Menu

Hosea 12:8

Hosea 12:8 in Multiple Translations

And Ephraim boasts: “How rich I have become! I have found wealth for myself. In all my labors, they can find in me no iniquity that is sinful.”

And Ephraim said, Yet I am become rich, I have found me out substance: in all my labours they shall find none iniquity in me that were sin.

And Ephraim said, Surely I am become rich, I have found me wealth: in all my labors they shall find in me no iniquity that were sin.

And Ephraim said, Now I have got wealth and much property; in all my works no sin may be seen in me.

Ephraim says, “I'm rich! I've made myself wealthy! I've made so much from my work, and nobody can prove me guilty of doing wrong.”

And Ephraim saide, Notwithstanding I am rich, I haue found me out riches in all my labours: they shall finde none iniquitie in me, that were wickednesse.

And Ephraim saith: 'Surely I have become rich, I have found wealth for myself, All my labours — they find not against me iniquity that [is] sin.'

Ephraim said, “Surely I have become rich. I have found myself wealth. In all my wealth they won’t find in me any iniquity that is sin.”

And Ephraim said, Yet I have become rich, I have found for myself substance: in all my labors they shall find no iniquity in me that were sin.

And Ephraim said: But yet I am become rich, I have found me an idol: all my labours shall not find me the iniquity that I have committed.

The people of Israel boast, saying “We are very rich [DOU]; and we got all that money by our own efforts, and without committing any sin.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Hosea 12:8

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Hosea 12:8 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כְּנַ֗עַן בְּ/יָד֛/וֹ מֹאזְנֵ֥י מִרְמָ֖ה לַ/עֲשֹׁ֥ק אָהֵֽב
כְּנַ֗עַן Kᵉnaʻan H3667 Canaan N-proper
בְּ/יָד֛/וֹ yâd H3027 hand Prep | N-cs | Suff
מֹאזְנֵ֥י môʼzên H3976 balance N-md
מִרְמָ֖ה mirmâh H4820 deceit N-fs
לַ/עֲשֹׁ֥ק ʻâshaq H6231 to oppress Prep | V-Qal-Inf-a
אָהֵֽב ʼâhab H157 to love V-Qal-Perf-3ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Hosea 12:8

כְּנַ֗עַן Kᵉnaʻan H3667 "Canaan" N-proper
Canaan was a son of Ham and the name of the country where he lived, which is now modern-day Israel. The Canaanites were known for being merchants and traders, as seen in Genesis and other books.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.9.18; son of: Ham (H2526); brother of: Cush (H3568), Egypt (H4714) and Put (H6316); father of: Sidon (H6721), Heth (H2845), Jebusite (H2983), Amorite (H0567), Girgashite (H1622), Hivite (H2340), Arkite (H6208), Sinite (H5513), Arvadite (H0721), Zemarite (H6786) and Hamathite (H2577) § merchant, trader
Usage: Occurs in 91 OT verses. KJV: Canaan, merchant, traffick. See also: Genesis 9:18; Exodus 6:4; Psalms 105:11.
בְּ/יָד֛/וֹ yâd H3027 "hand" Prep | N-cs | Suff
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
מֹאזְנֵ֥י môʼzên H3976 "balance" N-md
In the Bible, this word means a pair of scales used for weighing, like the ones in the book of Leviticus. It symbolizes fairness and justice. The prophet Daniel also used scales in his visions.
Definition: scales, balances Aramaic equivalent: mo.zen (מֹאזֵנְיָא "scale" H3977)
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: balances. See also: Leviticus 19:36; Isaiah 40:12; Psalms 62:10.
מִרְמָ֖ה mirmâh H4820 "deceit" N-fs
This Hebrew word means deceit or cheating, like when someone tricks or lies to another person. It appears in stories about dishonest people, like in Jeremiah 8:10, where the prophet talks about the deceit of the Israelites. The word is often translated as 'deceit' or 'craft' in English Bibles.
Definition: deceit, treachery
Usage: Occurs in 38 OT verses. KJV: craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery. See also: Genesis 27:35; Proverbs 11:1; Psalms 5:7.
לַ/עֲשֹׁ֥ק ʻâshaq H6231 "to oppress" Prep | V-Qal-Inf-a
To oppress means to press upon or defraud someone, often violently. It is used to describe wrongdoing in the Bible, such as in the book of Exodus.
Definition: 1) to press upon, oppress, violate, defraud, do violence, get deceitfully, wrong, extort 1a) (Qal) 1a1) to oppress, wrong, extort 1a2) to oppress 1b) (Pual) to be exploited, be crushed
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress(-ion), -or), do violence (wrong). See also: Leviticus 5:21; Proverbs 14:31; Psalms 72:4.
אָהֵֽב ʼâhab H157 "to love" V-Qal-Perf-3ms
To love means to have affection for someone or something, including family, romance, or God. It can also describe being a friend or having appetite for things like food or wisdom.
Definition: : lover 1) to love 1a) (Qal) 1a1) human love for another, includes family, and sexual 1a2) human appetite for objects such as food, drink, sleep, wisdom 1a3) human love for or to God 1a4) act of being a friend 1a4a) lover (participle) 1a4b) friend (participle) 1a5) God's love toward man 1a5a) to individual men 1a5b) to people Israel 1a5c) to righteousness 1b) (Niphal) 1b1) lovely (participle) 1b2) loveable (participle) 1c) (Piel) 1c1) friends 1c2) lovers (fig. of adulterers) 2) to like Also means: a.hav (אָהֵב ": friend" H0157H)
Usage: Occurs in 195 OT verses. KJV: (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend. See also: Genesis 22:2; Psalms 116:1; Psalms 4:3.

Study Notes — Hosea 12:8

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Revelation 3:17 You say, ‘I am rich; I have grown wealthy and need nothing.’ But you do not realize that you are wretched, pitiful, poor, blind, and naked.
2 Psalms 62:10 Place no trust in extortion, or false hope in stolen goods. If your riches increase, do not set your heart upon them.
3 Psalms 52:7 “Look at the man who did not make God his refuge, but trusted in the abundance of his wealth and strengthened himself by destruction.”
4 1 Timothy 6:5 and constant friction between men of depraved mind who are devoid of the truth. These men regard godliness as a means of gain.
5 Zechariah 11:5 whose buyers slaughter them without remorse. Those who sell them say, ‘Blessed be the LORD, for I am rich!’ Even their own shepherds have no compassion on them.
6 Proverbs 30:20 This is the way of an adulteress: She eats and wipes her mouth and says, ‘I have done nothing wrong.’
7 Proverbs 30:12 There is a generation of those who are pure in their own eyes and yet unwashed of their filth.
8 Psalms 49:6 They trust in their wealth and boast in their great riches.
9 Deuteronomy 8:17 You might say in your heart, “The power and strength of my hands have made this wealth for me.”
10 Job 31:24–25 If I have put my trust in gold or called pure gold my security, if I have rejoiced in my great wealth because my hand had gained so much,

Hosea 12:8 Summary

[Hosea 12:8 shows us that Ephraim is proud of the wealth they have gained, but they are ignoring the fact that their wealth may have come from dishonest or sinful means, as warned in Hosea 12:7 and similar to the teachings in Proverbs 10:2. This is a warning to us to examine our own hearts and motivations, and to make sure we are not letting pride and self-righteousness take over. As seen in Isaiah 66:2, God desires humility and a willingness to listen and obey, rather than proud boasting. By remembering that our successes and blessings come from God, as stated in James 1:17, we can cultivate a humble and grateful heart, and avoid the dangers of self-deception and pride.]

Frequently Asked Questions

What is Ephraim boasting about in Hosea 12:8?

Ephraim is boasting about the wealth and riches they have acquired through their labors, believing they have done so without committing any sinful iniquity, as seen in Hosea 12:8, but this self-righteousness is warned against in other scriptures like Isaiah 64:6.

Is Ephraim's claim of having no iniquity true?

No, Ephraim's claim is not true, as their wealth is likely a result of dishonest practices, such as those mentioned in Hosea 12:7, where it is written that a merchant loves to defraud with dishonest scales in his hands, similar to the warnings in Proverbs 11:1 and Micah 6:11.

What is the significance of Ephraim's statement in the context of Hosea 12?

Ephraim's statement in Hosea 12:8 highlights their self-deception and lack of recognition of their sinful ways, which is a central theme in the book of Hosea, as also seen in Hosea 7:9 and emphasized in the call to return to God in Hosea 12:6.

How does God respond to Ephraim's boasting?

God responds to Ephraim's boasting by reminding them of His presence and authority over them since the time they were in the land of Egypt, as stated in Hosea 12:9, and promising to bring them back to a state of humility, as seen in the prophecy of Hosea 12:9, similar to the humbling in Deuteronomy 8:2-3 and the promise of restoration in Isaiah 40:11.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I might be boasting or taking credit for my successes, rather than acknowledging God's provision and grace?
  2. How can I cultivate a deeper awareness of my own sinful tendencies and weaknesses, and seek God's forgiveness and restoration?
  3. In what ways can I apply the principle of waiting on God, as mentioned in Hosea 12:6, to my own life and circumstances?
  4. What are some potential consequences of allowing self-deception and pride to take root in my heart, and how can I guard against these dangers?

Gill's Exposition on Hosea 12:8

And Ephraim said, yet I am become rich,.... Notwithstanding they took such unjust methods, as to use deceitful balances, they prospered in the world, got abundance of riches; and therefore concluded

Jamieson-Fausset-Brown on Hosea 12:8

And Ephraim said, Yet I am become rich, I have found me out substance: in all my labours they shall And Ephraim said, Yet I am become rich, I have found me out substance: in all my labours they shall

Matthew Poole's Commentary on Hosea 12:8

Ephraim said; this covetous, oppressive merchant reckoned with himself, or discoursed with himself, upon the whole of his trading. Yet I am become rich; whatever is said by some, or thought by others, yet I get what I aim at: either it is good and lawful, and prospered to me by the blessing of God on it because it is just and righteous, or it is not so bad as morose prophets and preachers make it, or at worst (which I will venture, saith Ephraim) it lessens my innocency, but improves my stock, and this is more to such merchants than all the poor innocence in the world. I have found me out substance; the same thing, with a vain boast of what is not in his wealth and substance. If in his gain he assumed his own only to himself, it were praiseworthy; that is, if he took to himself with shame the sinful manner of acquiring it; but he takes the praise to himself, and forgets God; boasts of his wit, though he cannot of his honesty. In all my labours they shall find none iniquity in me that were sin; finally, he hugs himself in the apprehension of close and crafty carriage of all his affairs, that no great fault, no crime, can be found in it to deserve a reproach or punishment, that he hath more reason to believe all is well since it doth prosper, than to suspect any great miscarriage which should deserve punishment. So this people do at once flatter themselves into security, fearless of punishment, and into hardened obstinacy in sin incapable of amendment.

Trapp's Commentary on Hosea 12:8

Hosea 12:8 And Ephraim said, Yet I am become rich, I have found me out substance: [in] all my labours they shall find none iniquity in me that [were] sin.Ver. 8. And Ephraim said, Yet I am become rich] Sed mihi plaudo domi. I have it howsoever though I hear ill for it; though the prophet inveigh against my covetousness, yet I am rich while he and his companions are poor and indigent. Yea, I have found me out substance] An idol so the Vulgate renders it; and, indeed, every covetous man is an idolater, Ephesians 5:5, and performs both outward and inward service to his mammon of unrighteousness, to his golden calf. Substance he here creaks of, and rest to his soul (as the Seventy render it, ευρηκααναψυχηνεμαυτω), in opposition haply to the airy notions (as he accounted them) of the prophet’ s invectives against his covetous practices, and the terrors of his own conscience, which he endeavoured to corrupt and bribe. See, to like purpose, Isaiah 57:10, "Thou hast found the life of thy hand," that is, a livelihood by thy labour; "therefore thou wast not grieved": thy heart is hardened, and thou art insensible of thy sin guiltiness; thou settest the gain against the guilt, and then all is hail with thee. Felix scelus virtus vocatur; Prosperous wickedness is accounted virtue. Leah, because fruitful and successful, rejoiced in that whereof she had greater reason to repent. So did those idolaters, Jeremiah 44:11. Dionysius, after the spoil of an idol temple, finding the winds favourable in his navigation; Lo, said he, how the gods approve of sacrilege. It is no better that Ephraim here deals with the Almighty: Surely, saith he, if God disliked my courses so much as the prophet would make believe, I should not gather wealth as I do; but the world comes tumbling in upon me, therefore my ways are good before God. This is an ordinary paralogism, whereby wicked worldlings deceive their own souls; hardening and heartening themselves in their sinful practices, because they outwardly prosper. But a painted face is no sign of a good complexion. Seneca could say, that it is the greatest unhappiness to prosper in evil. In all my labours] So he calleth his fraudulent and violent practices, as making the best of an ill matter. They shall find no iniquity in me] Though they search as narrowly as Laban did into Jacob’ s stuff; what can they find, or prove by me? Am I not able either to hide mine ill dealings, or to defend them? Can they take the advantage of the law against me? Why, then, should I be thus condemned and cried out of as I am? thus "The rich man is wise in his own conceit," Proverbs 28:11, and covetousness is never without its cloak, 1 Thessalonians 2:5, which yet is too short to cover it from God, who is not mocked with masks, or fed with feigned words, whereof the covetous caitiff is full, 2 Peter 2:3.

Ellicott's Commentary on Hosea 12:8

(8) Translate, And Ephraim saith, Surely I have become wealthy; I have gotten me substance (i.e., by legitimate means, not robbery): all my earnings bring me not guilt as would be sin (i.e., requiring expiation). Such a coarse pursuit of wealth, and such glorying in the innocence of the entire process by which it has been obtained, has its parallel in the moral position of the Laodicean Church, rebuked by our Lord (Revelation 3).

Adam Clarke's Commentary on Hosea 12:8

Verse 8. I am become rich] They boasted in their riches, notwithstanding the unjust manner in which they were acquired. In all my labours they shall find none iniquity in me] This is frequently the language of merchants, tradesmen, c. None are so full of professions of equity and justice, while all the time they are endeavouring to overreach, both in buying and selling. "Sir, I cannot afford it at that price." "It is not mine for that money." "I assure you that it cost me more than you offer." "I am sorry I cannot take your money but if I did, I should lose by the article," c., &c., &c. I have heard such language over and over, when I knew every word was false. Truth is a sacred thing in the sight of God but who regards it as he should? There are, however, many noble exceptions among merchants and tradesmen. Bp. Newcome gives another turn to the subject, by translating: - "All his labours shall not be found profitable unto him, For the iniquity wherewith he hath sinned."

Cambridge Bible on Hosea 12:8

8–15. Not Israel, but Canaan should he be called; for his ideal is Canaan’s. The end justifies the means, and his end is—to become rich! But how bitterly will he be disappointed. He must in short begin his history over again, and repeat his wilderness-wanderings. Or to speak more plainly, idolatry must be rooted out. Jehovah must take up the challenge thrown down by Ephraim. Just before the severe final rebuke, Hosea resumes his appeal to the instructive history of Jacob; but Hosea 12:12-13 may be misplaced.

Barnes' Notes on Hosea 12:8

And Ephraim said, Yet am I become rich - Literally, “I am simply rich.” As if he said, “the only result of all this, with which the prophets charge me, is that ‘I am become rich:’ and since God thus

Whedon's Commentary on Hosea 12:8

8. Israel had been successful in realizing its ambition; now arrogantly it congratulates itself on the acquisition of wealth and riches.

Sermons on Hosea 12:8

SermonDescription
Vance Havner The Best, Not the Good by Vance Havner In this sermon, the speaker emphasizes the importance of making choices in life between the bad, the good, and the best. He highlights the danger of settling for the good when we c
T. Austin-Sparks Burning Fire of the Spirit - Part 1 by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker focuses on the description of the throne of God in Revelation 4:5. They emphasize that their aim is to provide practical teachings that lead to real-lif
Warren Wiersbe Blind Man's Bluff by Warren Wiersbe In this sermon, the preacher addresses the question of why people should go to church. He explains that going to church is not just a commandment, but also a testimony of one's bel
David Wilkerson Babylon Is Falling by David Wilkerson In this sermon, the preacher discusses the emergence of a new wave of Holy Ghost music in the church. He emphasizes the importance of worship and praise, particularly through the r
Paul Washer I Wish That You Were Cold or Hot by Paul Washer In this sermon, the preacher emphasizes the danger of losing focus on God amidst worldly success and prosperity. He highlights the story of a wealthy city that had become self-suff
Jackie Pullinger Eyes to See (2 of 2) by Jackie Pullinger In this sermon, the speaker shares a story about a kind-hearted Indian pastor who had a small church in his home. Despite his limited resources, the pastor and his congregation wer
Zac Poonen Gathering in Jesus Name (Tamil) by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of spiritual progress and becoming more like Jesus Christ each year. It highlights the need to forget past accomplishments and focus on contin

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate