Menu

Ezekiel 29:17

Ezekiel 29:17 in Multiple Translations

In the twenty-seventh year, on the first day of the first month, the word of the LORD came to me, saying,

¶ And it came to pass in the seven and twentieth year, in the first month, in the first day of the month, the word of the LORD came unto me, saying,

And it came to pass in the seven and twentieth year, in the first month, in the first day of the month, the word of Jehovah came unto me, saying,

Now in the twenty-seventh year, in the first month, on the first day of the month, the word of the Lord came to me, saying,

On the first day of the first month of the twenty-seventh year, a message from the Lord came to me, saying,

In the seuen and twentieth yeere also in the first moneth, and in the first day of the moneth, came the word of the Lord vnto me, saying,

And it cometh to pass, in the twenty and seventh year, in the first [month], in the first of the month, hath a word of Jehovah been unto me, saying:

It came to pass in the twenty-seventh year, in the first month, in the first day of the month, the LORD’s word came to me, saying,

And it came to pass in the seven and twentieth year, in the first month , in the first day of the month, the word of the LORD came to me, saying,

And it came to pass in the seven and twentieth year, in the first month, in the first of the month: that the word of the Lord came to me, saying:

Almost twenty-seven years after we had been taken to Babylonia, on the first day of the new year, Yahweh gave me this message:

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 29:17

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 29:17 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יְהִ֗י בְּ/עֶשְׂרִ֤ים וָ/שֶׁ֨בַע֙ שָׁנָ֔ה בָּֽ/רִאשׁ֖וֹן בְּ/אֶחָ֣ד לַ/חֹ֑דֶשׁ הָיָ֥ה דְבַר יְהוָ֖ה אֵלַ֥/י לֵ/אמֹֽר
וַ/יְהִ֗י hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
בְּ/עֶשְׂרִ֤ים ʻesrîym H6242 twenty Prep | Adj
וָ/שֶׁ֨בַע֙ shebaʻ H7651 seven Conj | Adj
שָׁנָ֔ה shâneh H8141 year N-fs
בָּֽ/רִאשׁ֖וֹן riʼshôwn H7223 first Prep | Adj
בְּ/אֶחָ֣ד ʼechâd H259 one Prep | Adj
לַ/חֹ֑דֶשׁ chôdesh H2320 month Prep | N-ms
הָיָ֥ה hâyâh H1961 to be V-Qal-Perf-3ms
דְבַר dâbâr H1697 Chronicles N-ms
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֵלַ֥/י ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
לֵ/אמֹֽר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 29:17

וַ/יְהִ֗י hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
בְּ/עֶשְׂרִ֤ים ʻesrîym H6242 "twenty" Prep | Adj
This word means twenty, and is also used as an ordinal number, like twentieth, as seen in Genesis 31:38. It can refer to a specific age or quantity.
Definition: twenty, twentieth Aramaic equivalent: es.rin (עֶשְׂרִין "twenty" H6243)
Usage: Occurs in 281 OT verses. KJV: (six-) score, twenty(-ieth). See also: Genesis 6:3; 1 Kings 9:14; Ezra 2:19.
וָ/שֶׁ֨בַע֙ shebaʻ H7651 "seven" Conj | Adj
This word means the number seven, which was considered a special or sacred number. It can also mean seven times or a week, and is used in the Bible to describe completeness or perfection. The KJV translates it as seven or sevenfold.
Definition: 1) seven (cardinal number) 1a) as ordinal number 1b) in combination-17, 700 etc Aramaic equivalent: shiv.ah (שִׁבְעָה "seven" H7655)
Usage: Occurs in 344 OT verses. KJV: ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare H7658 (שִׁבְעָנָה). See also: Genesis 4:24; Leviticus 23:15; 2 Samuel 21:6.
שָׁנָ֔ה shâneh H8141 "year" N-fs
This word also means a year, like when Abraham was 100 years old in Genesis 21. It is used to describe a period of time, age, or a lifetime.
Definition: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life) Aramaic equivalent: she.nah (שְׁנָה "year" H8140)
Usage: Occurs in 647 OT verses. KJV: [phrase] whole age, [idiom] long, [phrase] old, year([idiom] -ly). See also: Genesis 1:14; Genesis 47:28; Numbers 7:35.
בָּֽ/רִאשׁ֖וֹן riʼshôwn H7223 "first" Prep | Adj
This word means 'first' or 'primary', referring to something that comes before others in time, place, or rank. It is used to describe the first or most important thing in a series or list.
Definition: : first adj 1) first, primary, former 1a) former (of time) 1a1) ancestors 1a2) former things 1b) foremost (of location) 1c) first (in time) 1d) first, chief (in degree) adv 2) first, before, formerly, at first
Usage: Occurs in 174 OT verses. KJV: ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past. See also: Genesis 8:13; 1 Chronicles 27:3; Psalms 79:8.
בְּ/אֶחָ֣ד ʼechâd H259 "one" Prep | Adj
In the Bible, this Hebrew word means one or united, and is used to describe something that is single or unique. It is often translated as one, first, or alone. For example, in Genesis 1:5, God calls the light day and the darkness night, and separates them into one thing from another.
Definition: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
Usage: Occurs in 739 OT verses. KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together, See also: Genesis 1:5; Exodus 36:26; Numbers 7:70.
לַ/חֹ֑דֶשׁ chôdesh H2320 "month" Prep | N-ms
The Hebrew term for month, specifically referring to the new moon and the lunar cycle, as described in the book of Exodus and the festivals of Israel. It marks the beginning of a new month in the Hebrew calendar.
Definition: : month 1) the new moon, month, monthly 1a) the first day of the month 1b) the lunar month
Usage: Occurs in 224 OT verses. KJV: month(-ly), new moon. See also: Genesis 7:11; 1 Chronicles 3:4; Psalms 81:4.
הָיָ֥ה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Perf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
דְבַר dâbâr H1697 "Chronicles" N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֵלַ֥/י ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
לֵ/אמֹֽר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.

Study Notes — Ezekiel 29:17

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezekiel 29:1 In the tenth year, on the twelfth day of the tenth month, the word of the LORD came to me, saying,
2 Ezekiel 1:2 On the fifth day of the month—it was the fifth year of the exile of King Jehoiachin—
3 Ezekiel 24:1 In the ninth year, on the tenth day of the tenth month, the word of the LORD came to me, saying,

Ezekiel 29:17 Summary

This verse tells us that the Lord spoke to Ezekiel on a specific date, the first day of the first month, in the twenty-seventh year of his exile. This shows us that God is a God of precision and timing, often choosing specific moments to speak to His people, as seen in Exodus 12:2. The Lord's message to Ezekiel was important, and it marked the beginning of a new revelation from God, much like in Isaiah 43:19, where the Lord says, 'See, I am doing a new thing!' This reminds us to be attentive to God's voice and to be ready to receive His messages at any time, trusting in His sovereignty over all things.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the twenty-seventh year in Ezekiel 29:17?

The twenty-seventh year refers to the twenty-seventh year of Ezekiel's exile, which is also the twenty-seventh year since King Jehoiachin was taken captive, as mentioned in Ezekiel 1:2. This date is significant because it marks a specific point in Ezekiel's prophetic ministry, during which he received a message from the Lord.

Why did the word of the Lord come to Ezekiel on the first day of the first month?

The first day of the first month was a significant date in the Jewish calendar, marking the beginning of the new year. The Lord chose this day to speak to Ezekiel, emphasizing the importance of the message He was about to deliver, much like in Exodus 12:2, where the Lord instructed the Israelites to begin their new year on the first month.

What can we learn from the fact that Ezekiel received a message from the Lord on this specific date?

We can learn that God is a God of precision and timing, often choosing specific moments to speak to His people, as seen in Isaiah 43:19, where the Lord says, 'See, I am doing a new thing!' This highlights the importance of being attentive to God's voice and being ready to receive His messages at any time.

How does this verse relate to the surrounding context of Ezekiel 29?

This verse serves as an introduction to the Lord's message to Ezekiel regarding the fate of Egypt, which is explained in the following verses, specifically Ezekiel 29:18-19. It sets the stage for the prophecy that God is about to deliver through Ezekiel, emphasizing the Lord's sovereignty over all nations, including Egypt and Babylon.

Reflection Questions

  1. What does it mean for the word of the Lord to come to someone, and how can I prepare myself to receive God's messages?
  2. How does the concept of God's timing, as seen in this verse, relate to my own life and circumstances?
  3. What can I learn from Ezekiel's example of receiving a message from the Lord, and how can I apply this to my own relationship with God?
  4. In what ways can I be more attentive to God's voice, as seen in this verse, and what are some practical steps I can take to do so?

Gill's Exposition on Ezekiel 29:17

And it came to pass in the seven and twentieth year,.... Of Jeconiah's captivity; or of the reign of Nebuchadnezzar, as Jarchi, Kimchi, and Abendana, from Seder Olam Rabba (z), observe; though it was

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 29:17

And it came to pass in the seven and twentieth year, in the first month, in the first day of the month, the word of the LORD came unto me, saying, In the seven and twentieth year ... the word of the Lord came unto me.

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 29:17

The seven and twentieth year of Jeconiah’ s captivity, the year after the conquest of Tyre, and the thirty-fifth of Nebuchadnezzar. The first month; part of our March and April.

Trapp's Commentary on Ezekiel 29:17

Ezekiel 29:17 And it came to pass in the seven and twentieth year, in the first [month], in the first [day] of the month, the word of the LORD came unto me, saying,Ver. 17. In the seven and twentieth year.] Of Jeconiah’ s captivity, as Ezekiel ordinarily counteth, or of Nebuchadnezzar’ s reign, say the Jewish doctors; whereas Tyre was overthrown, some part of Egypt wasted, Jeremiah and Baruch taken into his protection. The word of the Lord came.] This was Ezekiel’ s last sermon, his swan song, showing wherefore and whereby Egypt should be so laid waste. Sedar Olam.

Ellicott's Commentary on Ezekiel 29:17

(17) In the seven and twentieth year.—This is the latest date among all Ezekiel’s prophecies, and is more than sixteen years after the prophecy of the former part of the chapter. This date corresponds with the thirty-fifth year of Nebuchadnezzar’s reign (see 2 Kings 25:2; 2 Kings 25:8), and, from Ezekiel 29:18, was evidently uttered after the close of the siege of Tyre. As that siege lasted thirteen years, it must have been begun at least as early as Nebuchadnezzar’s twenty-second year, or within three years after the destruction of Jerusalem. Josephus, however, states (Antt. x. 9, § 7) that in the twenty-third year of his reign Nebuchadnezzar made a successful expedition against Cælosyria, after which he brought the Ammonites and Moabites into subjection, and then conquered Egypt. The two former campaigns are consistent enough with the still progressing siege of Tyre; but hardly the latter. We must, therefore, suppose a considerable interval between these conquests, of which Josephus takes no notice. The present utterance may have been either simultaneous with or only just before the conquest of Egypt. Its most probable time is during the early part of the campaign against Egypt. This passage is placed with the other prophecies against Egypt in order to bring them all together, and is assigned to this particular place, after the analogy of Eze 26:7, in order to bring the mention of the agent by whom the conquest is to be effected immediately after the general prophecy of judgment.

Adam Clarke's Commentary on Ezekiel 29:17

Verse 17. The seven and twentieth year] That is, of the captivity of Jeconiah, fifteen years after the taking of Jerusalem; about April 20, 3432. The preceding prophecy was delivered one year before the taking of Jerusalem; this, sixteen years after; and it is supposed to be the last which this prophet wrote.

Barnes' Notes on Ezekiel 29:17

The prophet places this prediction out of chronological order, that he may point out what had not been stated in the foregoing prophecy, namely, that the agent who should strike the first blow on

Whedon's Commentary on Ezekiel 29:17

17-20. This is the latest of Ezekiel’s prophecies (572-570 B.C.), and must have been inserted here in order to be in close connection with the original prophecy concerning Nebuchadnezzar’s siege of Tyre and invasion of Egypt.

Sermons on Ezekiel 29:17

SermonDescription
Erlo Stegen When God's Word Comes to You by Erlo Stegen Erlo Stegen emphasizes the necessity of recognizing when God speaks to us, urging believers to maintain a vibrant, two-way communication with Him. He warns that a lack of remembran
Sir Robert Anderson The Prophetic Year by Sir Robert Anderson Sir Robert Anderson delves into the intricate details of the prophetic era in the Bible, exploring the significance of 'weeks' in Jewish culture and the measurement of time in rela
Samuel Rutherford X. to Lady Kenmure, on the Death of Her Husband by Samuel Rutherford Samuel Rutherford delivers a heartfelt sermon to a grieving widow, encouraging her to find comfort in God during the loss of her husband. He reminds her that God sees her sorrow an

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate