Menu

Genesis 41:13

Genesis 41:13 in Multiple Translations

And it happened to us just as he had interpreted: I was restored to my position, and the other man was hanged.”

And it came to pass, as he interpreted to us, so it was; me he restored unto mine office, and him he hanged.

And it came to pass, as he interpreted to us, so it was; me he restored unto mine office, and him he hanged.

And it came about as he said: I was put back in my place, and the bread-maker was put to death by hanging.

Everything happened just as he said it would—I was given back my job and the baker was hanged.”

And as he declared vnto vs, so it came to passe: for he restored me to mine office, and hanged him.

and it cometh to pass, as he hath interpreted to us so it hath been, me he put back on my station, and him he hanged.'

As he interpreted to us, so it was. He restored me to my office, and he hanged him.”

And it came to pass, as he interpreted to us, so it was: me he restored to my office, and him he hanged.

And we heard what afterwards the event of the thing proved to be so. For I was restored to my office: and he was hanged upon a gibbet.

And what happened was exactly the same as the meanings that he told us: You said I could have my previous job again, but the other man was killed by being hanged. The Hebrew man’s name was Joseph.”

And everything happened just like that young man said. Soon after that, you got me to work for you again. But you got your soldiers to kill the bread-boss and hang his body on a pole.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 41:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 41:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יְהִ֛י כַּ/אֲשֶׁ֥ר פָּֽתַר לָ֖/נוּ כֵּ֣ן הָיָ֑ה אֹתִ֛/י הֵשִׁ֥יב עַל כַּנִּ֖/י וְ/אֹת֥/וֹ תָלָֽה
וַ/יְהִ֛י hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
כַּ/אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Prep | Rel
פָּֽתַר pâthar H6622 to interpret V-Qal-Perf-3ms
לָ֖/נוּ Prep | Suff
כֵּ֣ן kên H3651 right Part
הָיָ֑ה hâyâh H1961 to be V-Qal-Perf-3ms
אֹתִ֛/י ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
הֵשִׁ֥יב shûwb H7725 to return V-Hiphil-Perf-3ms
עַל ʻal H5921 upon Prep
כַּנִּ֖/י kên H3653 stand N-ms | Suff
וְ/אֹת֥/וֹ ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM | Suff
תָלָֽה tâlâh H8518 to hang V-Qal-Perf-3ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 41:13

וַ/יְהִ֛י hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
כַּ/אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Prep | Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
פָּֽתַר pâthar H6622 "to interpret" V-Qal-Perf-3ms
This verb means to interpret or explain something, like a dream. It is used in the Bible to describe understanding the meaning of a vision or message. In the KJV, it is translated as 'interpret'.
Definition: (Qal) to interpret (dreams) Aramaic equivalent: pe.shar (פְּשַׁר "to interpret" H6590)
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: interpret(-ation, -er). See also: Genesis 40:8; Genesis 41:8; Genesis 41:15.
לָ֖/נוּ "" Prep | Suff
כֵּ֣ן kên H3651 "right" Part
In the Bible, this Hebrew word means 'so' or 'thus', often used to show agreement or confirmation, like in the book of Genesis. It can also mean 'rightly' or 'justly', as in doing something the correct way. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: adv adj 1) right, just, honest, true, veritable 1a) right, just, honest 1b) correct 1c) true, veritable
Usage: Occurs in 737 OT verses. KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you. See also: Genesis 1:7; Exodus 37:19; Judges 7:17.
הָיָ֑ה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Perf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
אֹתִ֛/י ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הֵשִׁ֥יב shûwb H7725 "to return" V-Hiphil-Perf-3ms
This Hebrew word means to return or turn back, and can be used literally or figuratively. It is often used to describe someone returning to God or repenting from sin, as seen in the book of Psalms and the prophets.
Definition: : return 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back
Usage: Occurs in 953 OT verses. KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw. See also: Genesis 3:19; Numbers 8:25; Judges 8:13.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כַּנִּ֖/י kên H3653 "stand" N-ms | Suff
In the Bible, this Hebrew word refers to a base or pedestal, like the base of a statue or a foundation. It can also mean a place or office, such as a position of authority. It appears in books like Exodus and Isaiah.
Definition: 1) base, stand, pedestal, office, foot, place, estate 1a) base, pedestal 1b) office, place
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: base, estate, foot, office, place, well. See also: Genesis 40:13; Exodus 40:11; Isaiah 33:23.
וְ/אֹת֥/וֹ ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
תָלָֽה tâlâh H8518 "to hang" V-Qal-Perf-3ms
To hang something or someone is what this Hebrew word means, often used to describe punishment or display. It can also mean to hang an object, like a curtain or a sign. The word is used in Exodus and Numbers.
Definition: 1) to hang 1a) (Qal) 1a1) to hang 1a1a) to hang up (any object) 1a1b) to put to death by hanging 1b) (Niphal) to be hanged 1c) (Piel) to hang, hang up (for display)
Usage: Occurs in 27 OT verses. KJV: hang (up). See also: Genesis 40:19; Esther 7:9; Psalms 137:2.

Study Notes — Genesis 41:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezekiel 43:3 The vision I saw was like the vision I had seen when He came to destroy the city and like the visions I had seen by the River Kebar. I fell facedown,
2 Genesis 40:20–22 On the third day, which was Pharaoh’s birthday, he held a feast for all his officials, and in their presence he lifted up the heads of the chief cupbearer and the chief baker. Pharaoh restored the chief cupbearer to his position, so that he once again placed the cup in Pharaoh’s hand. But Pharaoh hanged the chief baker, just as Joseph had described to them in his interpretation.
3 Genesis 40:12 Joseph replied, “This is the interpretation: The three branches are three days.
4 Jeremiah 1:10 See, I have appointed you today over nations and kingdoms to uproot and tear down, to destroy and overthrow, to build and plant.”

Genesis 41:13 Summary

[Genesis 41:13 shows us that God is in control of everything that happens in our lives, and He can use anyone or anything to fulfill His plans. Just like Joseph's interpretation of the dreams came true, God's promises to us will also come true if we trust in Him (as seen in Jeremiah 29:11). This verse reminds us that God's ways are not our ways, and His timing is perfect. Joseph's story teaches us to be patient and faithful, knowing that God is working everything out for our good, as Romans 8:28 tells us. In simple terms, Genesis 41:13 is about how God used Joseph to interpret dreams, which led to big changes in Joseph's life and the lives of those around him. It encourages us to trust in God's power and wisdom, just like Joseph did, and to remember that God is always with us, guiding us through life's challenges.]

Frequently Asked Questions

What does it mean that the events 'happened to us just as he had interpreted' in Genesis 41:13?

This phrase indicates that the interpretation given by Joseph was accurate and came to pass exactly as he had said, demonstrating God's sovereignty and Joseph's faithfulness as a vessel of God's message, as seen in Genesis 40:22 and Genesis 41:12.

Why was the chief baker hanged according to Genesis 41:13?

The baker was hanged because his dream, as interpreted by Joseph, signified his impending death, serving as a grim reminder of Pharaoh's power and the consequences of displeasing him, a theme also found in Genesis 40:22.

How does Genesis 41:13 relate to Joseph's overall story in the Bible?

This verse is a pivotal moment in Joseph's journey, showcasing his trust in God and his ability to interpret dreams, skills that would soon lead him to advise Pharaoh and eventually become a leader in Egypt, as prophesied in Genesis 37:5-11 and fulfilled in Genesis 41:14-57.

What does Genesis 41:13 teach us about the nature of God's plans?

It highlights that God's plans are precise and will come to pass, whether for restoration, as in Joseph's case, or for other purposes, emphasizing the importance of trusting in God's sovereignty, as encouraged in Jeremiah 29:11 and Romans 8:28.

Reflection Questions

  1. How have you seen God's precise plans unfold in your life or the lives of others, similar to what is described in Genesis 41:13?
  2. In what ways can you apply the lesson of trusting in God's sovereignty from Joseph's experience to your current challenges or uncertainties?
  3. Reflect on a time when God used an unexpected person or circumstance to fulfill His plans in your life, much like Joseph's rise to prominence in Genesis 41.
  4. Consider how Genesis 41:13 encourages you to trust in God's faithfulness, even when the outcome is not yet clear, and how this trust can deepen your relationship with Him.

Gill's Exposition on Genesis 41:13

And it came to pass, as he interpreted to us, so it was,.... The event answered to the interpretation, and showed it to be right; this is frequently hinted and repeated, to show the exactness and

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 41:13

Then spake the chief butler unto Pharaoh, saying, I do remember my faults this day: Chief butler ... I do remember my faults.

Matthew Poole's Commentary on Genesis 41:13

Me he restored; either, 1. Pharaoh. But then he would have mentioned either his name or title, and not have spoken so slightly and indecently of him. Or rather, 2. Joseph, of whom he spake last, and who is here said to restore the one, and to hang the other, because he foretold those events, as Jeremiah is said to pull down and destroy those nations, , whose destruction he did only foretell.

Trapp's Commentary on Genesis 41:13

Genesis 41:13 And it came to pass, as he interpreted to us, so it was; me he restored unto mine office, and him he hanged.Ver. 13. As he interpreted to us, so it was.] Similiarily: as Christ foretold the two thieves with whom he suffered, so it happened; the one went to heaven, the other to hell. And so it shall fare with all men at the last day, according to Isaiah 3:10-11.

Cambridge Bible on Genesis 41:13

13. me he restored … and him he hanged] R.V. marg. I was restored … and he was hanged. Probably, the construction in the original is impersonal, i.e. “me they restored, and him they hanged.” In addressing Pharaoh, and in alluding to Pharaoh’s actions, this impersonal use of the 3rd pers. sing. is doubtless the language of etiquette.

Sermons on Genesis 41:13

SermonDescription
T. Austin-Sparks The Persistent Purpose of God - Part 8 by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker addresses the problem of interpretation in the prophecies of Israel, specifically focusing on the later visions in the book of Ezekiel. The speaker emph
T. Austin-Sparks "behold... a Man": Everything Is Measured, According to This Man by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes the significance of the prophetic visions in Ezekiel, particularly the transition marked by a new date that signifies a new phase in God's purpose. He i
Zac Poonen (Genesis) - Part 27 by Zac Poonen In this sermon, the speaker focuses on the story of Joseph from the Bible. He highlights Joseph's attitude of not dwelling on the evil done to him by his brothers and Potiphar's wi
Leonard Ravenhill Take Heed, Lest You Fall by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher discusses the role of a prophet and the importance of listening to God's voice. The prophet in focus is described as having a fierce loyalty to God and
David Wilkerson Defiling the Inheritance by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the importance of recognizing the blessings and goodness of God in our lives. He compares the Israelites entering the promised land to belie
Dean Taylor Anabaptist Missions by Dean Taylor In this sermon, the preacher encourages the heroes of Israel and the strong men of Zion to take courage and rejoice, as the time of their triumph is near. He assures them that all
Shane Idleman If My Pastors - Silence Is Not an Option by Shane Idleman Shane Idleman addresses the divide within the church regarding different callings and passions, emphasizing that pastors must not remain silent on critical issues like abortion and

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate