctuary means to treat it as common or unclean, rather than as a holy and set-apart place for worship, as seen in Leviticus 20:3 and Ezekiel 23:38. This is a serious offense against God, as He is a holy God who demands reverence and respect for His sacred spaces.

Why did the people enter the sanctuary after sacrificing their children to idols?

The people's actions demonstrate a profound disregard for God's law and a deep-seated idolatry, as they prioritized their false gods over the one true God, similar to the sins described in Deuteronomy 12:31 and Psalm 106:37-38. Their entry into the sanctuary was a further desecration of God's holy space.

How does this verse relate to the concept of spiritual adultery?

The concept of spiritual adultery, as seen in Ezekiel 23:37, is closely tied to the idea of idolatry and the pursuit of false gods, which is a recurring theme in the Bible, including in Hosea 1:2 and Jeremiah 3:8. The people's actions in Ezekiel 23:39 demonstrate a stark example of this spiritual infidelity.

What is the significance of the phrase 'inside My house' in Ezekiel 23:39?

The phrase 'inside My house' emphasizes the egregious nature of the people's sin, as they dared to bring their idolatrous practices into the very presence of God, despite His warnings in Leviticus 18:21 and Deuteronomy 18:10. This highlights the severity of their rebellion against God's holiness and covenant with them.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I may be profaning God's sanctuary in my own life, and how can I repent and restore a sense of reverence and awe for God's presence?
  2. How do the actions of the people in Ezekiel 23:39 reflect the human tendency to prioritize our own desires over God's commands, and what are some ways that I can guard against this tendency in my own heart?
  3. In what ways can I cultivate a deeper sense of respect and reverence for God's holiness, and how can I apply this to my daily life and worship?
  4. What are some modern-day idols or false gods that may be competing with God for my allegiance, and how can I identify and reject them in my own life?

Gill's Exposition on Ezekiel 23:39

For when they had slain their children to their idols,.... This explains more clearly what is before said, that by causing their children to pass through the fire was a slaying them; and that their

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 23:39

The LORD said moreover unto me; Son of man, wilt thou judge Aholah and Aholibah? yea, declare unto them their abominations; A summing up of the sins of the two sisters, especially those of Judah.

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 23:39

Slain their children: see . To profane it; using my holy temple as if it were a common and unclean place. Thus have they done in the midst of my house; nay, these things have been done in my house, they have offered to their idols in the house where my name alone should be called upon.

Trapp's Commentary on Ezekiel 23:39

Ezekiel 23:39 For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of mine house.Ver. 39. For when they had slain.] When their hands were full of blood, and even reeking hot therewith. This was detestable impudence. Then they came the same day into my sanctuary.] Citra conscientiam, as if they had done God good service. So Erasmus telleth of a fierce friar, Augustine of Antwerp, who openly in the pulpit there preaching to the people, wished that Luther were present, that he might bite out his throat with his teeth; so doing he would nothing doubt to resort to the altar with the same bloody teeth, and receive the body of Christ. Fiducia in federibus. Eras. Ep., lib. xvi. ad obtrect.

Cambridge Bible on Ezekiel 23:39

39. The particular profanation of the Lord’s house lay in this that those who had sacrificed their children entered it. The children were no doubt offered to Jehovah, under whatever conception or name, and the worshippers felt no incongruity in entering his house. Jeremiah 7:9 seq. midst of mine house] It is not meant that children were sacrificed in the house; their sacrifice was combined with other service in the house.

Barnes' Notes on Ezekiel 23:39

Yahweh was placed as it were in the list of deities, not acknowledged as the One God. Idols and idol-temples were erected close to the House of God, and yet the temple-service went on Jeremiah 32:34.

Whedon's Commentary on Ezekiel 23:39

39. The same day — This was an especial insult to Jehovah. The sacrilegious irreverence of these pretended worshipers of Jehovah is seen in the fact that they do not even repent of such practices,

Sermons on Ezekiel 23:39

SermonDescription
Art Katz The Melchizedek Priesthood (1 of 2) by Art Katz In this sermon, the preacher emphasizes the importance of being willing to be cruel in order to be kind when it comes to preaching the word of God. He argues that sometimes being h
R. Edward Miller The Ministry of the Church by R. Edward Miller In this sermon, the pastor shares a story about a new pastor who constantly hears comparisons to the previous pastor's sermons and services. One day, the new pastor visits a young
Jim Cymbala General Session 1 W/ Pastor Cymbala by Jim Cymbala In this sermon, the preacher emphasizes the importance of preaching the word of God and not personal opinions or dreams. He criticizes false prophets who are not inspired by God an
Willie Mullan (John) Jesus in the Judgement Hall by Willie Mullan In this sermon, the preacher begins by praying for the congregation and expressing the urgency of the message. He then focuses on the interaction between Jesus and Pilate during th
Wong Chin Meng Church - Pillar and Ground of the Truth by Wong Chin Meng In this sermon, the speaker recounts a conversation between Ravi Zacharias, a preacher, and a judge from New York. The judge points to pictures and asks Ravi if they give him a lot
Shane Idleman Road to Redemption by Shane Idleman This sermon focuses on the road to redemption through the sacrifice of Jesus Christ on the cross. It emphasizes the counter-cultural nature of the gospel, the power of Christ's sac
Mariano Di Gangi Suffered Under Pontius Pilate by Mariano Di Gangi Mariano Di Gangi explores the trial of Jesus before Pontius Pilate, emphasizing the political and moral complexities surrounding the event. He highlights Pilate's struggle between

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate