Menu

Ezekiel 35:9

Ezekiel 35:9 in Multiple Translations

I will make you a perpetual desolation, and your cities will not be inhabited. Then you will know that I am the LORD.

I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not return: and ye shall know that I am the LORD.

I will make thee a perpetual desolation, and thy cities shall not be inhabited; and ye shall know that I am Jehovah.

I will make you waste for ever, and your towns will be unpeopled: and you will be certain that I am the Lord.

I will ruin you forever. Your towns will not be inhabited again. Then you will acknowledge that I am the Lord.

I wil make thee perpetual desolations, and thy cities shall not returne, and ye shall knowe that I am the Lord.

Desolations age-during I make thee, And thy cities do not return, And ye have known that I [am] Jehovah.

I will make you a perpetual desolation, and your cities will not be inhabited. Then you will know that I am the LORD.

I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not return: and ye shall know that I am the LORD.

I will make thee everlasting desolations, and thy cities shall not be inhabited: and thou shalt know that I am the Lord God.

I will cause your land to be deserted forever. No one will live in your towns again. When that happens, you will know that I, Yahweh, have the power to do what I say that I will do.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 35:9

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 35:9 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB שִֽׁמְמ֤וֹת עוֹלָם֙ אֶתֶּנְ/ךָ֔ וְ/עָרֶ֖י/ךָ לֹ֣א תישבנה תָשֹׁ֑בְנָה וִֽ/ידַעְתֶּ֖ם כִּֽי אֲנִ֥י יְהוָֽה
שִֽׁמְמ֤וֹת shᵉmâmâh H8077 Desolate N-fp
עוֹלָם֙ ʻôwlâm H5769 forever N-ms
אֶתֶּנְ/ךָ֔ nâthan H5414 to give V-Qal-Imperf-1cs | Suff
וְ/עָרֶ֖י/ךָ ʻîyr H5892 excitement Conj | N-fp | Suff
לֹ֣א lôʼ H3808 not Part
תישבנה yâshab H3427 to dwell V-Qal-Imperf-3fp
תָשֹׁ֑בְנָה shûwb H7725 to return V-Qal-Imperf-3fp
וִֽ/ידַעְתֶּ֖ם yâdaʻ H3045 to know Conj | V-Qal-2mp
כִּֽי kîy H3588 for Conj
אֲנִ֥י ʼănîy H589 I Pron
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 35:9

שִֽׁמְמ֤וֹת shᵉmâmâh H8077 "Desolate" N-fp
This word refers to the state of being devastated or wasted, often used to describe the results of war or God's judgment. In Ezekiel 33:28, it describes the desolation of Israel. It's about a place being left empty and destroyed.
Definition: devastation, waste, desolation Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 54 OT verses. KJV: (laid, [idiom] most) desolate(-ion), waste. See also: Exodus 23:29; Ezekiel 14:16; Isaiah 1:7.
עוֹלָם֙ ʻôwlâm H5769 "forever" N-ms
This word means forever or always, describing something that lasts an eternity. It is used in the Bible to describe God's eternal nature and his lasting promises.
Definition: : old/ancient 1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 1a) ancient time, long time (of past) 1b) (of future) 1b1) for ever, always 1b2) continuous existence, perpetual 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
Usage: Occurs in 413 OT verses. KJV: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare H5331 (נֶצַח), H5703 (עַד). See also: Genesis 3:22; 1 Kings 8:13; Psalms 5:12.
אֶתֶּנְ/ךָ֔ nâthan H5414 "to give" V-Qal-Imperf-1cs | Suff
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
וְ/עָרֶ֖י/ךָ ʻîyr H5892 "excitement" Conj | N-fp | Suff
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
לֹ֣א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תישבנה yâshab H3427 "to dwell" V-Qal-Imperf-3fp
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
תָשֹׁ֑בְנָה shûwb H7725 "to return" V-Qal-Imperf-3fp
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
וִֽ/ידַעְתֶּ֖ם yâdaʻ H3045 "to know" Conj | V-Qal-2mp
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אֲנִ֥י ʼănîy H589 "I" Pron
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
יְהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.

Study Notes — Ezekiel 35:9

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezekiel 25:13 therefore this is what the Lord GOD says: I will stretch out My hand against Edom and cut off from it both man and beast. I will make it a wasteland, and from Teman to Dedan they will fall by the sword.
2 Malachi 1:3–4 but Esau I have hated, and I have made his mountains a wasteland and left his inheritance to the desert jackals. ” Though Edom may say, “We have been devastated, but we will rebuild the ruins,” this is what the LORD of Hosts says: “They may build, but I will demolish. They will be called the Land of Wickedness, and a people with whom the LORD is indignant forever.
3 Ezekiel 6:7 The slain will fall among you, and you will know that I am the LORD.
4 Ezekiel 35:4 I will turn your cities into ruins, and you will become a desolation. Then you will know that I am the LORD.
5 Ezekiel 7:4 I will not look on you with pity, nor will I spare you, but I will punish you for your ways and for the abominations among you. Then you will know that I am the LORD.’
6 Ezekiel 7:9 I will not look on you with pity, nor will I spare you, but I will punish you for your ways and for the abominations among you. Then you will know that it is I, the LORD, who strikes the blow.
7 Jeremiah 49:17–18 “Edom will become an object of horror. All who pass by will be appalled and will scoff at all her wounds. As Sodom and Gomorrah were overthrown along with their neighbors,” says the LORD, “no one will dwell there; no man will abide there.
8 Jeremiah 49:13 For by Myself I have sworn, declares the LORD, that Bozrah will become a desolation, a disgrace, a ruin, and a curse, and all her cities will be in ruins forever.”
9 Zephaniah 2:9 Therefore, as surely as I live,” declares the LORD of Hosts, the God of Israel, “surely Moab will be like Sodom and the Ammonites like Gomorrah— a place of weeds and salt pits, a perpetual wasteland. The remnant of My people will plunder them; the remainder of My nation will dispossess them.”
10 Ezekiel 36:11 I will fill you with people and animals, and they will multiply and be fruitful. I will make you as inhabited as you once were, and I will make you prosper more than before. Then you will know that I am the LORD.

Ezekiel 35:9 Summary

This verse, Ezekiel 35:9, means that God will completely destroy Mount Seir, leaving it empty and uninhabited, as a judgment for their sinful actions, similar to what is described in Isaiah 34:10. This will show that God is all-powerful and in control, as stated in Psalm 115:3 and Jeremiah 32:17. The phrase 'then you will know that I am the LORD' reminds us that God's actions will ultimately reveal His power and authority, as seen in Exodus 7:5 and Isaiah 49:23. By studying this verse, we can learn to trust in God's justice and sovereignty, as described in Romans 11:33-36 and Psalm 103:19.

Frequently Asked Questions

What is the meaning of 'perpetual desolation' in Ezekiel 35:9?

Perpetual desolation refers to a state of complete and lasting devastation, where a place is left uninhabited and barren, as seen in Ezekiel 35:9, and is a judgment from God, similar to what is described in Isaiah 34:10 and Jeremiah 25:12.

Why does God say 'then you will know that I am the LORD' in this verse?

God says this to emphasize that His judgment on the nations will ultimately reveal His power and authority, as stated in Ezekiel 35:9, and is a common theme throughout the Bible, such as in Exodus 7:5 and Isaiah 49:23.

How does this verse relate to the surrounding context of Ezekiel 35?

This verse is part of God's judgment on Mount Seir, as described in Ezekiel 35:7-11, and serves as a warning to the nations that God will not tolerate their sinful actions, as seen in Ezekiel 35:10-11, and will ultimately bring them to justice, as stated in Ezekiel 36:1-7.

What can we learn from God's judgment on Mount Seir in this verse?

We can learn that God is a just and holy God who will not tolerate sin, as seen in Ezekiel 35:9, and that His judgment is often a result of the sinful actions of nations, as described in Ezekiel 35:10-11, and that we should strive to live according to His will, as stated in Deuteronomy 10:12-13 and Matthew 22:37-40.

Reflection Questions

  1. What does it mean for a place to be 'perpetually desolate', and how can we apply this concept to our own lives?
  2. How does God's judgment on Mount Seir in this verse relate to His love and mercy, as seen in John 3:16 and Romans 5:8?
  3. What can we learn from the phrase 'then you will know that I am the LORD' in this verse, and how can we apply it to our own faith journey?
  4. How can we balance the idea of God's judgment with the concept of His love and forgiveness, as seen in Psalm 103:8-12 and Luke 15:11-32?
  5. What does this verse teach us about the importance of acknowledging and honoring God's power and authority, as stated in Revelation 4:11 and Psalm 95:6-7?

Gill's Exposition on Ezekiel 35:9

I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not return,.... To their former dignity and glory; should not be built and inhabited again, but lie waste for ever: this agrees with what

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 35:9

I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not return: and ye shall know that I am the LORD. Thy cities shall not return - to their former state (Ezekiel 16:55); shall not be restored.

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 35:9

Edom’ s sin was perpetual hatred, and Edom’ s punishment shall be perpetual desolations. Edomites would never return into friendship with the Israelites, but still hate, and molest, and waste them; now for just recompence Edom’ s cities shall be wasted, and never return to their former glory.

Trapp's Commentary on Ezekiel 35:9

Ezekiel 35:9 I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not return: and ye shall know that I [am] the LORD.Ver. 9. I will make thee perpetual desolations.] For thy perpetual hatred. And thy cities.] See Ezekiel 35:4.

Adam Clarke's Commentary on Ezekiel 35:9

Verse 9. Perpetual desolations] Thou shalt have perpetual desolation for thy perpetual hatred.

Cambridge Bible on Ezekiel 35:9

9. cities shall not return] Probably, shall not be inhabited (Heb. text teshabnah). The pointing “return” possibly reposes on Ezekiel 16:55.

Barnes' Notes on Ezekiel 35:9

Return - Or, “be inhabited.”

Whedon's Commentary on Ezekiel 35:9

FATE OF EDOM, AND OF ISRAEL OVER THE HEATHEN BECAUSE OF THE NAME OF JEHOVAH.The most conspicuous mountain chain is here taken to represent the entire land of Edom, just as it is so used, seemingly

Sermons on Ezekiel 35:9

SermonDescription
E.A. Johnston The Apostate Church in America: The Cappuccino Church by E.A. Johnston In this sermon, the preacher addresses the urgent matter that God brings before his rebellious people. He highlights how the people of God have neglected to execute God's judgments
From the Pulpit & Classic Sermons The Cappacino Church of America - e.a. Johnston by From the Pulpit & Classic Sermons In this sermon, E.A. Johnston addresses the decline of spirituality in churches and the rise of immorality in society. He criticizes the pulpits for allowing the world into the chu
Thomas Brooks His Dreadful Threatenings! by Thomas Brooks Thomas Brooks emphasizes the inseparable connection between sin and its consequences, asserting that the wages of sin is death as stated in Romans 6:23. He argues that a just and r
Bob Hoekstra Pride and Shame or Humility and Wisdom by Bob Hoekstra Bob Hoekstra preaches on the importance of walking in humility rather than pride to receive God's grace and wisdom. Those who walk in pride end up with shame, as seen in the wicked
Art Katz Israel's Chastisement by Art Katz In this sermon, the preacher emphasizes that the actions of God in the present times are a demonstration of His power and nature, both in judgment and mercy. The sermon highlights
George Warnock Zion, the City of God by George Warnock George Warnock preaches about the contrast between the cities built by fallen men, which lead to corruption and chaos, and the heavenly city prepared by God for His people. He emph

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate