Hebrew Word Reference — Isaiah 12:1
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
To give thanks or praise, originally meaning to throw or cast, like shooting an arrow. In the Bible, it's used to describe worship or confession with extended hands. It appears in Psalms and other books, like 1 Chronicles.
Definition: 1) to throw, shoot, cast 1a) (Qal) to shoot (arrows) 1b) (Piel) to cast, cast down, throw down 1c) (Hiphil) 1c1) to give thanks, laud, praise 1c2) to confess, confess (the name of God) 1d) (Hithpael) 1d1) to confess (sin) 1d2) to give thanks Aramaic equivalent: ye.da (יְדָא "to praise" H3029)
Usage: Occurs in 111 OT verses. KJV: cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving). See also: Genesis 29:35; Psalms 57:10; Psalms 6:6.
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
The Hebrew word for 'be angry' describes God's displeasure, like in Psalm 103:8. It means to breathe hard or be enraged, used in the Bible to convey strong emotions.
Definition: 1) to be angry, to be displeased, to breathe hard 1a) (Qal) to be angry (of God) 1b) (Hithpael) to be angry (always of God)
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: be angry (displeased). See also: Deuteronomy 1:37; 2 Chronicles 6:36; Psalms 2:12.
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
This Hebrew word can mean face, but also anger or nose. It is used to describe someone's countenance or emotions, like anger or patience. In the Bible, it appears in various contexts, including descriptions of God's emotions.
Definition: : face 1) nostril, nose, face 2) anger
Usage: Occurs in 269 OT verses. KJV: anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath. See also: Genesis 2:7; Nehemiah 8:6; Psalms 2:5.
To comfort means showing pity or sympathy, as seen in God's actions throughout the Bible, such as in Isaiah 40. The word can also imply regret or remorse, like in the story of Jonah, who was sorry for his actions. It involves easing someone's pain or discomfort.
Definition: : comfort 1) to be sorry, console oneself, repent, regret, comfort, be comforted 1a) (Niphal) 1a1) to be sorry, be moved to pity, have compassion 1a2) to be sorry, rue, suffer grief, repent 1a3) to comfort oneself, be comforted 1a4) to comfort oneself, ease oneself 1b) (Piel) to comfort, console 1c) (Pual) to be comforted, be consoled 1d) (Hithpael) 1d1) to be sorry, have compassion 1d2) to rue, repent of 1d3) to comfort oneself, be comforted 1d4) to ease oneself Also means: na.cham (נָחַם ": relent" H5162H)
Usage: Occurs in 100 OT verses. KJV: comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self). See also: Genesis 5:29; Isaiah 12:1; Psalms 23:4.
Context — Joyful Thanksgiving
Cross References
| Reference | Text (BSB) |
| 1 |
Psalms 30:5 |
For His anger is fleeting, but His favor lasts a lifetime. Weeping may stay the night, but joy comes in the morning. |
| 2 |
Isaiah 54:8 |
In a surge of anger I hid My face from you for a moment, but with everlasting kindness I will have compassion on you,” says the LORD your Redeemer. |
| 3 |
Isaiah 25:1 |
O LORD, You are my God! I will exalt You; I will praise Your name. For You have worked wonders— plans formed long ago— in perfect faithfulness. |
| 4 |
Zechariah 14:9 |
On that day the LORD will become King over all the earth—the LORD alone, and His name alone. |
| 5 |
Hosea 6:1 |
Come, let us return to the LORD. For He has torn us to pieces, but He will heal us; He has wounded us, but He will bind up our wounds. |
| 6 |
Isaiah 40:1–2 |
“Comfort, comfort My people,” says your God. “Speak tenderly to Jerusalem, and proclaim to her that her forced labor has been completed; her iniquity has been pardoned. For she has received from the hand of the LORD double for all her sins.” |
| 7 |
Isaiah 14:3 |
On the day that the LORD gives you rest from your pain and torment, and from the hard labor into which you were forced, |
| 8 |
Isaiah 27:1–3 |
In that day the LORD will take His sharp, great, and mighty sword, and bring judgment on Leviathan the fleeing serpent —Leviathan the coiling serpent—and He will slay the dragon of the sea. In that day: “Sing about a fruitful vineyard. I, the LORD, am its keeper; I water it continually. I guard it night and day so no one can disturb it; |
| 9 |
Isaiah 51:3 |
For the LORD will comfort Zion and will look with compassion on all her ruins; He will make her wilderness like Eden and her desert like the garden of the LORD. Joy and gladness will be found in her, thanksgiving and melodious song. |
| 10 |
Isaiah 35:10 |
So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee. |
Isaiah 12:1 Summary
[This verse is saying that even when God is angry with us because of our sins, He can still turn away His anger and comfort us, as seen in Isaiah 12:1. This is because God loves us and wants to forgive us, as promised in John 3:16. When we turn to God and ask for forgiveness, He is faithful to forgive us and bring us peace, as stated in 1 John 1:9. We can trust in God's salvation and comfort, just like the speaker in this verse, and remember that He is always with us, as promised in Matthew 28:20.]
Frequently Asked Questions
Why does the verse say God was angry with the speaker?
The Bible teaches that God's anger is a response to sin, as seen in Psalms 7:11, and the speaker is acknowledging their wrongdoing, but also recognizing that God's anger has turned away, bringing comfort and salvation, as promised in Isaiah 12:1 and supported by Romans 5:8.
How can God's anger turn away so quickly?
The Bible shows that God's anger is not like human anger, but rather a holy response to sin, and when we turn to Him in repentance, He is quick to forgive and comfort, as seen in Isaiah 12:1 and 1 John 1:9, which reminds us that if we confess our sins, God is faithful to forgive us.
What does it mean that God has comforted the speaker?
The comfort of God is a theme throughout the Bible, as seen in 2 Corinthians 1:3-4, and in this verse, it means that God has brought peace and solace to the speaker, despite their past sins, and has become their salvation, as stated in Isaiah 12:2.
How can I apply this verse to my own life?
You can apply this verse by recognizing your own sin and turning to God in repentance, trusting in His salvation and comfort, just like the speaker, and remembering that God's love and forgiveness are always available, as promised in Jeremiah 31:3 and John 3:16.
Reflection Questions
- What are some ways that I have experienced God's anger turning away from me, and how has He comforted me in those times?
- How can I trust in God's salvation and comfort when I am facing difficult circumstances, and what Bible verses can I turn to for encouragement?
- What are some sins that I need to repent of, and how can I turn to God for forgiveness and comfort, like the speaker in this verse?
- In what ways can I praise God for His salvation and comfort, like the speaker in Isaiah 12:1, and how can I express my gratitude to Him?
- How can I remember that God's comfort is always available to me, even in times of trouble, and what Bible verses can I use to remind myself of this truth?
Gill's Exposition on Isaiah 12:1
And in that day thou shalt say,.... The following song of praise; just as Israel did, when they were brought through the Red sea, and saved out of the hands of their enemies; to which there are
Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 12:1
And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me.
Matthew Poole's Commentary on Isaiah 12:1
ISAIAH CHAPTER 12 A thanksgiving of the faithful for their redemption. In that day; when this great work of the reduction of God’ s Israel, and of the conversion of the Gentiles, promised in the foregoing chapter, shall be fulfilled.
Trapp's Commentary on Isaiah 12:1
Isaiah 12:1 And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me.Ver. 1. And in that day,] sc., When there shall come forth a rod out of the stem of Jesse. Blessed be God for a Christ. Thou shalt say.] It is not a dumb kind of thank fulness that is required of the Lord’ s redeemed, but such as from a heart full of spiritual joy breaketh forth into fit words, such as are here set down in this ditty or directory. I will praise thee.] The whole life of a true Christian is a holy desire, saith an ancient. It is, or should be surely, continua laetitia, et laus Dei, a continual hallelujah. Deo gratias was ever in Augustine’ s mouth. Laudetur Deus, laudetur Deus, in another’ s - i.e., Praised be God, praised be God. The saints here "with one mind and one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ." The saints and angels do so in heaven incessantly, hoc est iuge eorum negotiosum otium et otiosum negotium. Thine anger is turned away.] My sins are forgiven me, and hence I am of so good cheer, though otherwise distressed.
Feri, Domine, feri; a peccatis absolutus sum, said Luther; Strike while thou wilt, Lord, so long as my sins are pardoned. See Psalms 103:1-3. And thou comfortedst me,] viz., With gospel comforts, which are strong and satisfying. I do "overabound exceedingly with joy in all our tribulation," saith Paul.
Ellicott's Commentary on Isaiah 12:1
XII. (1) In that day thou shalt say . . .—The prophet becomes the psalmist of that new Exodus, and the hymn that follows is based upon the type of that in Exodus 15, though with less of local and historical colouring. He has been taught that confession must be blended with thanksgiving—that those only can rightly estimate the comfort which God gives who have first felt His wrath. The fact that the prophet appears as a psalmist was a natural result of the training of the schools of the prophets, as described in 1 Samuel 19:20, possibly also of his familiarity with the Temple service as a priest or Levite. The group of psalms ascribed to the sons of Korah presents so many parallelisms to the writings of Isaiah, and so obviously belongs to the same period, that we may reasonably think of him as having been associated with that goodly company. (See Introduction.)
Adam Clarke's Commentary on Isaiah 12:1
CHAPTER XII Prophetic hymn of praise for the great mercies vouchsafed to the children of Israel in their deliverance from the great Babylonish captivity, and for redemption by the Messiah, 1-6. This hymn seems, by its whole tenor, and by many expressions in it, much better calculated for the use of the Christian Church than for the Jewish, in any circumstances, or at any time that can be assigned. The Jews themselves seem to have applied it to the times of Messiah. On the last day of the feast of tabernacles they fetched water in a golden pitcher from the fountain of Shiloah, springing at the foot of Mount Sion without the city: they brought it through the water-gate into the temple, and poured it, mixed with wine, on the sacrifice as it lay upon the altar, with great rejoicing. They seem to have taken up this custom, for it is not ordained in the law of Moses, as an emblem of future blessings, in allusion to this passage of Isaiah, "Ye shall draw waters with joy from the fountains of salvation," expressions that can hardly be understood of any benefits afforded by the Mosaic dispensation. Our Saviour applied the ceremony, and the intention of it, to himself, and the effusion of the Holy Spirit, promised, and to be given, by him. The sense of the Jews in this matter is plainly shown by the following passage of the Jerusalem Talmud: "Why is it called the place or house of drawing?" (for that was the term for this ceremony, or for the place where the water was taken up) "Because from thence they draw the Holy Spirit; as it is written, And ye shall draw water with joy from the fountains of salvation." See Wolf. Curae Philol. in N.T. on John 7:37; John 7:39. - L. The water is Divine knowledge, says Kimchi, and the wells the teachers of righteousness. The Targum renders this in a very remarkable manner: "Ye shall receive with joy (אולפן חדת ulephan chadath) a new doctrine from the chosen among the righteous." Does not this mean the Gospel, the new covenant?
And did not the Targumist speak as a prophet? NOTES ON CHAP. XII Verse 1. Though thou wast angry - "For though thou hast been angry"] The Hebrew phrase, to which the Septuagint and Vulgate have too closely adhered, is exactly the same with that of St. Paul, Romans 6:17: "But thanks be to God, that ye were the slaves of sin; but have obeyed from the heart;" that is, "that whereas, or though, ye were the slaves of sin, yet ye have now obeyed from the heart the doctrine on the model of which ye were formed."
Cambridge Bible on Isaiah 12:1
1, 2. The first song, the singer being the individualised community, as frequently in the Pss.
Barnes' Notes on Isaiah 12:1
And in that day - The day referred to in the previous chapter, the time of the Messiah, when the effects of his reign shall be seen everywhere.
Sermons on Isaiah 12:1
| Sermon | Description |
|
God's Provision
by Leonard Ravenhill
|
In this sermon, the speaker reflects on the chapter of Isaiah and describes it as a tree full of blossoms and fruit. The chapter is seen as a psalm of thanksgiving, filled with ecs |
|
Worship - Expression of Love Toward God
by Lou Sutera
|
In this sermon, the speaker emphasizes the importance of speaking and praising God. He encourages the congregation to declare God's doings among the people and exalt His name throu |
|
(Isaiah) the Words of a Worshipper
by David Guzik
|
In this sermon, the preacher begins by encouraging listeners to find encouragement in the midst of a wicked world. He emphasizes the importance of not being conformed to the ways o |
|
Isaiah 12
by Hans R. Waldvogel
|
In this sermon, the preacher shares a story about a man who was transformed by the power of God. The man initially struggled with his faith but eventually became filled with God's |
|
God's Praises Sung; His Works Forgotten.
by Edward Payson
|
Edward Payson preaches about the tendency of humans, like the Israelites, to quickly forget God's works despite singing His praises. He highlights how spurious gratitude arises fro |
|
The Triumphs of Mercy
by J.C. Philpot
|
J.C. Philpot preaches about the profound mercy of God as depicted in Micah 7:18-19, highlighting God's delight in mercy, manifestation of mercy in pardoning sins, and the challenge |
|
Isaiah 12:1
by Chuck Smith
|
Chuck Smith emphasizes that God is our salvation, explaining that true salvation comes from recognizing the binding and destructive nature of sin, which can only be overcome by God |