Menu

Ezra 10:14

Ezra 10:14 in Multiple Translations

Let our leaders represent the whole assembly. Then let everyone in our towns who has married a foreign woman come at an appointed time, together with the elders and judges of each town, until the fierce anger of our God in this matter is turned away from us.”

Let now our rulers of all the congregation stand, and let all them which have taken strange wives in our cities come at appointed times, and with them the elders of every city, and the judges thereof, until the fierce wrath of our God for this matter be turned from us.

Let now our princes be appointed for all the assembly, and let all them that are in our cities that have married foreign women come at appointed times, and with them the elders of every city, and the judges thereof, until the fierce wrath of our God be turned from us, until this matter be despatched.

So now let our rulers be representatives for all the people, and let all those in our towns who are married to strange women come at fixed times, and with them the responsible men and the judges of every town, till the burning wrath of our God is turned away from us, and this has been done.

Let our leaders act on behalf of the whole assembly. Then let every man in each of our towns who has married a foreign woman be given an appointment to come and meet, together with the elders and judges of that town, until our God is no longer angry with us over this.”

Let our rulers stand therefore before all the Congregation, and let all them which haue taken strange wiues in our cities, come at the time appoynted, and with them the Elders of euery citie and the Iudges thereof, til the fierce wrath of our God for this matter turne away from vs.

'Let, we pray thee, our heads of all the assembly stand, and all who [are] in our cities, who have settled strange wives, do come in at the times appointed, and with them the elders of city and city, and its judges, till the turning back of the fury of the wrath of our God from us, for this thing.'

Now let our princes be appointed for all the assembly, and let all those who are in our cities who have married foreign women come at appointed times, and with them the elders of every city and its judges, until the fierce wrath of our God is turned from us, until this matter is resolved.”

Let now our rulers of all the congregation stand, and let all them who have taken foreign wives in our cities come at appointed times, and with them the elders of every city, and its judges, until the fierce wrath of our God for this matter shall be turned from us.

Let rulers be appointed in all the multitude: and in all our cities, let them that have taken strange wives come at the times appointed, and with them the ancients and the judges of every city, until the wrath of our God be turned away from us for this sin.

So allow our leaders to decide for all of us what we should do. Tell everyone who has married a woman who is not Israeli to come at a time that you decide. They should come with the elders and judges from each city. If we do that, our God will stop being angry with us because of what we have done.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezra 10:14

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezra 10:14 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB יַֽעֲמְדוּ נָ֣א שָׂ֠רֵי/נוּ לְֽ/כָל הַ/קָּהָ֞ל וְ/כֹ֣ל אֲשֶׁ֣ר בֶּ/עָרֵ֗י/נוּ הַ/הֹשִׁ֞יב נָשִׁ֤ים נָכְרִיּוֹת֙ יָבֹא֙ לְ/עִתִּ֣ים מְזֻמָּנִ֔ים וְ/עִמָּ/הֶ֛ם זִקְנֵי עִ֥יר וָ/עִ֖יר וְ/שֹׁפְטֶ֑י/הָ עַ֠ד לְ/הָשִׁ֞יב חֲר֤וֹן אַף אֱלֹהֵ֨י/נוּ֙ מִמֶּ֔/נּוּ עַ֖ד לַ/דָּבָ֥ר הַ/זֶּֽה
יַֽעֲמְדוּ ʻâmad H5975 to stand V-Qal-Juss-3mp
נָ֣א nâʼ H4994 please Part
שָׂ֠רֵי/נוּ sar H8269 ruler N-mp | Suff
לְֽ/כָל kôl H3605 all Prep | N-ms
הַ/קָּהָ֞ל qâhâl H6951 assembly Art | N-ms
וְ/כֹ֣ל kôl H3605 all Conj | N-ms
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
בֶּ/עָרֵ֗י/נוּ ʻîyr H5892 excitement Prep | N-fp | Suff
הַ/הֹשִׁ֞יב yâshab H3427 to dwell Art | V-Hiphil-Perf-3ms
נָשִׁ֤ים ʼishshâh H802 woman N-fp
נָכְרִיּוֹת֙ nokrîy H5237 foreign Adj
יָבֹא֙ bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Imperf-3ms
לְ/עִתִּ֣ים ʻêth H6256 time Prep | N-cp
מְזֻמָּנִ֔ים zâman H2163 to appoint V-Pual-Inf-c
וְ/עִמָּ/הֶ֛ם ʻim H5973 with Conj | Prep | Suff
זִקְנֵי zâqên H2205 old Adj
עִ֥יר ʻîyr H5892 excitement N-fs
וָ/עִ֖יר ʻîyr H5892 excitement Conj | N-fs
וְ/שֹׁפְטֶ֑י/הָ shâphaṭ H8199 to judge Conj | V-Qal | Suff
עַ֠ד ʻad H5704 till Prep
לְ/הָשִׁ֞יב shûwb H7725 to return Prep | V-Hiphil-Inf-a
חֲר֤וֹן chârôwn H2740 burning anger N-ms
אַף ʼaph H639 face DirObjM
אֱלֹהֵ֨י/נוּ֙ ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
מִמֶּ֔/נּוּ min H4480 from Prep | Suff
עַ֖ד ʻad H5704 till Prep
לַ/דָּבָ֥ר dâbâr H1697 Chronicles Prep | N-ms
הַ/זֶּֽה zeh H2088 this Art | Pron
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezra 10:14

יַֽעֲמְדוּ ʻâmad H5975 "to stand" V-Qal-Juss-3mp
Means 'to stand' in a strong sense, like in Exodus 17:12 where Moses stood with his arms up to help Israel win a battle.
Definition: : stand/stop/establish 1) to stand, remain, endure, take one's stand 1a) (Qal) 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast 1a4) to make a stand, hold one's ground 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to cause to stand firm, maintain 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect 1b4) to present (one) before (king) 1b5) to appoint, ordain, establish 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
Usage: Occurs in 497 OT verses. KJV: abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry. See also: Genesis 18:8; Joshua 21:44; 1 Chronicles 6:17.
נָ֣א nâʼ H4994 "please" Part
The Hebrew word 'nâ'' is used to express a polite request, like 'please' or 'I pray', and is often added to verbs to make them more polite. In the Bible, it appears in passages like Ezra's reading of the law to the people.
Definition: 1) I (we) pray, now, please 1a) used in entreaty or exhortation
Usage: Occurs in 374 OT verses. KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh. See also: Genesis 12:11; Judges 4:19; 1 Kings 13:6.
שָׂ֠רֵי/נוּ sar H8269 "ruler" N-mp | Suff
A leader or person in charge, like a prince or captain, as seen in the Bible with King David and other rulers.
Definition: 1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain 1a) chieftain, leader 1b) vassal, noble, official (under king) 1c) captain, general, commander (military) 1d) chief, head, overseer (of other official classes) 1e) heads, princes (of religious office) 1f) elders (of representative leaders of people) 1g) merchant-princes (of rank and dignity) 1h) patron-angel 1i) Ruler of rulers (of God) 1j) warden
Usage: Occurs in 368 OT verses. KJV: captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. See also: Genesis 12:15; 1 Kings 22:32; 2 Chronicles 32:21.
לְֽ/כָל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הַ/קָּהָ֞ל qâhâl H6951 "assembly" Art | N-ms
A group of people gathered together, like the congregation in Solomon's temple or a crowd in the streets of Jerusalem.
Definition: 1) assembly, company, congregation, convocation 1a) assembly 1a1) for evil counsel, war or invasion, religious purposes 1b) company (of returning exiles) 1c) congregation 1c1) as organised body
Usage: Occurs in 116 OT verses. KJV: assembly, company, congregation, multitude. See also: Genesis 28:3; 2 Chronicles 28:14; Psalms 22:23.
וְ/כֹ֣ל kôl H3605 "all" Conj | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
בֶּ/עָרֵ֗י/נוּ ʻîyr H5892 "excitement" Prep | N-fp | Suff
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
הַ/הֹשִׁ֞יב yâshab H3427 "to dwell" Art | V-Hiphil-Perf-3ms
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
נָשִׁ֤ים ʼishshâh H802 "woman" N-fp
The Hebrew word for woman, used to describe a female person, wife, or animal, appears in many biblical passages, including Genesis and Exodus, and is often translated as woman, wife, or female.
Definition: : woman 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English. See also: Genesis 2:22; Genesis 34:4; Numbers 5:12.
נָכְרִיּוֹת֙ nokrîy H5237 "foreign" Adj
This Hebrew word describes something or someone foreign or unfamiliar, including people, women, or things. It can also mean wonderful or outlandish. In the Bible, it is often translated as alien or foreigner.
Definition: 1) foreign, alien 1a) foreign 1b) foreigner (subst) 1c) foreign woman, harlot 1d) unknown, unfamiliar (fig.)
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: alien, foreigner, outlandish, strange(-r, woman). See also: Genesis 31:15; Ezra 10:17; Psalms 69:9.
יָבֹא֙ bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Imperf-3ms
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
לְ/עִתִּ֣ים ʻêth H6256 "time" Prep | N-cp
Eth means time, especially now or when, and can refer to an event, experience, or occasion. It is often used to describe a specific moment or period.
Definition: 1) time 1a) time (of an event) 1b) time (usual) 1c) experiences, fortunes 1d) occurrence, occasion
Usage: Occurs in 258 OT verses. KJV: [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when. See also: Genesis 8:11; 2 Chronicles 35:17; Psalms 1:3.
מְזֻמָּנִ֔ים zâman H2163 "to appoint" V-Pual-Inf-c
This verb means to appoint a time or fix a schedule. It's used when setting a specific time for something to happen. The KJV translates it as 'appoint'.
Definition: 1) to appoint a time, be fixed, be appointed 1a) (Pual) 1a1) to be fixed, be appointed 1a2) appointed times (participle) Aramaic equivalent: ze.man (זְמַן "to agree" H2164)
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: appoint. See also: Ezra 10:14; Nehemiah 10:35; Nehemiah 13:31.
וְ/עִמָּ/הֶ֛ם ʻim H5973 "with" Conj | Prep | Suff
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
זִקְנֵי zâqên H2205 "old" Adj
This Hebrew word means old or elderly, as in the case of the elderly men who appeared to Abraham in Genesis 18:11. It can also refer to those in positions of authority, like the elders who helped Moses in Exodus 24:1. The term is used to describe respect and leadership.
Definition: : old 1) old 1a) old (of humans) 1b) elder (of those having authority) Also means: za.qen (זָקֵן ": elder" H2205)
Usage: Occurs in 171 OT verses. KJV: aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator. See also: Genesis 18:11; 1 Samuel 28:14; Psalms 105:22.
עִ֥יר ʻîyr H5892 "excitement" N-fs
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
וָ/עִ֖יר ʻîyr H5892 "excitement" Conj | N-fs
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
וְ/שֹׁפְטֶ֑י/הָ shâphaṭ H8199 "to judge" Conj | V-Qal | Suff
To shaphat means to judge or govern, and can also mean to vindicate or punish. In the Bible, this term is often used to describe God's role as a judge, as well as human judges and rulers.
Definition: 1) to judge, govern, vindicate, punish 1a) (Qal) 1a1) to act as law-giver or judge or governor (of God, man) 1a1a) to rule, govern, judge 1a2) to decide controversy (of God, man) 1a3) to execute judgment 1a3a) discriminating (of man) 1a3b) vindicating 1a3c) condemning and punishing 1a3d) at theophanic advent for final judgment 1b) (Niphal) 1b1) to enter into controversy, plead, have controversy together 1b2) to be judged 1c) (Poel) judge, opponent-at-law (participle)
Usage: Occurs in 182 OT verses. KJV: [phrase] avenge, [idiom] that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), [idiom] needs, plead, reason, rule. See also: Genesis 16:5; Psalms 9:5; Psalms 2:10.
עַ֠ד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
לְ/הָשִׁ֞יב shûwb H7725 "to return" Prep | V-Hiphil-Inf-a
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
חֲר֤וֹן chârôwn H2740 "burning anger" N-ms
This Hebrew word describes God's burning anger or fierce wrath, often used in the Bible to convey His intense emotions. It is used to describe God's anger towards sin and disobedience, and appears in various translations as sore displeasure or fury. This word emphasizes the seriousness of God's emotions.
Definition: 1) anger, heat, burning (of anger) 1a) always used of God's anger
Usage: Occurs in 40 OT verses. KJV: sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce) wrath(-ful). See also: Exodus 15:7; Psalms 88:17; Psalms 2:5.
אַף ʼaph H639 "face" DirObjM
This Hebrew word can mean face, but also anger or nose. It is used to describe someone's countenance or emotions, like anger or patience. In the Bible, it appears in various contexts, including descriptions of God's emotions.
Definition: : face 1) nostril, nose, face 2) anger
Usage: Occurs in 269 OT verses. KJV: anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath. See also: Genesis 2:7; Nehemiah 8:6; Psalms 2:5.
אֱלֹהֵ֨י/נוּ֙ ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
מִמֶּ֔/נּוּ min H4480 "from" Prep | Suff
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
עַ֖ד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
לַ/דָּבָ֥ר dâbâr H1697 "Chronicles" Prep | N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
הַ/זֶּֽה zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.

Study Notes — Ezra 10:14

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Chronicles 29:10 Now it is in my heart to make a covenant with the LORD, the God of Israel, so that His fierce anger will turn away from us.
2 2 Chronicles 30:8 Now do not stiffen your necks as your fathers did. Submit to the LORD and come to His sanctuary, which He has consecrated forever. Serve the LORD your God, so that His fierce anger will turn away from you.
3 Numbers 25:4 Then the LORD said to Moses, “Take all the leaders of the people and execute them in broad daylight before the LORD, so that His fierce anger may turn away from Israel.”
4 Deuteronomy 17:9 You are to go to the Levitical priests and to the judge who presides at that time. Inquire of them, and they will give you a verdict in the case.
5 Psalms 78:38 And yet He was compassionate; He forgave their iniquity and did not destroy them. He often restrained His anger and did not unleash His full wrath.
6 Deuteronomy 17:18–19 When he is seated on his royal throne, he must write for himself a copy of this instruction on a scroll in the presence of the Levitical priests. It is to remain with him, and he is to read from it all the days of his life, so that he may learn to fear the LORD his God by carefully observing all the words of this instruction and these statutes.
7 2 Chronicles 19:5–7 He appointed judges in the land, in each of the fortified cities of Judah. Then he said to the judges, “Consider carefully what you do, for you are not judging for man, but for the LORD, who is with you when you render judgment. And now, may the fear of the LORD be upon you. Be careful what you do, for with the LORD our God there is no injustice or partiality or bribery.”
8 Joshua 7:26 And they heaped over Achan a large pile of rocks that remains to this day. So the LORD turned from His burning anger. Therefore that place is called the Valley of Achor to this day.
9 Deuteronomy 13:17 Nothing devoted to destruction shall cling to your hands, so that the LORD will turn from His fierce anger, grant you mercy, show you compassion, and multiply you as He swore to your fathers,
10 Isaiah 12:1 In that day you will say: “O LORD, I will praise You. Although You were angry with me, Your anger has turned away, and You have comforted me.

Ezra 10:14 Summary

Ezra 10:14 is about the Israelites trying to fix a big problem they had made by marrying people who didn't worship the same God. They wanted to make things right with God, so they came up with a plan to investigate and solve the issue (similar to what we see in Numbers 25:1-9). The leaders would represent the whole group and help figure out what to do. This shows us that when we make mistakes, we should take responsibility and try to make things right with God, just like the Israelites did. We can learn from their example and seek God's guidance and wisdom in our own lives, just like they did in Ezra 10:14 and other passages like Proverbs 3:5-6.

Frequently Asked Questions

What is the context of Ezra 10:14 and why is it significant?

Ezra 10:14 is part of the narrative where the Israelites are dealing with the issue of intermarriage with foreign women, which was against God's command (Deuteronomy 7:3-4). The leaders are trying to find a solution to this problem, which is why they propose a plan to investigate and address the issue.

Who are the leaders representing the whole assembly in Ezra 10:14?

The leaders representing the whole assembly are likely the elders and judges of each town, as well as the family heads selected by Ezra the priest, as mentioned in Ezra 10:16. They are responsible for overseeing the process of investigating and resolving the issue of intermarriage with foreign women.

What is the purpose of the appointed time in Ezra 10:14?

The appointed time in Ezra 10:14 refers to a scheduled gathering where everyone who has married a foreign woman will come together with the elders and judges of each town to address the issue and find a solution, ultimately to turn away God's fierce anger (Ezra 10:14).

How does Ezra 10:14 relate to the concept of corporate repentance?

Ezra 10:14 illustrates the concept of corporate repentance, where the leaders and the people collectively take responsibility for their actions and seek to make things right with God, as seen in other passages like Nehemiah 9:1-3 and Daniel 9:1-19.

Reflection Questions

  1. What are some ways in which I can identify and address areas of disobedience in my own life, just like the Israelites in Ezra 10:14?
  2. How can I, like the leaders in Ezra 10:14, take initiative to seek God's guidance and wisdom in difficult situations?
  3. In what ways can I, as part of a community of believers, work together with others to seek repentance and restoration, just like the Israelites in Ezra 10:14?
  4. What does the concept of 'fierce anger' in Ezra 10:14 reveal about God's character and His expectations for His people?

Gill's Exposition on Ezra 10:14

Let now our rulers of all the congregations stand,.... Let the great sanhedrim, or court of judicature at Jerusalem, be fixed and continued, and others: and let all them which have taken strange

Jamieson-Fausset-Brown on Ezra 10:14

Let now our rulers of all the congregation stand, and let all them which have taken strange wives in our cities come at appointed times, and with them the elders of every city, and the judges

Matthew Poole's Commentary on Ezra 10:14

Let our rulers of all the congregation stand; let the great council, called the Sanhedrim, be settled, and meet to judge and determine of all particular causes. Them which have taken strange wives, to wit, of these heathen nations, such as were not proselyted to the Jewish religion before their marriage, or since revolted from it. The elders of every city, and the judges thereof; who are best able to inform the great council of the quality of the persons, and of all matters of fact and circumstances. Until the fierce wrath of our God be turned from us, i.e. until the thing be done, and God’ s wrath thereby removed.

Trapp's Commentary on Ezra 10:14

Ezra 10:14 Let now our rulers of all the congregation stand, and let all them which have taken strange wives in our cities come at appointed times, and with them the elders of every city, and the judges thereof, until the fierce wrath of our God for this matter be turned from us.Ver. 14. Let now our rulers of all the congregation] Our sanhedrim or seventy seniors, see Deuteronomy 17:9. Let there be a matrimonial consistory erected, and matters in question orderly heard and determined. Until the fierce wrath of God] We must not think that he will cease pursuing us till the traitor’ s head be thrown over the wall, till there be a thorough reformation. One Abimelech, left alive, may be the death of Gideon’ s 70 sons; so may one sin favoured be thine utter undoing.

Ellicott's Commentary on Ezra 10:14

(7-17) Conference of the people and commission to try individual cases. (8) Forfeited.—This, as also what precedes and what follows, again recalls the express commission of Ezra 7. But “according to the counsel” removes all appearance of arbitrariness on the part of Ezra. (9) Within three days.—From the time of hearing the summons. No town was more than forty miles distant; and of course only those would come that were able, and who came within the scope of the proclamation, the precise terms of which are not given. They were not more than could assemble “in the street,” or open court of the Temple. The minute specifications of date, and the two reasons for the trembling of the people, and the whole strain of the narrative, bear witness to the veracity of an eye-witness. It was the ninth month.—Chisleu, our December, the rainy month in Palestine. (10) Ezra the priest.—He stood up, not as the commissioner of Artaxerxes, not at this moment as the scribe, but as the representative of God. (11) Do his pleasure.—This procedure, humanly severe, is connected with the Divine will. From the people of the land, and from the strange wives.—The marriages were but a subordinate branch, though a very important one, of the wider sin: that of confederacy with idolators. (13) We are many.—Better, we have greatly offended in this thing. The greatness of the offence of course implied the number of the offenders. (14) Stand.—As a representative body in session. Until the fierce wrath of our God for this matter be turned from us.—A difficult verse, owing to a slight peculiarity in the original. The meaning seems to be: until the fierce wrath of our God—fierce while this matter lasts—be turned away from us.(15) Were employed about.—Rather, stood against. Nothing is said as to the reason for opposition on the part of these and the two who abetted them. But the reason is obvious enough. Some modern expositors are of their mind, and regard the act of Ezra as remedying one sin by another still greater. They bring Malachi (Ezra 2:15) to their support; but nothing in his prediction about “the wife of thy youth,” rightly understood, tends to condemn the conduct here described. (16) By their names.—As in Ezra 8:20, the names were before the writer, but are not given. And sat down.—That is, held a session. This was ten days after the general assembly. (17) And they made an end.—Though the number of transgressors was only one hundred and thirteen, two months were occupied, which shows the care taken to do justice, especially to the claims of the women put away.

Cambridge Bible on Ezra 10:14

14. A commission recommended. Let now our rulers of all the congregation stand] R.V. Let now our princes be appointed (marg. Heb. stand) for all the congregation. The A.V. fails to give the idea of the original, where a difficulty is occasioned by the preposition ‘for’. There are practically two ways of explaining the passage (1) Let now our princes stand for (i.e. in the place of ἀ ?íôὶ) all the congregation. (2) Let there now stand our princes for (i.e. in the interests of, ὑ ?ðὲ ?ñ) all the congregation. The latter is the preferable. The commission then was to consist of the princes who, in conjunction with the local elders and judges, should enquire into the cases that had occurred in each town and district. and let all them which have taken strange wives in our cities] R.V. and let all them that are in our cities which have married strange women. The R.V. reproduces the two relative sentences of the original, the one giving the locality of the offender, the other particularizing the offence; perhaps the formal character of the actual wording of the decree here peeps out. in our cities] This expression seems to exclude Jerusalem. The case of those who dwelt in the capital could be investigated by the princes on the spot and without delay. In the case of inhabitants of other towns, the officials of each town were to be convened at Jerusalem and to assist the permanent commission; the offenders at the same time were to be summoned to attend the investigation in person. at appointed times] Cf. ‘at times appointed’, Nehemiah 10:34; Nehemiah 13:31. the elders of every city, and the judges thereof] i.e. the representatives of the populace and the administrators of justice, belonging to each town. until the fierce wrath of our God … be turned from us] So also R.V. It is much to be doubted whether this can be regarded as a satisfactory rendering. (1) There is no real connexion between the previous sentence ‘let our princes be appointed &c.’ and the words ‘until the fierce wrath, &c.’ ‘The fierce wrath’ had not been displayed, as in David’s day, by a visitation such as a plague or a famine, nor by any fresh hostile oppression. There is therefore no natural explanation for the expression, such as there is for the very similar words ‘Hide thyself for a little moment, until the indignation be overpast’, Isaiah 26:20; ‘Yea, in the shadow of thy wings will I take refuge, until these calamities be overpast’, Psalms 57:1. If there was no external symptom of the Divine displeasure, its continuance could only be apprehended mentally or morally, and would have no sort of relation to the investigation and punishment of the offence. (2) The work of the commission—in a great measure an undertaking of popular contrition, but very largely also the expression of a definite policy of excluding aliens from the community—could not be concluded, until its ends had been accomplished.

Whedon's Commentary on Ezra 10:14

14. Come at appointed times — They probably arranged for them to come according to families, or, perhaps, according to cities, and the elders of every city, and the judges thereof, came along with

Sermons on Ezra 10:14

SermonDescription
Edgar Reich Revival Conference Victoria 2010 by Edgar Reich This sermon emphasizes the importance of personal revival as a precursor to seeking revival for others. Drawing from the example of Ezra in the Bible, it highlights the need for co
David Ravenhill An Old Testament Revival - Part 1 by David Ravenhill This sermon emphasizes the importance of revival in returning to God, highlighting the need for transparency, honesty, and a right relationship with God. It showcases the story of
C.H. Spurgeon And Because of All This We Make a Sure Covenant by C.H. Spurgeon C.H. Spurgeon emphasizes the importance of renewing our covenant with God during significant moments in our lives, such as recovery from illness or after experiencing deliverance f
Charles Leiter The Wrath of God by Charles Leiter In this sermon, the preacher discusses the present course of the world as a downward spiral towards hell. He emphasizes that people become increasingly blind and deceived as they c
Chuck Smith How God Provided for the Children of Israel by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith discusses how God provided for the children of Israel during their time in the wilderness. He focuses on the story of Moses striking the rock to
Paul Washer Are You Ready for a Relationship? by Paul Washer In this sermon, the speaker discusses the impact of media and video games on our perception of reality. He highlights how the constant bombardment of fantastical images and experie
Chuck Smith (Through the Bible) 1 Kings 9-16 by Chuck Smith In this sermon, the preacher discusses various biblical stories and teachings. He emphasizes the importance of obeying God's commands and following His word. The sermon includes th

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate