Menu

Ezekiel 35:14

Ezekiel 35:14 in Multiple Translations

This is what the Lord GOD says: While the whole earth rejoices, I will make you desolate.

Thus saith the Lord GOD; When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.

Thus saith the Lord Jehovah: When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.

This is what the Lord has said: Because you were glad over my land when it was a waste, so will I do to you:

This is what the Lord God says: I will destroy you as everyone else in the world celebrates.

Thus sayth the Lord God, So shall all the world reioyce when I shall make thee desolate.

Thus said the Lord Jehovah: According to the rejoicing of the whole land, A desolation I make of thee.

The Lord GOD says: “When the whole earth rejoices, I will make you desolate.

Thus saith the Lord GOD; When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.

Thus saith the Lord God: When the whole earth shall rejoice, I will make thee a wilderness.

So this is what I, Yahweh the Lord, say: You people who live on Seir Mountain and in all the other places in Edom, when I cause your land to become desolate, everyone in the entire world will rejoice.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 35:14

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 35:14 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣/י יְהוִ֑ה כִּ/שְׂמֹ֨חַ֙ כָּל הָ/אָ֔רֶץ שְׁמָמָ֖ה אֶעֱשֶׂה לָּֽ/ךְ
כֹּ֥ה kôh H3541 thus Adv
אָמַ֖ר ʼâmar H559 to say V-Qal-Perf-3ms
אֲדֹנָ֣/י ʼĂdônây H136 Lord N-mp | Suff
יְהוִ֑ה Yᵉhôvih H3069 YHWH/God N-proper
כִּ/שְׂמֹ֨חַ֙ sâmach H8055 to rejoice Prep | V-Qal-Inf-a
כָּל kôl H3605 all N-ms
הָ/אָ֔רֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
שְׁמָמָ֖ה shᵉmâmâh H8077 Desolate N-fs
אֶעֱשֶׂה ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Imperf-1cs
לָּֽ/ךְ Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 35:14

כֹּ֥ה kôh H3541 "thus" Adv
This Hebrew word means thus or in this manner. It can also indicate a location or time, such as here or now. The KJV translates it in various ways, including also, here, and so.
Definition: 1) thus, here, in this manner 1a) thus, so 1b) here, here and there 1c) until now, until now...until then, meanwhile Aramaic equivalent: kah (כָּה "thus" H3542)
Usage: Occurs in 541 OT verses. KJV: also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder. See also: Genesis 15:5; 1 Kings 22:20; Isaiah 7:7.
אָמַ֖ר ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֲדֹנָ֣/י ʼĂdônây H136 "Lord" N-mp | Suff
Adonay is a title used to refer to God, spoken in place of Yahweh as a sign of reverence and respect. It is used throughout the Bible to address God or refer to Him in a formal way. Adonay is a term of worship and devotion.
Definition: Lord - a title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 430 OT verses. KJV: (my) Lord. See also: Genesis 15:2; Isaiah 3:17; Psalms 2:4.
יְהוִ֑ה Yᵉhôvih H3069 "YHWH/God" N-proper
YHWH is a name for God, often used in combination with 'Lord'. It is similar to Yehovah, but with different vowels. This name emphasizes God's power and authority.
Definition: 1) Jehovah-used primarily in the combination 'Lord Jehovah' 1a) equal to ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068) but pointed with the vowels of e.lo.him (אֱלֹהִים "God" H0430)
Usage: Occurs in 296 OT verses. KJV: God. See also: Genesis 15:2; Ezekiel 14:21; Psalms 68:21.
כִּ/שְׂמֹ֨חַ֙ sâmach H8055 "to rejoice" Prep | V-Qal-Inf-a
This verb means to rejoice or be glad, often used in a religious sense, like when the Israelites rejoiced at the dedication of the temple in 1 Kings 8:66.
Definition: 1) to rejoice, be glad 1a) (Qal) 1a1) to rejoice 1a2) to rejoice (arrogantly), exult (at) 1a3) to rejoice (religiously) 1b) (Piel) to cause to rejoice, gladden, make glad 1c) (Hiphil) to cause to rejoice, gladden, make glad
Usage: Occurs in 148 OT verses. KJV: cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, [idiom] very. See also: Exodus 4:14; Psalms 92:5; Psalms 5:12.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הָ/אָ֔רֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
שְׁמָמָ֖ה shᵉmâmâh H8077 "Desolate" N-fs
This word refers to the state of being devastated or wasted, often used to describe the results of war or God's judgment. In Ezekiel 33:28, it describes the desolation of Israel. It's about a place being left empty and destroyed.
Definition: devastation, waste, desolation Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 54 OT verses. KJV: (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste. See also: Exodus 23:29; Ezekiel 14:16; Isaiah 1:7.
אֶעֱשֶׂה ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Imperf-1cs
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
לָּֽ/ךְ "" Prep | Suff

Study Notes — Ezekiel 35:14

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 51:48 Then heaven and earth and all that is in them will shout for joy over Babylon because the destroyers from the north will come against her,” declares the LORD.
2 Isaiah 14:7–8 All the earth is at peace and at rest; they break out in song. Even the cypresses and cedars of Lebanon exult over you: “Since you have been laid low, no woodcutter comes against us.”
3 Isaiah 65:13–15 Therefore this is what the Lord GOD says: “My servants will eat, but you will go hungry; My servants will drink, but you will go thirsty; My servants will rejoice, but you will be put to shame. My servants will shout for joy with a glad heart, but you will cry out with a heavy heart and wail with a broken spirit. You will leave behind your name as a curse for My chosen ones, and the Lord GOD will slay you; but to His servants He will give another name.

Ezekiel 35:14 Summary

[Ezekiel 35:14 tells us that even when everything seems to be going well in the world, God can still bring desolation to those who oppose Him and His people, as a demonstration of His justice and holiness, similar to what we see in Jeremiah 25:31, where God's judgment is described as a noise that will be heard among the nations. This verse reminds us that God is in control and will not be mocked, as stated in Galatians 6:7-8, and that He will ultimately bring justice to those who have rebelled against Him. As we reflect on this verse, we can trust that God is working out His plan for the world, even when we don't understand what's happening, and we can have confidence in His sovereignty, as expressed in Psalm 93:1-2, where God's power and authority over all creation are declared.]

Frequently Asked Questions

What does it mean for the whole earth to rejoice in Ezekiel 35:14?

This phrase likely refers to a time of general peace and prosperity, as described in Psalm 96:11-12, where all creation rejoices in the Lord's presence, but in this context, God's focus is on making the enemies of Israel desolate, despite the earth's rejoicing.

Why does God say He will make the enemies of Israel desolate in Ezekiel 35:14?

God promises to make the enemies of Israel desolate because they have spoken contemptuously against the mountains of Israel, as seen in Ezekiel 35:12, and boasted against Him, as mentioned in Ezekiel 35:13, demonstrating their rebellion against God and His people.

How does this verse relate to God's character and nature?

This verse highlights God's justice and holiness, as seen in Isaiah 61:8, where God loves justice and hates robbery, and in Deuteronomy 32:4, where God is described as a rock of integrity, showing that He will not tolerate rebellion or contempt against Himself or His people.

What can we learn about God's sovereignty from Ezekiel 35:14?

This verse teaches us that God is sovereign over all the earth and its events, as stated in Psalm 103:19, and that He will accomplish His purposes, even if it means bringing desolation to those who oppose Him and His people, demonstrating His power and authority over all creation.

Reflection Questions

  1. What are some ways I have seen God's justice and holiness at work in my life or in the world around me?
  2. How can I align my heart and actions with God's desire for justice and His hatred of rebellion, as expressed in Ezekiel 35:14?
  3. In what ways can I trust in God's sovereignty, even when I don't understand the circumstances around me, and how can I apply this trust to my daily life?
  4. What does this verse teach me about the importance of humility and reverence before God, and how can I cultivate these qualities in my own heart?

Gill's Exposition on Ezekiel 35:14

Thus saith the Lord God, when the whole earth rejoiceth,.... When it shall go well with the world in general, and the inhabitants of it; when they shall enjoy great peace and prosperity.

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 35:14

Thus saith the Lord GOD; When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate. When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate - (Isaiah 65:13-14).

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 35:14

The whole earth; the inhabitants of the countries round about thee, the whole that thou knowest. Rejoiceth; is in peace and plenty, and enjoy both, thou shalt want all; and then envy at the welfare of others shall break thy heart. Envy was thy sin, and now what is the object of envy shall be thy grief, viz. the prosperity of others.

Trapp's Commentary on Ezekiel 35:14

Ezekiel 35:14 Thus saith the Lord GOD; When the whole earth rejoiceth, I will make thee desolate.Ver. 14. When the whole earth rejoiceth,] scil, For my people’ s deliverances. Or, When the whole land, scil., of Israel, rejoiceth; as it is sometimes hale and well with the Church, when the wicked are in the suds. Judea was the world of the world, as Athens was the "Epitome of Greece," the "Greece of Greece."

Ellicott's Commentary on Ezekiel 35:14

(14) The whole earth.—This is taken by some writers—as, indeed, Hebrew usage very well allows—of the whole land, viz., of Israel. It seems better, however, to keep the sense of our version, for the thought is not confined to Edom. When all the earth shall rejoice in the salvation of God, and “the earth shall be full of the knowledge of the Lord,” then Edom, the hostile power of the world, shall be desolate.

Adam Clarke's Commentary on Ezekiel 35:14

Verse 14. When the whole earth rejoiceth] When the whole land shall rejoice in the restoration of the Jews, I will make thee desolate. Probably this refers to the time of the Maccabees.

Cambridge Bible on Ezekiel 35:14

14. When the … rejoiceth] Probably: to the rejoicing of the whole earth will I make thee desolate. This gives the requisite antithesis to Ezekiel 35:15 : as Edom rejoiced over the destruction of Judah, the whole earth will be overjoyed at her desolation.

Whedon's Commentary on Ezekiel 35:14

FATE OF EDOM, AND OF ISRAEL OVER THE HEATHEN BECAUSE OF THE NAME OF JEHOVAH.The most conspicuous mountain chain is here taken to represent the entire land of Edom, just as it is so used, seemingly

Sermons on Ezekiel 35:14

SermonDescription
David Wilkerson The Last Days as Seen by the Prophets by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the importance of coming out of a certain entity, referred to as "her." He mentions the historical context of the United States' involvement
Jonathan Edwards When the Wicked Shall Have Filled Up the Measure of Their Sin, Wrath Will Come Upon Them to the Uttermost by Jonathan Edwards Jonathan Edwards preaches about the consequences of continuing in sin and filling up the measure of one's sins, leading to the ultimate wrath of God coming upon them to the uttermo
Robert Hawker His Servants Shall Serve Him by Robert Hawker Robert Hawker preaches about the blessedness of being servants of Christ, who are distinguished from the world by serving Him. God's servants partake in the spiritual feast of Jesu
David Wilkerson Spiritual Rest and Fullness by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes the importance of seeking God wholeheartedly to experience spiritual rest and fullness. He contrasts the abundance found in God's presence with the empti

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate