Menu

Genesis 19:30

Genesis 19:30 in Multiple Translations

Lot and his two daughters left Zoar and settled in the mountains—for he was afraid to stay in Zoar—where they lived in a cave.

¶ And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.

And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.

Then Lot went up out of Zoar to the mountain, and was living there with his two daughters, for fear kept him from living in Zoar: and he and his daughters made their living-place in a hole in the rock.

Lot was afraid to stay in Zoar, so he left town and went to live in a cave in the mountains with his two daughters.

Then Lot went vp from Zoar, and dwelt in the mountaine with his two daughters: for he feared to tarie in Zoar, but dwelt in a caue, he, and his two daughters.

And Lot goeth up out of Zoar, and dwelleth in the mountain, and his two daughters with him, for he hath been afraid of dwelling in Zoar, and he dwelleth in a cave, he and his two daughters.

Lot went up out of Zoar, and lived in the mountain, and his two daughters with him; for he was afraid to live in Zoar. He lived in a cave with his two daughters.

And Lot went up from Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he, and his two daughters.

And Lot went up out of Segor, and abode in the mountain, and his two daughters with him, (for he was afraid to stay in Segor,) and he dwelt in a cave, he and his two daughters with him.

Lot was afraid to stay in Zoar, so he left there and moved with his two daughters to the mountain, and they lived in a cave.

Lot was frightened to stay in Zoar, so him and his daughters, they went and lived up in the hill country, in a big hole in the rock, called a cave.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 19:30

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 19:30 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יַּעַל֩ ל֨וֹט מִ/צּ֜וֹעַר וַ/יֵּ֣שֶׁב בָּ/הָ֗ר וּ/שְׁתֵּ֤י בְנֹתָי/ו֙ עִמּ֔/וֹ כִּ֥י יָרֵ֖א לָ/שֶׁ֣בֶת בְּ/צ֑וֹעַר וַ/יֵּ֨שֶׁב֙ בַּ/מְּעָרָ֔ה ה֖וּא וּ/שְׁתֵּ֥י בְנֹתָֽי/ו
וַ/יַּעַל֩ ʻâlâh H5927 to ascend Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
ל֨וֹט Lôwṭ H3876 Lot N-proper
מִ/צּ֜וֹעַר Tsôʻar H6820 Zoar Prep | N-proper
וַ/יֵּ֣שֶׁב yâshab H3427 to dwell Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
בָּ/הָ֗ר har H2022 mountain Prep | N-ms
וּ/שְׁתֵּ֤י shᵉnayim H8147 two Conj | Adj
בְנֹתָי/ו֙ bath H1323 Bath (Shua) N-fp | Suff
עִמּ֔/וֹ ʻim H5973 with Prep | Suff
כִּ֥י kîy H3588 for Conj
יָרֵ֖א yârêʼ H3372 to fear V-Qal-Perf-3ms
לָ/שֶׁ֣בֶת yâshab H3427 to dwell Prep | V-Qal-Inf-a
בְּ/צ֑וֹעַר Tsôʻar H6820 Zoar Prep | N-proper
וַ/יֵּ֨שֶׁב֙ yâshab H3427 to dwell Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
בַּ/מְּעָרָ֔ה mᵉʻârâh H4631 cave Prep | N-fs
ה֖וּא hûwʼ H1931 he/she/it Pron
וּ/שְׁתֵּ֥י shᵉnayim H8147 two Conj | Adj
בְנֹתָֽי/ו bath H1323 Bath (Shua) N-fp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 19:30

וַ/יַּעַל֩ ʻâlâh H5927 "to ascend" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
ל֨וֹט Lôwṭ H3876 "Lot" N-proper
Lot was Abraham's nephew, who settled in Sodom and was later rescued by God. His name means covering and he is an important figure in the book of Genesis, particularly in chapters 11-14.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.11.27; son of: Haran (H2039); brother of: Milcah (H4435) and Iscah (H3252); father of: daughter1_of_Lot (H3876H), daughter2_of_Lot (H3876I), Moab (H4124H), Ben-ammi (H1151) Also named: Lōt (Λώτ "Lot" G3091) § Lot = "covering" son of Haran and Abraham's nephew who settled in Sodom and was delivered from its destruction by God
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: Lot. See also: Genesis 11:27; Genesis 19:5; Psalms 83:9.
מִ/צּ֜וֹעַר Tsôʻar H6820 "Zoar" Prep | N-proper
Zoar is a city near the Dead Sea, spared from destruction when Lot asked God to save it. It was one of the cities near Sodom and Gomorrah.
Definition: § Zoar = "insignificance" a city at the southeast end of the Dead Sea grouped with Sodom and Gomorrah as being one of the 5 cities slated for destruction by God; spared at Lot's plea as his place of refuge
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: Zoar. See also: Genesis 13:10; Genesis 19:23; Isaiah 15:5.
וַ/יֵּ֣שֶׁב yâshab H3427 "to dwell" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
בָּ/הָ֗ר har H2022 "mountain" Prep | N-ms
A mountain or hill, sometimes used to describe a spiritual high point. In the Bible, it can refer to a real mountain or a figurative one. The word is often translated as hill or mount.
Definition: : mount/hill hill, mountain, hill country, mount
Usage: Occurs in 486 OT verses. KJV: hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion. See also: Genesis 7:19; Deuteronomy 3:12; Judges 18:13.
וּ/שְׁתֵּ֤י shᵉnayim H8147 "two" Conj | Adj
The Hebrew word for the number two appears in Genesis and Exodus, describing pairs and dualities. It can also mean double or twice. In the Bible, it is often used to describe things that come in twos, like two witnesses or two tablets.
Definition: 1) two 1a) two (the cardinal number) 1a1) two, both, double, twice 1b) second (the ordinal number) 1c) in combination with other numbers 1d) both (a dual number)
Usage: Occurs in 646 OT verses. KJV: both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two. See also: Genesis 1:16; Exodus 30:4; Numbers 13:23.
בְנֹתָי/ו֙ bath H1323 "Bath (Shua)" N-fp | Suff
The Hebrew word for daughter is used to describe a female child or a woman, and can also be used figuratively. In the Bible, it is used to describe women like Bathsheba, the wife of Uriah and later of King David.
Definition: A woman living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.38.2; daughter of: Shua (H7770); married to Judah (H3063); mother of: Er (H6147), Onan (H0209) and Shelah (H7956) the wife of Uriah whom David had murdered, having had adulterous relations with her; subsequently wife of David and mother of Solomon, Shimea, Shobab, and Nathan (alternate spelling to 'Bathsheba')
Usage: Occurs in 498 OT verses. KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village. See also: Genesis 5:4; Exodus 2:21; Ruth 1:13.
עִמּ֔/וֹ ʻim H5973 "with" Prep | Suff
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
כִּ֥י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
יָרֵ֖א yârêʼ H3372 "to fear" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to fear or revere, and is used to describe being afraid or standing in awe of something, like God's power. It appears in the Bible to convey a sense of respect or reverence. In the KJV, it's translated as 'affright' or 'reverence'.
Definition: : frightening(DANGER) 1) to fear, revere, be afraid 1a) (Qal) 1a1) to fear, be afraid 1a2) to stand in awe of, be awed 1a3) to fear, reverence, honour, respect 1b) (Niphal) 1b1) to be fearful, be dreadful, be feared 1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe 1b3) to inspire reverence or godly fear or awe 1c) (Piel) to make afraid, terrify 2) (TWOT) to shoot, pour
Usage: Occurs in 318 OT verses. KJV: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), [idiom] see, terrible (act, -ness, thing). See also: Genesis 3:10; 1 Samuel 12:18; Psalms 3:7.
לָ/שֶׁ֣בֶת yâshab H3427 "to dwell" Prep | V-Qal-Inf-a
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
בְּ/צ֑וֹעַר Tsôʻar H6820 "Zoar" Prep | N-proper
Zoar is a city near the Dead Sea, spared from destruction when Lot asked God to save it. It was one of the cities near Sodom and Gomorrah.
Definition: § Zoar = "insignificance" a city at the southeast end of the Dead Sea grouped with Sodom and Gomorrah as being one of the 5 cities slated for destruction by God; spared at Lot's plea as his place of refuge
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: Zoar. See also: Genesis 13:10; Genesis 19:23; Isaiah 15:5.
וַ/יֵּ֨שֶׁב֙ yâshab H3427 "to dwell" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
בַּ/מְּעָרָ֔ה mᵉʻârâh H4631 "cave" Prep | N-fs
The Hebrew word for a cave or den, often used to describe a dark or hidden place. It can also refer to a hole or a hollowed-out space. In the Bible, it is used to describe natural landscapes and places of refuge or hiding.
Definition: cave, den, hole
Usage: Occurs in 36 OT verses. KJV: cave, den, hole. See also: Genesis 19:30; 1 Samuel 13:6; Psalms 57:1.
ה֖וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
וּ/שְׁתֵּ֥י shᵉnayim H8147 "two" Conj | Adj
The Hebrew word for the number two appears in Genesis and Exodus, describing pairs and dualities. It can also mean double or twice. In the Bible, it is often used to describe things that come in twos, like two witnesses or two tablets.
Definition: 1) two 1a) two (the cardinal number) 1a1) two, both, double, twice 1b) second (the ordinal number) 1c) in combination with other numbers 1d) both (a dual number)
Usage: Occurs in 646 OT verses. KJV: both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two. See also: Genesis 1:16; Exodus 30:4; Numbers 13:23.
בְנֹתָֽי/ו bath H1323 "Bath (Shua)" N-fp | Suff
The Hebrew word for daughter is used to describe a female child or a woman, and can also be used figuratively. In the Bible, it is used to describe women like Bathsheba, the wife of Uriah and later of King David.
Definition: A woman living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.38.2; daughter of: Shua (H7770); married to Judah (H3063); mother of: Er (H6147), Onan (H0209) and Shelah (H7956) the wife of Uriah whom David had murdered, having had adulterous relations with her; subsequently wife of David and mother of Solomon, Shimea, Shobab, and Nathan (alternate spelling to 'Bathsheba')
Usage: Occurs in 498 OT verses. KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village. See also: Genesis 5:4; Exodus 2:21; Ruth 1:13.

Study Notes — Genesis 19:30

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Genesis 19:19 Your servant has indeed found favor in your sight, and you have shown me great kindness by sparing my life. But I cannot run to the mountains; the disaster will overtake me, and I will die.
2 Isaiah 15:5 My heart cries out over Moab; her fugitives flee as far as Zoar, as far as Eglath-shelishiyah. With weeping they ascend the slope of Luhith; they lament their destruction on the road to Horonaim.
3 James 1:8 He is a double-minded man, unstable in all his ways.
4 Jeremiah 2:36–37 How unstable you are, constantly changing your ways! You will be disappointed by Egypt just as you were by Assyria. Moreover, you will leave that place with your hands on your head, for the LORD has rejected those you trust; you will not prosper by their help.”
5 Deuteronomy 34:3 the Negev, and the region from the Valley of Jericho (the City of Palms) all the way to Zoar.
6 Genesis 49:4 Uncontrolled as the waters, you will no longer excel, because you went up to your father’s bed, onto my couch, and defiled it.
7 Genesis 14:22 But Abram replied to the king of Sodom, “I have raised my hand to the LORD God Most High, Creator of heaven and earth,
8 Jeremiah 48:34 There is a cry from Heshbon to Elealeh; they raise their voices to Jahaz, from Zoar to Horonaim and Eglath-shelishiyah; for even the waters of Nimrim have dried up.
9 Genesis 13:10 And Lot looked out and saw that the whole plain of the Jordan, all the way to Zoar, was well watered like the garden of the LORD, like the land of Egypt. (This was before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah.)
10 Genesis 19:17 As soon as the men had brought them out, one of them said, “Run for your lives! Do not look back, and do not stop anywhere on the plain! Flee to the mountains, or you will be swept away!”

Genesis 19:30 Summary

[Genesis 19:30 tells us that Lot and his two daughters left Zoar and settled in the mountains because Lot was afraid to stay in Zoar. This verse shows us that even after God saves us from a difficult situation, we may still face challenges and uncertainties, as seen in Genesis 19:28-29. However, we can trust in God's sovereignty and provision, as taught in Psalm 37:3-7, and seek to follow Him even when things seem scary or unclear. By trusting in God, we can find peace and security, even in the midst of uncertainty, as promised in Isaiah 26:3.]

Frequently Asked Questions

Why did Lot and his daughters leave Zoar and settle in the mountains?

According to Genesis 19:30, Lot was afraid to stay in Zoar, which led to their decision to settle in the mountains, where they lived in a cave, as seen in the context of God's destruction of the cities of the plain in Genesis 19:28-29.

What can we learn from Lot's fear and decision to leave Zoar?

Lot's fear and decision to leave Zoar teach us about the importance of trusting in God's sovereignty, as seen in Psalm 37:3-7, and the potential consequences of allowing fear to dictate our actions, as warned in 2 Timothy 1:7.

How does this verse fit into the larger narrative of Genesis?

Genesis 19:30 is part of the story of the destruction of Sodom and Gomorrah, which highlights God's judgment on sin, as seen in Genesis 18:20-33, and His mercy on those who are faithful, as demonstrated in Genesis 19:29, where God remembers Abraham and brings Lot out of the catastrophe.

What can we learn from the fact that Lot and his daughters lived in a cave?

The fact that Lot and his daughters lived in a cave, as mentioned in Genesis 19:30, may symbolize their humble and simple lifestyle, as well as their dependence on God for provision, as seen in Matthew 6:25-34, where Jesus teaches about trusting in God's provision.

Reflection Questions

  1. How do I respond to fear and uncertainty in my own life, and what can I learn from Lot's example in Genesis 19:30?
  2. What are some ways that I can trust in God's sovereignty, even when circumstances seem uncertain or frightening, as seen in Psalm 23:4?
  3. How can I balance the need for safety and security with the need to trust in God's provision and care, as taught in Matthew 6:25-34?
  4. What are some ways that I can apply the lessons of Genesis 19:30 to my own life, particularly in terms of trusting in God's sovereignty and provision?

Gill's Exposition on Genesis 19:30

And Lot went up out of Zoar,.... Which lay in the plain, and therefore when he went from thence to the mountain, it was by an ascent: and dwelt in the mountain; which the Lord had directed him to go

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 19:30

And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters. Lot went up out of Zoar.

Matthew Poole's Commentary on Genesis 19:30

He feared to dwell in Zoar, lest he should either suffer from them or with them; perceiving now that though it was a little city, yet there was more wickedness in it than he imagined.

Trapp's Commentary on Genesis 19:30

Genesis 19:30 And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.Ver. 30. Lot went up out of Zoar, &c.] So he should have done at first; and so he had obeyed God, saved his wife, and prevented that sin of incest with his daughters.

Ellicott's Commentary on Genesis 19:30

(30) He feared to dwell in Zoar.—Though this little place had been granted him for an asylum, yet, terrified at the sight of the smoking valley, and remembering that he had been originally commanded to go to the mountains, he summons up his courage and proceeds thither. The limestone regions of Palestine are full of caverns; and the patriarch, whose wealth had been so great that he and Abraham could not dwell together, is now content to seek in one of these caverns a miserable home.

Adam Clarke's Commentary on Genesis 19:30

Verse 30. Lot went up out of Zoar] From seeing the universal desolation that had fallen upon the land, and that the fire was still continuing its depredations, he feared to dwell in Zoar, lest that also should be consumed, and then went to those very mountains to which God had ordered him at first to make his escape. Foolish man is ever preferring his own wisdom to that of his Maker. It was wrong at first not to betake himself to the mountain; it was wrong in the next place to go to it when God had given him the assurance that Zoar should be spared for his sake. Both these cases argue a strange want of faith, not only in the truth, but also in the providence, of God. Had he still dwelt at Zoar, the shameful transaction afterwards recorded had in all probability not taken place.

Cambridge Bible on Genesis 19:30

30–38 (J). The Origin of the Moabites and Ammonites 30. And Lot went up] He left the Plain, and withdrew “to the mountain,” viz. “the mountains of Moab”; see Genesis 19:17. he feared] Why did he fear to dwell in Zoar? Not, as has been suggested, lest the people of Zoar should put him to death, as one who either had escaped just punishment, or, like Jonah, had been the cause of catastrophe; but lest Zoar, one of the cities of the Plain, should still be overtaken by catastrophe. in a cave] The definite article in the Hebrew has been thought to mean either a well-known cavern, or a locality in which caves were numerous. But compare the idiomatic use of the def. art. in Genesis 8:7.

Whedon's Commentary on Genesis 19:30

30. In the mountain — One of the mountains on the east of the Dead Sea, afterwards known as the mountains of Moab. He who covetously chose the inviting plain (Genesis 13:11) now gladly seeks the mountain.

Sermons on Genesis 19:30

SermonDescription
Zac Poonen (Genesis) - Part 18 by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of responding quickly to God's call, using the examples of Peter and Matthew who immediately left their jobs to follow Jesus.
David Wilkerson Move on to Fullness in God by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes the grace of God in rescuing Lot from Sodom, illustrating how God intervened when Lot was powerless to save himself. The sermon highlights God's love and
C.H. Spurgeon A Divided Heart by C.H. Spurgeon C.H. Spurgeon addresses the issue of a divided heart, emphasizing that such a condition leads to spiritual faultiness both individually and within the church. He warns that a divid
Jim Cymbala Against the Flow by Jim Cymbala In this sermon, the speaker shares his experience of preaching in a public setting and facing disdain and mockery when he mentioned God and Jesus. He draws a parallel to the story
Chuck Smith (Through the Bible) Lamentations by Chuck Smith In this sermon, the preacher discusses the concept of being double-minded and unstable in one's ways, as mentioned in the book of James. He emphasizes that God does not speak both
Milton Green (In the Word) 13 - Healing in the Old Covenant by Milton Green In this sermon, the speaker emphasizes the importance of dealing with sin before being released from captivity. He references Mark 6:3, where Jesus sends out his disciples as lambs
Milton Green (The Church in the Last Days) 04 - Double Minded Adulteress by Milton Green In this sermon, the speaker emphasizes the importance of following the Word of God rather than the traditions of men. He warns against judging others, as judgment will be returned

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate