Menu

Genesis 19:22

Genesis 19:22 in Multiple Translations

Hurry! Run there quickly, for I cannot do anything until you reach it.” That is why the town was called Zoar.

Haste thee, escape thither; for I cannot do any thing till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.

Haste thee, escape thither; for I cannot do anything till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.

Go there quickly, for I am not able to do anything till you have come there. For this reason, the town was named Zoar.

But hurry up and run there quickly, because I can't do anything until you get there.” (This is why the town was called Zoar.)

Haste thee, saue thee there: for I can doe nothing till thou be come thither. Therefore the name of the citie was called Zoar.

haste, escape thither, for I am not able to do anything till thine entering thither;' therefore hath he calleth the name of the city Zoar.

Hurry, escape there, for I can’t do anything until you get there.” Therefore the name of the city was called Zoar.

Haste thee, escape thither: for I cannot do any thing till thou hast come thither: therefore the name of the city was called Zoar.

Make haste and be saved there, because I cannot do any thing till thou go in thither. Therefore the name of that city was called Segor.

But hurry! Run there, because I cannot destroy anything until you arrive there.” People later called the name of the town Zoar which means ‘small’, because Lot said it was small.

But go quickly, because I have to wait until you get there before I finish up Sodom.” Later, that little town was called Zoar. That name means little.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 19:22

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 19:22 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB מַהֵר֙ הִמָּלֵ֣ט שָׁ֔מָּ/ה כִּ֣י לֹ֤א אוּכַל֙ לַ/עֲשׂ֣וֹת דָּבָ֔ר עַד בֹּאֲ/ךָ֖ שָׁ֑מָּ/ה עַל כֵּ֛ן קָרָ֥א שֵׁם הָ/עִ֖יר צֽוֹעַר
מַהֵר֙ mâhar H4116 to hasten V-Piel-Impv-2ms
הִמָּלֵ֣ט mâlaṭ H4422 to escape V-Niphal-Impv-2ms
שָׁ֔מָּ/ה shâm H8033 there Adv | Suff
כִּ֣י kîy H3588 for Conj
לֹ֤א lôʼ H3808 not Part
אוּכַל֙ yâkôl H3201 be able V-Qal-Imperf-1cs
לַ/עֲשׂ֣וֹת ʻâsâh H6213 to make Prep | V-Qal-Inf-a
דָּבָ֔ר dâbâr H1697 Chronicles N-ms
עַד ʻad H5704 till Prep
בֹּאֲ/ךָ֖ bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Inf-a | Suff
שָׁ֑מָּ/ה shâm H8033 there Adv | Suff
עַל ʻal H5921 upon Prep
כֵּ֛ן kên H3651 right Part
קָרָ֥א qârâʼ H7121 to call V-Qal-Perf-3ms
שֵׁם shêm H8034 name N-ms
הָ/עִ֖יר ʻîyr H5892 excitement Art | N-fs
צֽוֹעַר Tsôʻar H6820 Zoar N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 19:22

מַהֵר֙ mâhar H4116 "to hasten" V-Piel-Impv-2ms
This word means to hurry or do something quickly, like when someone is in a rush. It can also mean to buy something by paying a price. The Bible uses it in Genesis.
Definition: 1)(Qal) to hasten 1a) (Niphal) to be hurried, be anxious 1a) hasty, precipitate, impetuous 1b) (Piel) 1b1) to hasten, make haste 1b2) hasten (used as adverb with another verb) 1b3) to hasten, prepare quickly, do quickly, bring quickly
Usage: Occurs in 60 OT verses. KJV: be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) [idiom] quickly, rash, [idiom] shortly, (be so) [idiom] soon, make speed, [idiom] speedily, [idiom] straightway, [idiom] suddenly, swift. See also: Genesis 18:6; 1 Samuel 28:24; Psalms 16:4.
הִמָּלֵ֣ט mâlaṭ H4422 "to escape" V-Niphal-Impv-2ms
This verb means to escape or be delivered, like slipping away to safety. It is used in the Bible to describe people being saved from danger, like in the book of Psalms. The KJV translates it as deliver or escape.
Definition: 1) to slip away, escape, deliver, save, be delivered 1a)(Niphal) 1a1) to slip away 1a2) to escape 1a3) to be delivered 1b) (Piel) 1b1) to lay, let slip out (of eggs) 1b2) to let escape 1b3) to deliver, save (life) 1c) (Hiphil) 1c1) to give birth to 1c2) to deliver 1d) (Hithpael) 1d1) to slip forth, slip out, escape 1d2) to escape
Usage: Occurs in 85 OT verses. KJV: deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely. See also: Genesis 19:17; Psalms 41:2; Psalms 22:6.
שָׁ֔מָּ/ה shâm H8033 "there" Adv | Suff
The Hebrew word sham means there or then, often used to describe a location or point in time. It can also mean thither or thence, indicating movement or direction. This word is used frequently in the Bible to provide context and clarify the setting of a story.
Definition: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) Aramaic equivalent: tam.mah (תַּמָּה "there" H8536)
Usage: Occurs in 732 OT verses. KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. See also: Genesis 2:8; Exodus 21:33; Deuteronomy 19:4.
כִּ֣י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
לֹ֤א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
אוּכַל֙ yâkôl H3201 "be able" V-Qal-Imperf-1cs
This Hebrew word means to be able or have power, used in various contexts, such as overcoming or enduring, and is translated as 'be able' or 'have power' in the KJV.
Definition: 1) to prevail, overcome, endure, have power, be able 1a) (Qal) 1a1) to be able, be able to gain or accomplish, be able to endure, be able to reach 1a2) to prevail, prevail over or against, overcome, be victor 1a3) to have ability, have strength Aramaic equivalent: ye.khel (יְכִל "be able" H3202)
Usage: Occurs in 182 OT verses. KJV: be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer. See also: Genesis 13:6; 1 Kings 14:4; Psalms 13:5.
לַ/עֲשׂ֣וֹת ʻâsâh H6213 "to make" Prep | V-Qal-Inf-a
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
דָּבָ֔ר dâbâr H1697 "Chronicles" N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
עַד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
בֹּאֲ/ךָ֖ bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Inf-a | Suff
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
שָׁ֑מָּ/ה shâm H8033 "there" Adv | Suff
The Hebrew word sham means there or then, often used to describe a location or point in time. It can also mean thither or thence, indicating movement or direction. This word is used frequently in the Bible to provide context and clarify the setting of a story.
Definition: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) Aramaic equivalent: tam.mah (תַּמָּה "there" H8536)
Usage: Occurs in 732 OT verses. KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. See also: Genesis 2:8; Exodus 21:33; Deuteronomy 19:4.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כֵּ֛ן kên H3651 "right" Part
In the Bible, this Hebrew word means 'so' or 'thus', often used to show agreement or confirmation, like in the book of Genesis. It can also mean 'rightly' or 'justly', as in doing something the correct way. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: adv adj 1) right, just, honest, true, veritable 1a) right, just, honest 1b) correct 1c) true, veritable
Usage: Occurs in 737 OT verses. KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you. See also: Genesis 1:7; Exodus 37:19; Judges 7:17.
קָרָ֥א qârâʼ H7121 "to call" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
שֵׁם shêm H8034 "name" N-ms
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
הָ/עִ֖יר ʻîyr H5892 "excitement" Art | N-fs
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
צֽוֹעַר Tsôʻar H6820 "Zoar" N-proper
Zoar is a city near the Dead Sea, spared from destruction when Lot asked God to save it. It was one of the cities near Sodom and Gomorrah.
Definition: § Zoar = "insignificance" a city at the southeast end of the Dead Sea grouped with Sodom and Gomorrah as being one of the 5 cities slated for destruction by God; spared at Lot's plea as his place of refuge
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: Zoar. See also: Genesis 13:10; Genesis 19:23; Isaiah 15:5.

Study Notes — Genesis 19:22

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Genesis 13:10 And Lot looked out and saw that the whole plain of the Jordan, all the way to Zoar, was well watered like the garden of the LORD, like the land of Egypt. (This was before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah.)
2 Genesis 14:2 went to war against Bera king of Sodom, Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, Shemeber king of Zeboiim, and the king of Bela (that is, Zoar).
3 Genesis 32:25–28 When the man saw that he could not overpower Jacob, he struck the socket of Jacob’s hip and dislocated it as they wrestled. Then the man said, “Let me go, for it is daybreak.” But Jacob replied, “I will not let you go unless you bless me.” “What is your name?” the man asked. “Jacob,” he replied. Then the man said, “Your name will no longer be Jacob, but Israel, because you have struggled with God and with men, and you have prevailed.”
4 Exodus 32:10 Now leave Me alone, so that My anger may burn against them and consume them. Then I will make you into a great nation.”
5 Psalms 91:1–10 He who dwells in the shelter of the Most High will abide in the shadow of the Almighty. I will say to the LORD, “You are my refuge and my fortress, my God, in whom I trust.” Surely He will deliver you from the snare of the fowler, and from the deadly plague. He will cover you with His feathers; under His wings you will find refuge; His faithfulness is a shield and rampart. You will not fear the terror of the night, nor the arrow that flies by day, nor the pestilence that stalks in the darkness, nor the calamity that destroys at noon. Though a thousand may fall at your side, and ten thousand at your right hand, no harm will come near you. You will only see it with your eyes and witness the punishment of the wicked. Because you have made the LORD your dwelling— my refuge, the Most High— no evil will befall you, no plague will approach your tent.
6 Deuteronomy 9:14 Leave Me alone, so that I may destroy them and blot out their name from under heaven. Then I will make you into a nation mightier and greater than they are.”
7 Titus 1:2 in the hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before time began.
8 Isaiah 15:5 My heart cries out over Moab; her fugitives flee as far as Zoar, as far as Eglath-shelishiyah. With weeping they ascend the slope of Luhith; they lament their destruction on the road to Horonaim.
9 Jeremiah 48:34 There is a cry from Heshbon to Elealeh; they raise their voices to Jahaz, from Zoar to Horonaim and Eglath-shelishiyah; for even the waters of Nimrim have dried up.
10 Isaiah 65:8 This is what the LORD says: “As the new wine is found in a cluster of grapes, and men say, ‘Do not destroy it, for it contains a blessing,’ so I will act on behalf of My servants; I will not destroy them all.

Genesis 19:22 Summary

[This verse shows that God is a merciful and loving God who wants to save those who are righteous, as seen in Genesis 19:22. He told Lot to hurry and run to Zoar so that He could destroy Sodom and Gomorrah, but Lot would be safe. This story teaches us that God is faithful to His promises and will always provide a way of escape for those who trust in Him, as stated in 1 Corinthians 10:13. We can learn from Lot's example to trust in God's mercy and provision, even in difficult times, and to seek refuge in Him, as encouraged in Psalm 34:8.]

Frequently Asked Questions

What is the significance of the town being called Zoar?

The town was called Zoar, which means 'small' or 'insignificant', because Lot had requested to flee to a small place, as seen in Genesis 19:20, and God granted his request, as stated in Genesis 19:21.

Why did God tell Lot to hurry and run to Zoar?

God told Lot to hurry and run to Zoar because He could not destroy Sodom and Gomorrah until Lot was safe, as stated in Genesis 19:22, demonstrating God's mercy and concern for those who are righteous, as seen in Genesis 18:23-33.

Is this verse related to the destruction of Sodom and Gomorrah?

Yes, this verse is directly related to the destruction of Sodom and Gomorrah, as God's judgment on the cities is described in the following verses, Genesis 19:23-24, and Lot's escape to Zoar is a crucial part of the story.

What can we learn from Lot's actions in this verse?

We can learn from Lot's actions that even in times of uncertainty and danger, we can trust in God's mercy and provision, as seen in Genesis 19:20-22, and that God is faithful to His promises, as stated in Genesis 18:23-33 and throughout the Bible, such as in Psalm 91:4.

Reflection Questions

  1. What would I do if I were in Lot's shoes, and how would I respond to God's instructions in a time of crisis?
  2. How does this verse demonstrate God's character, and what can I learn from His actions in this story?
  3. In what ways can I apply the principle of trusting in God's mercy and provision to my own life, and how can I be more like Lot in seeking refuge in God?
  4. What are some ways that I can 'hurry and run' to safety, spiritually speaking, when faced with challenges or temptations, and how can I prioritize my relationship with God in those moments?

Gill's Exposition on Genesis 19:22

Haste thee, escape thither,.... Seeing he had granted him his request, he is urgent upon him to be gone, and not to delay upon any account, or make other excuses: for I cannot do anything till thou

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 19:22

And when the morning arose, then the angels hastened Lot, saying, Arise, take thy wife, and thy two daughters, which are here; lest thou be consumed in the iniquity of the city.

Matthew Poole's Commentary on Genesis 19:22

I cannot do any thing till thou be come thither, because of God’ s decree and promise to save thee from the general destruction.

Trapp's Commentary on Genesis 19:22

Genesis 19:22 Haste thee, escape thither; for I cannot do any thing till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.Ver. 22. For I cannot do anything.] Not that the execution of the divine decree depended simply upon Lot’ s removal to Zoar; but upon another decree, for Lot’ s removal ere Sodom were destroyed.

Ellicott's Commentary on Genesis 19:22

(22) Zoar.—This town is identified by Dr. Tristram (Land of Moab, p. 330) with Zi’ara, at the northern end of the Dead Sea. It is described as lying upon the borders of the Moabite territory, in Isaiah 15:5; Jeremiah 48:34. Eusebius says that a Roman garrison was posted there, but he probably accepted the current tradition which placed the five cities at the southern extremity of the lake.

Adam Clarke's Commentary on Genesis 19:22

Verse 22. I cannot do any thing till thou be come thither.] So these heavenly messengers had the strictest commission to take care of Lot and his family; and even the purposes of Divine justice could not be accomplished on the rebellious, till this righteous man and his family had escaped from the place. A proof of Abraham's assertion, The Judge of all the earth will do right. The name of the city was called Zoar.] צוער Tsoar, LITTLE, its former name being Bela.

Cambridge Bible on Genesis 19:22

22. I cannot do any thing] Mercy limits the exercise of Divine Justice. “The righteous” is not to be consumed “with the wicked” (Genesis 18:23). Zoar] See note on Genesis 14:2. Zoar is identified by tradition with a spot on the S.E. of the Dead Sea, where a peninsula projects from the coast. Cf. Genesis 13:10; Deuteronomy 34:3; Isaiah 15:5; Jeremiah 48:34. The name in the LXX Óçãþñ, Lat. Segor, gave the Dead Sea the name of the Sea of Zugar in the Middle Ages.

Whedon's Commentary on Genesis 19:22

22. I cannot do any thing till thou be come thither — Mark the limitations of judgment by the purposes of grace! The angel of destruction is held back from his deadly work until Lot is rescued.

Sermons on Genesis 19:22

SermonDescription
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 18:22-23 by J. Vernon McGee In this sermon, Abraham is having a conversation with God about the destruction of the city of Sodom. Abraham starts by asking if God would spare the city if there were fifty right
Chuck Smith (Through the Bible) Genesis 15-18 by Chuck Smith In this sermon, the preacher focuses on the story of Abraham and his encounter with three men, who are believed to be angels. Abraham shows great hospitality to them, offering them
Aldy Fam Fanous Mid South Conference 1981-06 the People of Israel by Aldy Fam Fanous In this sermon, the preacher emphasizes the importance of Christians being like Daniel, standing firm in their faith regardless of the circumstances. He references 1 Corinthians 3:
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 13:5-13 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher talks about the importance of love and unity among believers. He shares a personal story about his uncle who never came to the Lord because of the figh
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 19:28 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker emphasizes the sinfulness of engaging in homosexuality and labels it as a sin. He refers to the story of Sodom and Gomorrah in Genesis 19 as an importan
Zac Poonen Three Stages of Spiritual Growth by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of receiving and internalizing God's word. He compares this process to a baby effortlessly swallowing mashed food, highlightin
Steve Gallagher Intoxicated With Babylon-Chapter Three by Steve Gallagher In this sermon, the speaker discusses the influence of worldly culture on the church and how it can deceive and weaken the faith of believers. He uses the story of Lot and his fami

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate