Menu

Genesis 6:7

Genesis 6:7 in Multiple Translations

So the LORD said, “I will blot out man, whom I have created, from the face of the earth—every man and beast and crawling creature and bird of the air—for I am grieved that I have made them.”

And the LORD said, I will destroy man whom I have created from the face of the earth; both man, and beast, and the creeping thing, and the fowls of the air; for it repenteth me that I have made them.

And Jehovah said, I will destroy man whom I have created from the face of the ground; both man, and beast, and creeping things, and birds of the heavens; for it repenteth me that I have made them.

And the Lord said, I will take away man, whom I have made, from the face of the earth, even man and beast and that which goes on the earth and every bird of the air; for I have sorrow for having made them.

So the Lord said, “I'm going to wipe out these people I created from the earth, and not only them but also the animals, the creatures that run along the ground, and the birds, because I'm sorry I made them.”

Therefore ye Lord said, I will destroy from the earth the man, whom I haue created, from man to beast, to the creeping thing, and to the foule of the heauen: for I repent that I haue made them.

And Jehovah saith, 'I wipe away man whom I have prepared from off the face of the ground, from man unto beast, unto creeping thing, and unto fowl of the heavens, for I have repented that I have made them.'

The LORD said, “I will destroy man whom I have created from the surface of the ground—man, along with animals, creeping things, and birds of the sky—for I am sorry that I have made them.”

And the LORD said, I will destroy man whom I have created, from the face of the earth, both man and beast, and the creeping animal, and the fowls of the air; for I repent that I have made them.

He said: I will destroy man, whom I have created, from the face of the earth, from man even to beasts, from the creeping thing even to the fowls of the air, for it repenteth me that I have made them.

So he said, “I will completely destroy the people I made. I will also destroy all the animals and the creatures that scurry across the ground and the birds. None of them will remain on the earth, because I regret that I made them.”

And God said, “These people keep on doing bad things, and that makes me really sad. I’m sorry that I made them. I’m sorry I made everything on the earth. I want to finish up everything. I want to kill all the people I made, and I want to kill all the animals on earth, the big animals, and the little animals, and even the animals that crawl around on the ground, and I want to kill all the birds that fly in the sky.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 6:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 6:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֣אמֶר יְהוָ֗ה אֶמְחֶ֨ה אֶת הָ/אָדָ֤ם אֲשֶׁר בָּרָ֨אתִי֙ מֵ/עַל֙ פְּנֵ֣י הָֽ/אֲדָמָ֔ה מֵֽ/אָדָם֙ עַד בְּהֵמָ֔ה עַד רֶ֖מֶשׂ וְ/עַד ע֣וֹף הַ/שָּׁמָ֑יִם כִּ֥י נִחַ֖מְתִּי כִּ֥י עֲשִׂיתִֽ/ם
וַ/יֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יְהוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֶמְחֶ֨ה mâchâh H4229 to wipe V-Qal-Imperf-1cs
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הָ/אָדָ֤ם ʼâdâm H120 the man (Adam) Art | N-ms
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
בָּרָ֨אתִי֙ bârâʼ H1254 to create V-Qal-Perf-1cs
מֵ/עַל֙ ʻal H5921 upon Prep | Prep
פְּנֵ֣י pânîym H6440 face N-cp
הָֽ/אֲדָמָ֔ה ʼădâmâh H127 land Art | N-fs
מֵֽ/אָדָם֙ ʼâdâm H120 the man (Adam) Prep | N-ms
עַד ʻad H5704 till Prep
בְּהֵמָ֔ה bᵉhêmâh H929 animal N-fs
עַד ʻad H5704 till Prep
רֶ֖מֶשׂ remes H7431 creeping N-ms
וְ/עַד ʻad H5704 till Conj | Prep
ע֣וֹף ʻôwph H5775 bird N-ms
הַ/שָּׁמָ֑יִם shâmayim H8064 heaven Art | N-mp
כִּ֥י kîy H3588 for Conj
נִחַ֖מְתִּי nâcham H5162 to be sorry V-Niphal-Perf-1cs
כִּ֥י kîy H3588 for Conj
עֲשִׂיתִֽ/ם ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Perf-1cs | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 6:7

וַ/יֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
יְהוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֶמְחֶ֨ה mâchâh H4229 "to wipe" V-Qal-Imperf-1cs
This verb means to erase or wipe something away. In Psalm 51:1, David asks God to blot out his sins. It can also mean to reach out or touch something.
Definition: 1) to wipe, wipe out 1a) (Qal) 1a1) to wipe 1a2) to blot out, obliterate 1a3) to blot out, exterminate 1b) (Niphal) 1b1) to be wiped out 1b2) to be blotted out 1b3) to be exterminated 1c) (Hiphil) to blot out (from memory)
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, [idiom] utterly, wipe (away, out). See also: Genesis 6:7; Nehemiah 13:14; Psalms 9:6.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הָ/אָדָ֤ם ʼâdâm H120 "the man (Adam)" Art | N-ms
Adam was the first human, created by God and mentioned in Genesis 2:19, who married Eve and had sons including Cain, Abel, and Seth.
Definition: The first named man living at the time before the Flood, first mentioned at Gen.2.19; married to Eve (H2332); father of: Cain (H7014B), Abel (H1893) and Seth (H8352); also translated "man" at Gen.2.19,21,23; 3.8,9,20; 5.2; "mankind" at Deu.32.8; "others" at Job.31.33; Another spelling of a.dam (אָדָם "Adam" H0121) man, human being
Usage: Occurs in 526 OT verses. KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person. See also: Genesis 1:26; Judges 18:7; Psalms 8:5.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
בָּרָ֨אתִי֙ bârâʼ H1254 "to create" V-Qal-Perf-1cs
This verb means to create or make something, often used to describe God's creative power. It can also mean to choose or select something. The Bible uses it to describe God's creation of the world.
Definition: 1) to create, shape, form 1a) (Qal) to shape, fashion, create (always with God as subject) 1a1) of heaven and earth 1a2) of individual man 1a3) of new conditions and circumstances 1a4) of transformations 1b) (Niphal) to be created 1b1) of heaven and earth 1b2) of birth 1b3) of something new 1b4) of miracles 1c) (Piel) 1c1) to cut down 1c2) to cut out
Usage: Occurs in 46 OT verses. KJV: choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat). See also: Genesis 1:1; Isaiah 40:28; Psalms 51:12.
מֵ/עַל֙ ʻal H5921 "upon" Prep | Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
פְּנֵ֣י pânîym H6440 "face" N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
הָֽ/אֲדָמָ֔ה ʼădâmâh H127 "land" Art | N-fs
This Hebrew word refers to the earth or soil, often describing the ground as a source of sustenance. It is used to describe the physical earth, a plot of land, or even a whole country. The KJV translates it as 'country', 'earth', or 'land'.
Definition: : soil 1) ground, land 1a) ground (as general, tilled, yielding sustenance) 1b) piece of ground, a specific plot of land 1c) earth substance (for building or constructing) 1d) ground as earth's visible surface 1e) land, territory, country 1f) whole inhabited earth 1g) city in Naphtali
Usage: Occurs in 211 OT verses. KJV: country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. See also: Genesis 1:25; 1 Kings 8:40; Psalms 49:12.
מֵֽ/אָדָם֙ ʼâdâm H120 "the man (Adam)" Prep | N-ms
Adam was the first human, created by God and mentioned in Genesis 2:19, who married Eve and had sons including Cain, Abel, and Seth.
Definition: The first named man living at the time before the Flood, first mentioned at Gen.2.19; married to Eve (H2332); father of: Cain (H7014B), Abel (H1893) and Seth (H8352); also translated "man" at Gen.2.19,21,23; 3.8,9,20; 5.2; "mankind" at Deu.32.8; "others" at Job.31.33; Another spelling of a.dam (אָדָם "Adam" H0121) man, human being
Usage: Occurs in 526 OT verses. KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person. See also: Genesis 1:26; Judges 18:7; Psalms 8:5.
עַד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
בְּהֵמָ֔ה bᵉhêmâh H929 "animal" N-fs
This word refers to animals, especially large quadruped mammals. It's used in the Bible to describe livestock, wild beasts, and other creatures. It appears in stories of creation, farming, and wildlife.
Definition: 1) beast, cattle, animal 1a) beasts (coll of all animals) 1b) cattle, livestock (of domestic animals) 1c) wild beasts
Usage: Occurs in 172 OT verses. KJV: beast, cattle. See also: Genesis 1:24; Deuteronomy 28:11; Psalms 8:8.
עַד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
רֶ֖מֶשׂ remes H7431 "creeping" N-ms
This Hebrew word refers to small moving animals like reptiles. It appears in the Bible to describe creatures that creep or crawl on the ground. In the book of Genesis, God creates these animals to inhabit the earth.
Definition: 1) creeping things, moving things, creeping organism 1a) creeping things 1b) gliding things (of sea animals) 1c) moving things (of all animals)
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: that creepeth, creeping (moving) thing. See also: Genesis 1:24; Genesis 8:19; Psalms 104:25.
וְ/עַד ʻad H5704 "till" Conj | Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
ע֣וֹף ʻôwph H5775 "bird" N-ms
In the Bible, this word simply means a bird, like the ones that fly in the sky. It appears in many books, including Genesis and Psalms, often symbolizing freedom.
Definition: 1) flying creatures, fowl, insects, birds 1a) fowl, birds 1b) winged insects Aramaic equivalent: oph (עוֹף "bird" H5776)
Usage: Occurs in 70 OT verses. KJV: bird, that flieth, flying, fowl. See also: Genesis 1:20; 1 Samuel 17:46; Psalms 50:11.
הַ/שָּׁמָ֑יִם shâmayim H8064 "heaven" Art | N-mp
The Hebrew word for heaven or sky, it refers to the visible universe and the abode of God. It is often used in the Bible to describe the dwelling place of celestial bodies.
Definition: 1) heaven, heavens, sky 1a) visible heavens, sky 1a1) as abode of the stars 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc 1b) Heaven (as the abode of God) Aramaic equivalent: sha.ma.yin (שָׁמַ֫יִן "heaven" H8065)
Usage: Occurs in 395 OT verses. KJV: air, [idiom] astrologer, heaven(-s). See also: Genesis 1:1; 1 Samuel 2:10; Job 28:21.
כִּ֥י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
נִחַ֖מְתִּי nâcham H5162 "to be sorry" V-Niphal-Perf-1cs
To comfort means showing pity or sympathy, as seen in God's actions throughout the Bible, such as in Isaiah 40. The word can also imply regret or remorse, like in the story of Jonah, who was sorry for his actions. It involves easing someone's pain or discomfort.
Definition: : comfort 1) to be sorry, console oneself, repent, regret, comfort, be comforted 1a) (Niphal) 1a1) to be sorry, be moved to pity, have compassion 1a2) to be sorry, rue, suffer grief, repent 1a3) to comfort oneself, be comforted 1a4) to comfort oneself, ease oneself 1b) (Piel) to comfort, console 1c) (Pual) to be comforted, be consoled 1d) (Hithpael) 1d1) to be sorry, have compassion 1d2) to rue, repent of 1d3) to comfort oneself, be comforted 1d4) to ease oneself Also means: na.cham (נָחַם ": relent" H5162H)
Usage: Occurs in 100 OT verses. KJV: comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self). See also: Genesis 5:29; Isaiah 12:1; Psalms 23:4.
כִּ֥י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
עֲשִׂיתִֽ/ם ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Perf-1cs | Suff
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.

Study Notes — Genesis 6:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Zephaniah 1:3 “I will sweep away man and beast; I will sweep away the birds of the air, and the fish of the sea, and the idols with their wicked worshipers. I will cut off mankind from the face of the earth,” declares the LORD.
2 Psalms 37:20 But the wicked and enemies of the LORD will perish like the glory of the fields. They will vanish; like smoke they will fade away.
3 Jeremiah 12:3–4 But You know me, O LORD; You see me and test my heart toward You. Drag away the wicked like sheep to the slaughter and set them apart for the day of carnage. How long will the land mourn and the grass of every field be withered? Because of the evil of its residents, the animals and birds have been swept away, for the people have said, “He cannot see what our end will be.”
4 Proverbs 16:4 The LORD has made everything for His purpose— even the wicked for the day of disaster.
5 Romans 3:20–22 Therefore no one will be justified in His sight by works of the law. For the law merely brings awareness of sin. But now, apart from the law, the righteousness of God has been revealed, as attested by the Law and the Prophets. And this righteousness from God comes through faith in Jesus Christ to all who believe. There is no distinction,
6 Proverbs 10:27 The fear of the LORD prolongs life, but the years of the wicked will be cut short.
7 Psalms 24:1–2 The earth is the LORD’s, and the fullness thereof, the world and all who dwell therein. For He has founded it upon the seas and established it upon the waters.
8 Jeremiah 4:22–27 “For My people are fools; they have not known Me. They are foolish children, without understanding. They are skilled in doing evil, but they know not how to do good.” I looked at the earth, and it was formless and void; I looked to the heavens, and they had no light. I looked at the mountains, and behold, they were quaking; all the hills were swaying. I looked, and no man was left; all the birds of the air had fled. I looked, and the fruitful land was a desert. All its cities were torn down before the LORD, before His fierce anger. For this is what the LORD says: “The whole land will be desolate, but I will not finish its destruction.
9 Hosea 4:3 Therefore the land mourns, and all who dwell in it will waste away with the beasts of the field and the birds of the air; even the fish of the sea disappear.

Genesis 6:7 Summary

[In Genesis 6:7, God says He will destroy humanity because of their wickedness and sin, which grieved His heart. This shows that God is a holy and just God who cannot tolerate sin, but it also shows His love and desire to redeem and restore His creation, as seen in verses like John 3:16. God's destruction of humanity is not a sign of weakness, but of His power and justice, as seen in Genesis 7:4. We can learn from this verse that God is a God of love and justice, who desires to have a relationship with us, but also demands obedience and righteousness, as seen in Psalm 119:137.]

Frequently Asked Questions

Why did God regret creating humanity?

According to Genesis 6:5-6, God regretted creating humanity because the wickedness of man was great upon the earth and every inclination of the thoughts of his heart was altogether evil all the time, which grieved God in His heart.

What does it mean for God to 'blot out' humanity?

In Genesis 6:7, God says He will 'blot out' humanity, which means to completely destroy or wipe out, as seen in other verses like Genesis 7:4 where God says He will destroy every living thing on the earth.

Is God's grief and regret a sign of weakness?

No, God's grief and regret in Genesis 6:6-7 are a sign of His holiness and justice, as seen in verses like Psalm 119:137, which says God is righteous and just in all His ways.

How can a loving God destroy His creation?

As seen in Genesis 6:7, God's destruction of humanity is a result of their wickedness and sin, but it also shows God's love and justice, as He desires to redeem and restore His creation, as seen in verses like John 3:16.

Reflection Questions

  1. What are some ways that humanity's wickedness and sin grieve God's heart today?
  2. How can I, like Noah, find favor in the eyes of the Lord despite the wickedness around me?
  3. What are some things in my life that I need to repent of and turn away from, in order to align with God's will and avoid His judgment?
  4. How can I trust in God's love and justice, even when I don't understand His ways or actions?

Gill's Exposition on Genesis 6:7

And the Lord said,.... Not to the angels, nor to Noah, but within himself, on observing to what a height the sin of man had got, and what a spread it made on the earth: I will destroy man, whom I

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 6:7

And the LORD said, I will destroy man whom I have created from the face of the earth; both man, and beast, and the creeping thing, and the fowls of the air; for it repenteth me that I have made them. And the Lord said.

Matthew Poole's Commentary on Genesis 6:7

Both man and beast; for as the beasts were made for man’ s use and service, so they are destroyed for man’ s punishment, and to discover the malignity of sin, and God’ s deep abhorrency thereof, by destroying those innocent creatures that had been made instrumental to it.

Trapp's Commentary on Genesis 6:7

Genesis 6:7 And the LORD said, I will destroy man whom I have created from the face of the earth; both man, and beast, and the creeping thing, and the fowls of the air; for it repenteth me that I have made them.Ver. 7. I will destroy man.] See here the venemous and mischievous nature of sin. It causeth God to make a world, and again to unmake it: it sets him against man his masterpiece, and makes him, though he be φιλανθρωπος, not only to devise, but to delight in the destruction of his own creature, to "mock at," and make merry in his "calamity," to deliver "the beloved of his soul into the hands of the destroyer". Time was, when Christ, being by at the creation, "rejoiced in this habitable part of God’ s earth, and his delights were with the sons of men". But since the fall, it is far otherwise; for he is "of more pure eyes than to behold sin" with patience. He hates it worse than he hates the devil: for he hates the devil for sin’ s sake, and not sin for the devil’ s sake. Now the natural and next effect of hatred is revenge. Hence he resolves, "I will destroy man." Both man and beast, the creeping thing, &c.] Why, "what have those poor sheep done?" They are all undone by man’ s sin, and are, for his punishment, to perish with him, as they were created for him. This is a piece of that bondage they are still subject to; and grievously groan under, waiting deliverance.

Ellicott's Commentary on Genesis 6:7

(7) I will destroy.—Heb., delete, rub out. From the face of the earth.—Heb., the adâmâh, the tilled ground which man had subdued and cultivated. Both man, and beast.—Heb., from man unto cattle, unto creeping thing, and unto fowl of the air, The animal world was to share in this destruction, because its fate is bound up with that of man (Romans 8:19-22); but the idea of the total destruction of all animals by the flood, so far from being contained in the text, is contradicted by it, as it only says that it is to reach to them. Wild beasts are not mentioned in this enumeration, probably because the domestic cattle would be the chief sufferers. Creeping thing.—Not necessarily reptiles. (See Note on Genesis 1:24.)

Cambridge Bible on Genesis 6:7

7. destroy] R.V. marg. Heb. blot out. LXX ἀπαλείψω, Lat. delebo. A characteristic word in J, cf. Genesis 7:4; Genesis 7:23; and different from the word for “destroy” in Genesis 6:13. (LXX καταφθείρω, Lat. disperdam.) both man, and beast, &c.] No reference is here made to any preservation of life.

Whedon's Commentary on Genesis 6:7

7. I will destroy — Literally, I will wipe out man. When God destroys his own creature, the creature must have made itself fearfully guilty and corrupt.

Sermons on Genesis 6:7

SermonDescription
A.W. Tozer The Dove of Noah's Ark by A.W. Tozer In this sermon, the preacher uses vivid imagery to describe the world as God saw and judged it. He compares it to a dark and desolate place, satisfied with its own corruption and e
Rolfe Barnard The God of the Bible Kills People by Rolfe Barnard In this sermon, the preacher shares a personal experience of a young girl who approached him and expressed her desire for her father to get saved. The preacher emphasizes the impor
Erlo Stegen Lot - a Man Who Began Well but Ended Badly! by Erlo Stegen In this sermon, the preacher focuses on the story of Lot, Abraham's nephew, as described in Genesis 13, 18, and 19. The sermon begins with Abram's hospitality towards three men who
E.A. Johnston A Tour of Hell by E.A. Johnston In this sermon, the preacher emphasizes the urgency of accepting the Gospel and turning to Christ. He warns that sudden death can take people away without warning, just as the Bibl
Joe Focht (Genesis) Genesis 5:11-6:22 by Joe Focht In this sermon, the speaker emphasizes the importance of accepting Jesus as the Son of God and believing in his sacrifice on the cross for the forgiveness of sins. The speaker also
Stephen T. Smith Scare Tactics by Stephen T. Smith Stephen T. Smith discusses the importance of warning others about God's judgment and the reality of hell as legitimate scare tactics to lead people to salvation. He references Ray
Jim Cymbala Keeping Your Spirit Focused by Jim Cymbala In this sermon, the preacher encourages the audience not to worry or be envious of those who do wrong. He emphasizes the temporary nature of evil and compares it to withering grass

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate