Menu

Genesis 24:49

Genesis 24:49 in Multiple Translations

Now if you will show kindness and faithfulness to my master, tell me; but if not, let me know, so that I may go elsewhere.”

And now if ye will deal kindly and truly with my master, tell me: and if not, tell me; that I may turn to the right hand, or to the left.

And now if ye will deal kindly and truly with my master, tell me: and if not, tell me; that I may turn to the right hand, or to the left.

And now, say if you will do what is good and right for my master or not, in order that it may be clear to me what I have to do.

So please tell me now, will you show commitment and faithfulness to my master? Please tell me yes or no so I can decide what to do next.”

Now therefore, if ye will deale mercifully and truely with my master, tell me: and if not, tell me that I may turne me to the right hand or to the left.

'And now, if ye are dealing kindly and truly with my lord, declare to me; and if not, declare to me; and I turn unto the right or unto the left.'

Now if you will deal kindly and truly with my master, tell me. If not, tell me, that I may turn to the right hand, or to the left.”

And now if you will deal kindly and truly with my master, tell me; and if not, tell me; that I may turn to the right hand, or to the left.

Wherefore if you do according to mercy and truth with my master, tell me: but if it please you otherwise, tell me that also, that I may go to the right hand, or to the left.

Now, if you are kind and faithful to my master, tell me that you will do what I am asking. If you will not do that, tell me that also, so I may know what to do [MTY].”

Abraham’s worker kept on talking to Rebekah’s family. He said, “Now I’m asking you to be very good and fair to my boss Abraham. Will you let me take Rebekah to Canaan country, so that she can marry Abraham’s son? Please tell me if you will say yes or no. Then I will know what I have to do after this.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 24:49

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 24:49 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ֠/עַתָּה אִם יֶשְׁ/כֶ֨ם עֹשִׂ֜ים חֶ֧סֶד וֶֽ/אֱמֶ֛ת אֶת אֲדֹנִ֖/י הַגִּ֣ידוּ לִ֑/י וְ/אִם לֹ֕א הַגִּ֣ידוּ לִ֔/י וְ/אֶפְנֶ֥ה עַל יָמִ֖ין א֥וֹ עַל שְׂמֹֽאל
וְ֠/עַתָּה ʻattâh H6258 now Conj | Adv
אִם ʼim H518 if Conj
יֶשְׁ/כֶ֨ם yêsh H3426 there Part | Suff
עֹשִׂ֜ים ʻâsâh H6213 to make V-Qal
חֶ֧סֶד chêçêd H2617 kindness N-ms
וֶֽ/אֱמֶ֛ת ʼemeth H571 truth Conj | N-fs
אֶת ʼêth H854 with Prep
אֲדֹנִ֖/י ʼâdôwn H113 lord N-ms | Suff
הַגִּ֣ידוּ nâgad H5046 to tell V-Hiphil-Impv-2mp
לִ֑/י Prep | Suff
וְ/אִם ʼim H518 if Conj | Conj
לֹ֕א lôʼ H3808 not Part
הַגִּ֣ידוּ nâgad H5046 to tell V-Hiphil-Impv-2mp
לִ֔/י Prep | Suff
וְ/אֶפְנֶ֥ה pânâh H6437 Corner (Gate) Conj | V-Qal-Imperf-1cs
עַל ʻal H5921 upon Prep
יָמִ֖ין yâmîyn H3225 Ben]jamin N-fs
א֥וֹ ʼôw H176 or Conj
עַל ʻal H5921 upon Prep
שְׂמֹֽאל sᵉmôʼwl H8040 left N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 24:49

וְ֠/עַתָּה ʻattâh H6258 "now" Conj | Adv
This word means now or at this time, like in Exodus when God says now is the time to act. It can also be used to connect ideas or show a change in time, as seen in the book of Isaiah.
Definition: 1) now 1a) now 1b) in phrases
Usage: Occurs in 422 OT verses. KJV: henceforth, now, straightway, this time, whereas. See also: Genesis 3:22; Joshua 24:23; 2 Samuel 24:13.
אִם ʼim H518 "if" Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
יֶשְׁ/כֶ֨ם yêsh H3426 "there" Part | Suff
This Hebrew word means 'there is' or 'there are', used to show existence or being. It appears in various forms, like 'to be' or 'to have'. In the Bible, it's used in Genesis and Psalms to describe God's presence.
Definition: 1) being, existence, substance, there is or are 1a) substance 1b) existence 1c) there is or are Aramaic equivalent: i.tay (אִיתַי "there is" H0383)
Usage: Occurs in 129 OT verses. KJV: (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest. See also: Genesis 18:24; Nehemiah 5:2; Psalms 7:4.
עֹשִׂ֜ים ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
חֶ֧סֶד chêçêd H2617 "kindness" N-ms
This word refers to kindness, mercy, or pity, often used to describe God's loving actions towards humanity. It is translated as 'favour', 'kindness', or 'mercy' in the KJV. It emphasizes God's loving character.
Definition: goodness, kindness, faithfulness
Usage: Occurs in 241 OT verses. KJV: favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing. See also: Genesis 19:19; Psalms 51:3; Psalms 5:8.
וֶֽ/אֱמֶ֛ת ʼemeth H571 "truth" Conj | N-fs
This Hebrew word means truth, faithfulness, or stability, and is often used to describe God's character and promises. In Psalm 100:5, it says God's truth endures forever, and in Proverbs 12:17, it emphasizes the importance of truthful speech.
Definition: : faithful 1) firmness, faithfulness, truth 1a) sureness, reliability 1b) stability, continuance 1c) faithfulness, reliableness 1d) truth 1d1) as spoken 1d2) of testimony and judgment 1d3) of divine instruction 1d4) truth as a body of ethical or religious knowledge 1d5) true doctrine adv 2) in truth, truly
Usage: Occurs in 125 OT verses. KJV: assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity. See also: Genesis 24:27; Psalms 111:7; Psalms 15:2.
אֶת ʼêth H854 "with" Prep
This Hebrew preposition means 'with' or 'near', indicating a close relationship or physical proximity. It's used in Genesis 1:26 to describe God's relationship with humanity, and in many other places to show connection or closeness.
Definition: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)
Usage: Occurs in 787 OT verses. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. See also: Genesis 4:1; Genesis 42:32; Numbers 1:5.
אֲדֹנִ֖/י ʼâdôwn H113 "lord" N-ms | Suff
The Hebrew word ʼâdôwn refers to a lord or master, and can be used to describe human leaders or God. It emphasizes the person's power and control over others or things, and is often translated as lord or master.
Definition: 1) firm, strong, lord, master 1a) lord, master 1a1) reference to men 1a1a) superintendent of household, of affairs 1a1b) master 1a1c) king 1a2) reference to God 1a2a) the Lord God 1a2b) Lord of the whole earth 1b) lords, kings 1b1) reference to men 1b1a) proprietor of hill of Samaria 1b1b) master 1b1c) husband 1b1d) prophet 1b1e) governor 1b1f) prince 1b1g) king 1b2) reference to God 1b2a) Lord of lords (probably = "thy husband, Yahweh") 1c) my lord, my master 1c1) reference to men 1c1a) master 1c1b) husband 1c1c) prophet 1c1d) prince 1c1e) king 1c1f) father 1c1g) Moses 1c1h) priest 1c1i) theophanic angel 1c1j) captain 1c1k) general recognition of superiority 1c2) reference to God 1c2a) my Lord, my Lord and my God 1c2b) Adonai (parallel with Yahweh)
Usage: Occurs in 281 OT verses. KJV: lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'. See also: Genesis 18:3; 1 Samuel 25:30; 2 Kings 6:5.
הַגִּ֣ידוּ nâgad H5046 "to tell" V-Hiphil-Impv-2mp
To tell or declare something openly, as in Genesis 3:11 where God asks Adam to tell the truth. It means to stand boldly and announce something to someone present. In Exodus 32:27, Moses tells the Levites to declare their actions to the people.
Definition: 1) to be conspicuous, tell, make known 1a) (Hiphil) to tell, declare 1a1) to tell, announce, report 1a2) to declare, make known, expound 1a3) to inform of 1a4) to publish, declare, proclaim 1a5) to avow, acknowledge, confess 1a5a) messenger (participle) 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported
Usage: Occurs in 344 OT verses. KJV: bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter. See also: Genesis 3:11; 1 Samuel 14:33; 2 Kings 9:15.
לִ֑/י "" Prep | Suff
וְ/אִם ʼim H518 "if" Conj | Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
לֹ֕א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
הַגִּ֣ידוּ nâgad H5046 "to tell" V-Hiphil-Impv-2mp
To tell or declare something openly, as in Genesis 3:11 where God asks Adam to tell the truth. It means to stand boldly and announce something to someone present. In Exodus 32:27, Moses tells the Levites to declare their actions to the people.
Definition: 1) to be conspicuous, tell, make known 1a) (Hiphil) to tell, declare 1a1) to tell, announce, report 1a2) to declare, make known, expound 1a3) to inform of 1a4) to publish, declare, proclaim 1a5) to avow, acknowledge, confess 1a5a) messenger (participle) 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported
Usage: Occurs in 344 OT verses. KJV: bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter. See also: Genesis 3:11; 1 Samuel 14:33; 2 Kings 9:15.
לִ֔/י "" Prep | Suff
וְ/אֶפְנֶ֥ה pânâh H6437 "Corner (Gate)" Conj | V-Qal-Imperf-1cs
This Hebrew word means to turn or face something, like looking at a corner or a gate. It appears in descriptions of daily life and interactions, like in Genesis and Psalms. It's about changing direction or focus.
Definition: This name means corner, to turn, to turn back Another spelling of pin.nah (פִּנָּה "Corner( Gate)" H6438)
Usage: Occurs in 128 OT verses. KJV: appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early). See also: Genesis 18:22; 2 Kings 13:23; Psalms 25:16.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
יָמִ֖ין yâmîyn H3225 "Ben]jamin" N-fs
Benjamin was a son of Israel and Rachel, and the brother of Joseph, mentioned in Genesis 35:18. The name also refers to the right hand or south direction.
Definition: A man of the tribe of Benjamin living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.35.18; son of: Israel (H3478) and Rachel (H7354); brother of: Joseph (H3130); half-brother of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074) and Dinah (H1783); father of: Bela (H1106A), Becher (H1071), Ashbel (H0788), Gera (H1617), Naaman (H5283), Ehi (H0278), Rosh (H7220), Muppim (H4649), Huppim (H2650H), Ard (H0714), Ahiram (H0297) and Jediael (H3043); also called Jamin at 1Sa.9.1,4; 22.7; 1x Another name of bin.ya.min (בִּנְיָמִין "Benjamin" H1144G)
Usage: Occurs in 134 OT verses. KJV: [phrase] left-handed, right (hand, side), south. See also: Genesis 13:9; Psalms 18:36; Psalms 16:8.
א֥וֹ ʼôw H176 "or" Conj
Desire can also mean or, and, or if, showing a choice between options, as seen in Proverbs 31:4. It is used to express alternatives or possibilities.
Definition: 1) or, rather 1a) implying that the latter choice is preferred 1b) or if, introducing an example to be seen under a particular principle 1c) (in series) either...or, whether...or 1d) if perchance 1e) except, or else 2) whether, not the least, if, otherwise, also, and, then
Usage: Occurs in 218 OT verses. KJV: also, and, either, if, at the least, [idiom] nor, or, otherwise, then, whether. See also: Genesis 24:49; Leviticus 25:49; Proverbs 30:31.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
שְׂמֹֽאל sᵉmôʼwl H8040 "left" N-ms
This word means 'left' or 'north', referring to the left hand or side, as seen in KJV translations. It describes direction or orientation.
Definition: 1) the left, the left hand, the left side 1a) left 1b) left hand 1c) north (as one faces east)
Usage: Occurs in 53 OT verses. KJV: left (hand, side). See also: Genesis 13:9; 1 Kings 22:19; Proverbs 3:16.

Study Notes — Genesis 24:49

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Genesis 47:29 When the time drew near for Israel to die, he called his son Joseph and said to him, “If I have found favor in your eyes, put your hand under my thigh and promise to show me kindness and faithfulness. Do not bury me in Egypt,
2 Joshua 2:14 “Our lives for your lives!” the men agreed. “If you do not report our mission, we will show you kindness and faithfulness when the LORD gives us the land.”
3 Proverbs 3:3 Never let loving devotion or faithfulness leave you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart.
4 Genesis 32:10 I am unworthy of all the kindness and faithfulness You have shown Your servant. Indeed, with only my staff I came across the Jordan, but now I have become two camps.
5 Numbers 20:17 Please let us pass through your land. We will not cut through any field or vineyard, or drink water from any well. We will stay on the King’s Highway; we will not turn to the right or to the left until we have passed through your territory.”
6 Deuteronomy 2:27 “Let us pass through your land; we will stay on the main road. We will not turn to the right or to the left.

Genesis 24:49 Summary

[This verse is about a servant who is trying to find a wife for his master's son, and he wants to make sure that the family will treat her well and be honest with him. He asks them to show kindness and faithfulness to his master, which means being truthful and respectful, as seen in Leviticus 19:18. If they agree, he will know that the marriage is a good idea, but if not, he will look elsewhere, as stated in Genesis 24:49. This is similar to how we should treat others with love and respect, as commanded in Matthew 22:39.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to show kindness and faithfulness in Genesis 24:49?

In this context, showing kindness and faithfulness means being honest and truthful in dealings with Abraham, as seen in Genesis 24:49, and treating others with respect and compassion, as commanded in Leviticus 19:18 and Matthew 22:39.

Why did the servant ask the family to tell him if they would show kindness and faithfulness to his master?

The servant asked the family to be transparent about their intentions because he wanted to ensure that Rebekah would be treated well and that the marriage would be a good match, as seen in Genesis 24:40 where God led him to Rebekah.

What would happen if the family did not show kindness and faithfulness to Abraham?

If the family did not show kindness and faithfulness, the servant would have gone elsewhere to find a wife for Isaac, as stated in Genesis 24:49, and this would have been in line with Abraham's wishes as expressed in Genesis 24:4-8.

How does this verse relate to the broader story of Abraham and his family?

This verse is part of the story of how Abraham found a wife for his son Isaac, as seen in Genesis 24, and it highlights the importance of kindness, faithfulness, and obedience to God's will, as seen in Genesis 22:1-14 and Romans 8:28.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can show kindness and faithfulness to those around me, just like the servant did in Genesis 24:49?
  2. How can I trust that God is leading me, just like the servant did in Genesis 24, and what are some ways that I can seek His guidance in my life?
  3. What are some things that I can learn from the servant's example of obedience and trust in Genesis 24:49, and how can I apply those lessons to my own life?
  4. In what ways can I prioritize kindness, faithfulness, and honesty in my relationships, just like the servant did in Genesis 24:49?

Gill's Exposition on Genesis 24:49

And now, if you deal kindly and truly with my master, tell me,.... The servant directs himself to more than one, to the whole family, especially to Laban and Bethuel; if you will do my master a

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 24:49

And Sarah my master's wife bare a son to my master when she was old: and unto him hath he given all that he hath. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Genesis 24:49

If you will show true kindness and real friendship to him in giving your daughter to his son, tell me; and if not, tell me, that I may look out a wife for him elsewhere. It is a proverbial expression, 22:26 .

Trapp's Commentary on Genesis 24:49

Genesis 24:49 And now if ye will deal kindly and truly with my master, tell me: and if not, tell me; that I may turn to the right hand, or to the left.Ver. 49. That I may turn to the right hand, &c., ] i.e., Seek somewhere else: for something I must do, in answer to my trust. "It is required in stewards, that a man be found faithful".

Adam Clarke's Commentary on Genesis 24:49

Verse 49. That I may turn to the right hand or to the left] That is, That I may go elsewhere and seek a proper match for the son of my master. Some have imagined that Eliezer intimated by these expressions that if he did not succeed in obtaining Rebekah, he would go and seek for a wife either among the descendants of Ishmael or the descendants of Lot. This interpretation is fanciful.

Cambridge Bible on Genesis 24:49

49. deal kindly and truly] Lit. “do kindness and truth”; cf. Genesis 47:29. See note on Genesis 24:27. to the right hand, or to the left] The servant asks for a prompt reply, so that, if his request is refused, he may consider what course next to pursue. For fanciful Rabbinic interpretations of “the right hand and the left,” cf. Calvin’s note, futilis autem argutia quam adducunt quidam Hebraei quod iturus sit ad Lot vel ad Ismael.

Sermons on Genesis 24:49

SermonDescription
Zac Poonen (Proverbs) ch.1 & 2 by Zac Poonen In this sermon, the preacher emphasizes the importance of wisdom and understanding in guarding and guiding young people. He highlights three areas of concern: obedience to parents,
Milton Green (Saved Through the Fire) 14 - the Escaped Remnant by Milton Green In this sermon, the preacher emphasizes the importance of holding fast to the word of God and keeping His commandments to avoid destruction. He encourages the listeners to acquire
Philip Melancthon A History of the Life and Actions of the Very Reverend Dr. Martin Luther - Part 1 by Philip Melancthon Philip Melancthon recounts the life and actions of the very reverend Dr. Martin Luther, highlighting his upbringing, education, entry into monastic life, and his pivotal role in th
St. John Chrysostom Homily 24 on Ephesians by St. John Chrysostom John Chrysostom preaches on the spiritual armor described in Ephesians 6:14-17, emphasizing the importance of being equipped with truth, righteousness, the gospel of peace, faith,
John Wesley On Pleasing All Men by John Wesley John Wesley emphasizes the Christian duty to please our neighbors for their good and edification, as stated in Romans 15:2. He acknowledges that while it is impossible to please ev
St. Benedict of Nursia Once She Has Been Constituted by St. Benedict of Nursia St. Benedict of Nursia emphasizes the importance for an Abbess to remember the weight of her responsibility and to prioritize serving her sisters over ruling them. She is encourage
Norman Grubb Two Natures by Norman Grubb In this sermon, the speaker reflects on the development of spiritual life within their fellowship. They observe that in the past, relationships were based on fleshly values and onl

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate