Menu

Genesis 41:15

Genesis 41:15 in Multiple Translations

Pharaoh said to Joseph, “I had a dream, and no one can interpret it. But I have heard it said of you that when you hear a dream you can interpret it.”

And Pharaoh said unto Joseph, I have dreamed a dream, and there is none that can interpret it: and I have heard say of thee, that thou canst understand a dream to interpret it.

And Pharaoh said unto Joseph, I have dreamed a dream, and there is none that can interpret it: and I have heard say of thee, that when thou hearest a dream thou canst interpret it.

And Pharaoh said to Joseph, I have had a dream, and no one is able to give me the sense of it; now it has come to my ears that you are able to give the sense of a dream when it is put before you.

Pharaoh said to Joseph, “I had a dream, but no one can interpret its meaning. But I've heard that when someone tells you a dream you know how to interpret it.”

Then Pharaoh sayde to Ioseph, I haue dreamed a dreame, and no man can interprete it, and I haue hearde say of thee, that when thou hearest a dreame, thou canst interprete it.

And Pharaoh saith unto Joseph, 'A dream I have dreamed, and there is no interpreter of it, and I — I have heard concerning thee, saying, Thou understandest a dream to interpret it,'

Pharaoh said to Joseph, “I have dreamed a dream, and there is no one who can interpret it. I have heard it said of you, that when you hear a dream you can interpret it.”

And Pharaoh said to Joseph, I have dreamed a dream, and there is none that can interpret it: and I have heard it said of thee, that thou canst understand a dream to interpret it.

And he said to him: I have dreamed dreams, and there is no one that can expound them: Now I have heard that thou art very wise at interpreting them.

The king said to Joseph, “I had two dreams, and no one can tell me what they mean. But someone told me that when you hear someone tell about a dream he has had, you can tell that person what the dream means.”

Pharaoh said to Joseph, “I had a dream, and nobody can tell me what it means. But somebody told me that you can understand dreams. They said that if somebody tells you about their dream, you can say what it means.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 41:15

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 41:15 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֤אמֶר פַּרְעֹה֙ אֶל יוֹסֵ֔ף חֲל֣וֹם חָלַ֔מְתִּי וּ/פֹתֵ֖ר אֵ֣ין אֹת֑/וֹ וַ/אֲנִ֗י שָׁמַ֤עְתִּי עָלֶ֨י/ךָ֙ לֵ/אמֹ֔ר תִּשְׁמַ֥ע חֲל֖וֹם לִ/פְתֹּ֥ר אֹתֽ/וֹ
וַ/יֹּ֤אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
פַּרְעֹה֙ Parʻôh H6547 Pharaoh N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
יוֹסֵ֔ף Yôwçêph H3130 Joseph N-proper
חֲל֣וֹם chălôwm H2472 dream N-ms
חָלַ֔מְתִּי châlam H2492 be healthy V-Qal-Perf-1cs
וּ/פֹתֵ֖ר pâthar H6622 to interpret Conj | V-Qal
אֵ֣ין ʼayin H369 nothing Part
אֹת֑/וֹ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
וַ/אֲנִ֗י ʼănîy H589 I Conj | Pron
שָׁמַ֤עְתִּי shâmaʻ H8085 to hear V-Qal-Perf-1cs
עָלֶ֨י/ךָ֙ ʻal H5921 upon Prep | Suff
לֵ/אמֹ֔ר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
תִּשְׁמַ֥ע shâmaʻ H8085 to hear V-Qal-Imperf-2ms
חֲל֖וֹם chălôwm H2472 dream N-ms
לִ/פְתֹּ֥ר pâthar H6622 to interpret Prep | V-Qal-Inf-a
אֹתֽ/וֹ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 41:15

וַ/יֹּ֤אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
פַּרְעֹה֙ Parʻôh H6547 "Pharaoh" N-proper
In the Bible, Pharaoh refers to the king of Egypt, a powerful leader with great authority. The word is used in many passages, including Genesis 12:15 and Exodus 1:9, to describe the ruler of Egypt. It is a title of respect and power.
Definition: A man of the Egyptians living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.23.29; also called Pharaoh at 2Ki.23.35 etc.; Another name of ne.kho (נְכוֹ "Neco" H5224G) § Pharaoh = "great house" the common title of the king of Egypt
Usage: Occurs in 230 OT verses. KJV: Pharaoh. See also: Genesis 12:15; Exodus 6:29; 2 Kings 23:35.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
יוֹסֵ֔ף Yôwçêph H3130 "Joseph" N-proper
Joseph means Jehovah has added, a name given to several Israelites, including the son of Jacob and Rachel. Joseph was a significant figure in the book of Genesis and the story of his brothers. He became a leader in Egypt.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Neh.12.14 § Joseph = "Jehovah has added" 1) the eldest son of Jacob by Rachel 2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies 3) a son of Asaph 4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra 5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah
Usage: Occurs in 193 OT verses. KJV: Joseph. Compare H3084 (יְהוֹסֵף). See also: Genesis 30:24; Genesis 47:5; Psalms 77:16.
חֲל֣וֹם chălôwm H2472 "dream" N-ms
This Hebrew word means a dream, which can be ordinary or have a prophetic meaning, as seen in the Bible where God communicates through dreams. It appears in the story of Joseph in Genesis. The word is also used in Joel 2:28.
Definition: 1) dream 1a) dream (ordinary) 1b) dream (with prophetic meaning) Aramaic equivalent: che.lem (חֵ֫לֶם "dream" H2493)
Usage: Occurs in 54 OT verses. KJV: dream(-er). See also: Genesis 20:3; Deuteronomy 13:2; Psalms 73:20.
חָלַ֔מְתִּי châlam H2492 "be healthy" V-Qal-Perf-1cs
This verb means to dream, like in Genesis 37:5-10 where Joseph dreams about his future. It can also mean to recover or be in good health, as in Psalm 73:4.
Definition: 1) to be healthy, be strong 1a) (Qal) to be healthy 1b) (Hiphil) to restore to health
Usage: Occurs in 25 OT verses. KJV: (cause to) dream(-er), be in good liking, recover. See also: Genesis 28:12; Deuteronomy 13:2; Psalms 126:1.
וּ/פֹתֵ֖ר pâthar H6622 "to interpret" Conj | V-Qal
This verb means to interpret or explain something, like a dream. It is used in the Bible to describe understanding the meaning of a vision or message. In the KJV, it is translated as 'interpret'.
Definition: (Qal) to interpret (dreams) Aramaic equivalent: pe.shar (פְּשַׁר "to interpret" H6590)
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: interpret(-ation, -er). See also: Genesis 40:8; Genesis 41:8; Genesis 41:15.
אֵ֣ין ʼayin H369 "nothing" Part
This word means nothing or not, often used to indicate the absence of something, as in Genesis 1:2 where the earth was without form. It emphasizes the idea of something lacking or non-existent.
Definition: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן). See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 14:27; 1 Kings 15:22.
אֹת֑/וֹ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
וַ/אֲנִ֗י ʼănîy H589 "I" Conj | Pron
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
שָׁמַ֤עְתִּי shâmaʻ H8085 "to hear" V-Qal-Perf-1cs
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
עָלֶ֨י/ךָ֙ ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
לֵ/אמֹ֔ר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
תִּשְׁמַ֥ע shâmaʻ H8085 "to hear" V-Qal-Imperf-2ms
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
חֲל֖וֹם chălôwm H2472 "dream" N-ms
This Hebrew word means a dream, which can be ordinary or have a prophetic meaning, as seen in the Bible where God communicates through dreams. It appears in the story of Joseph in Genesis. The word is also used in Joel 2:28.
Definition: 1) dream 1a) dream (ordinary) 1b) dream (with prophetic meaning) Aramaic equivalent: che.lem (חֵ֫לֶם "dream" H2493)
Usage: Occurs in 54 OT verses. KJV: dream(-er). See also: Genesis 20:3; Deuteronomy 13:2; Psalms 73:20.
לִ/פְתֹּ֥ר pâthar H6622 "to interpret" Prep | V-Qal-Inf-a
This verb means to interpret or explain something, like a dream. It is used in the Bible to describe understanding the meaning of a vision or message. In the KJV, it is translated as 'interpret'.
Definition: (Qal) to interpret (dreams) Aramaic equivalent: pe.shar (פְּשַׁר "to interpret" H6590)
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: interpret(-ation, -er). See also: Genesis 40:8; Genesis 41:8; Genesis 41:15.
אֹתֽ/וֹ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.

Study Notes — Genesis 41:15

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Daniel 5:16 But I have heard about you, that you are able to give interpretations and solve difficult problems. Therefore, if you can read this inscription and give me its interpretation, you will be clothed in purple and have a gold chain placed around your neck, and you will be made the third highest ruler in the kingdom.”
2 Daniel 5:12 did this because Daniel, the one he named Belteshazzar, was found to have an extraordinary spirit, as well as knowledge, understanding, and the ability to interpret dreams, explain riddles, and solve difficult problems. Summon Daniel, therefore, and he will give you the interpretation.”
3 Psalms 25:14 The LORD confides in those who fear Him, and reveals His covenant to them.
4 Genesis 41:9–13 Then the chief cupbearer said to Pharaoh, “Today I recall my failures. Pharaoh was once angry with his servants, and he put me and the chief baker in the custody of the captain of the guard. One night both the chief baker and I had dreams, and each dream had its own meaning. Now a young Hebrew was there with us, a servant of the captain of the guard. We told him our dreams and he interpreted them for us individually. And it happened to us just as he had interpreted: I was restored to my position, and the other man was hanged.”

Genesis 41:15 Summary

In Genesis 41:15, Pharaoh tells Joseph that he had a dream and no one can interpret it, but he has heard that Joseph can interpret dreams. This shows that even powerful people like Pharaoh need help and guidance sometimes. Just like Pharaoh, we can seek God's wisdom and guidance in our lives, as promised in Jeremiah 29:12-13 and James 1:5. By seeking God's help and being humble, like Joseph, we can find the answers and guidance we need.

Frequently Asked Questions

Why did Pharaoh choose Joseph to interpret his dream?

Pharaoh chose Joseph because he had heard that Joseph could interpret dreams, as seen in the reputation that preceded him, likely due to his previous accurate interpretations for the cupbearer and the baker, as mentioned in Genesis 40:1-23.

What was Pharaoh's problem with his dream?

Pharaoh's problem with his dream was that no one could interpret it, which led him to seek out Joseph, as stated in Genesis 41:15, in the hopes that Joseph could provide a sound answer.

How did Joseph respond to Pharaoh's request?

Although Joseph's response is not fully provided in Genesis 41:15, it is stated in Genesis 41:16 that Joseph replied, 'I myself cannot do it, but God will give Pharaoh a sound answer.', indicating his humility and dependence on God for the interpretation.

What can we learn from Pharaoh's approach to Joseph?

We can learn from Pharaoh's approach that even those in positions of power recognize the value of seeking wise counsel, and Pharaoh's willingness to seek Joseph's help demonstrates the importance of humility, as seen in Proverbs 11:2 and James 4:10.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need guidance or interpretation, and how can I seek God's wisdom in those areas?
  2. How can I, like Joseph, cultivate a reputation for wisdom and integrity that will cause others to seek me out for guidance?
  3. What are some ways that God has provided answers or guidance in my life, and how can I be more attentive to His leading?
  4. In what ways can I demonstrate humility, like Joseph, when faced with a challenging situation or request for help?

Gill's Exposition on Genesis 41:15

And Pharaoh said unto Joseph,...., Immediately, upon his being introduced to him: I have dreamed a dream, and [there] is none that can interpret it; that he could yet meet with; none of his magicians

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 41:15

And Pharaoh said unto Joseph, I have dreamed a dream, and there is none that can interpret it: and I have heard say of thee, that thou canst understand a dream to interpret it. Pharaoh said ... I have dreamed a dream.

Trapp's Commentary on Genesis 41:15

Genesis 41:15 And Pharaoh said unto Joseph, I have dreamed a dream, and [there is] none that can interpret it: and I have heard say of thee, [that] thou canst understand a dream to interpret it.Ver. 15. I have dreamed a dream, and there is none, &c.] So men send not for the minister till given up by the physician. Then they cry out with him in the gospel: "Sir, if thou canst do anything, help us," &c. Whereunto what can we reply, but as that king of Israel did to the woman that cried to him for help, in the famine of Samaria; "If the Lord help thee not, whence shall I help thee? out of the barn floor, or out of the winepress?" Did not I forewarn you, saying, "touch not the unclean thing," &c., and ye would not hear? "Therefore is this thing come upon you." And I have heard say, &c.] Pharaoh despiseth not wisdom, how meanly soever habited. Saepe sub attrita latitat sapientia veste: Paupertas est philosophiae vernacula, saith he in Apuleius: and Eumolpus in Petronius, being asked why he went so poorly apparelled, answered, "The study of wisdom never made any man wealthy." And afterward he addeth, "However it comes to pass, poverty is the sister of piety, and virtue is forsaken of fortune." Nudus opum, sed cui coelum terraeque paterent, saith Silius of Archimedes, that great mathematician. And Aelian observes, that the best of the Greeks, Aristides, Phocion, Pelopidas, Epaminondas, Socrates, were very poor men: Lactantius, that Christian Cicero, as Jerome calls him, was so needy that he wanted necessaries. All that Calvin left behind him, books and all, came scarcely to three hundred French crowns, as Beza his colleague witnesseth. Amor ingenii neminem unquam divitem fecit. - Petron. Nescio quomodo bonae mentis soror est paupertas. - Ibid. Lactantius quasi quidam fluvius Tullianae eloquentiae. - Jerome.

Whedon's Commentary on Genesis 41:15

15. Thou canst understand — Literally, thou hearest a dream to interpret it.

Sermons on Genesis 41:15

SermonDescription
Carter Conlon May God Give Us Light by Carter Conlon This sermon is a powerful call to resist the temptations and delicacies of the world, to stand firm in faith like Daniel did, and to choose to walk in the light of God's truth. It
Walter Beuttler The Call of God by Walter Beuttler Walter Beuttler emphasizes the importance of being called by God and the process of transformation that should follow. He stresses the need for personal application of biblical tru
David Wilkerson Continue in Sin by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the importance of addressing hidden sins and lust in the hearts and minds of believers. He explains that God considers these hidden sins to
Alan Redpath Pt 2 Not the Soil but the Seed by Alan Redpath In this sermon, the preacher focuses on Matthew 13:15, which talks about how people have blinded their eyes and shut their ears to God's word. The preacher emphasizes that this is
Alistair Begg Confronting the World by Alistair Begg In this sermon, the speaker emphasizes the importance of preaching the word of God, even if it goes against the desires and preferences of the audience. He highlights the biblical
Aeron Morgan The Calmness of the Trusting Believer Pt 2 by Aeron Morgan In this sermon, the speaker emphasizes the character of God's love and righteousness. He highlights how God teaches sinners, guides the meek, pardons repentant transgressors, and r
Hoseah Wu Fullness in God's Heart by Hoseah Wu In this sermon, the speaker reflects on the experience of just sitting and being present with God. They express gratitude for the opportunity to gather together and listen to the w

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate