Menu

Isaiah 10:3

Isaiah 10:3 in Multiple Translations

What will you do on the day of reckoning when devastation comes from afar? To whom will you flee for help? Where will you leave your wealth?

And what will ye do in the day of visitation, and in the desolation which shall come from far? to whom will ye flee for help? and where will ye leave your glory?

And what will ye do in the day of visitation, and in the desolation which shall come from far? to whom will ye flee for help? and where will ye leave your glory?

And what will you do in the day of punishment, and in the destruction which is coming from far? to whom will you go for help, and what will become of your glory?

What are you going to do on the day you're punished, when disaster falls on you from far away? Who are you going to run to so you can get help? Where are you going to leave all your wealth?

What will ye doe nowe in the day of visitation, and of destruction, which shall come from farre? to whom will ye flee for helpe? and where will ye leaue your glorie?

And what do ye at a day of inspection? And at desolation? — from afar it cometh. Near whom do ye flee for help? And where do ye leave your honour?

What will you do in the day of visitation, and in the desolation which will come from afar? To whom will you flee for help? Where will you leave your wealth?

And what will ye do in the day of visitation, and in the desolation which shall come from far? to whom will ye flee for help? and where will ye leave your glory?

What will you do in the day of visitation, and of the calamity which cometh from afar? to whom will ye flee for help? and where will ye leave your glory?

When I punish you by sending people from distant lands to cause you to experience disasters, ◄to whom will you run to get help?/there will be no one who can help you.► [RHQ] Your valuable possessions will certainly not be safe [RHQ] anywhere.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 10:3

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 10:3 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/מַֽה תַּעֲשׂוּ֙ לְ/י֣וֹם פְּקֻדָּ֔ה וּ/לְ/שׁוֹאָ֖ה מִ/מֶּרְחָ֣ק תָּב֑וֹא עַל מִי֙ תָּנ֣וּסוּ לְ/עֶזְרָ֔ה וְ/אָ֥נָה תַעַזְב֖וּ כְּבוֹדְ/כֶֽם
וּ/מַֽה mâh H4100 what? Conj | Part
תַּעֲשׂוּ֙ ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Imperf-2mp
לְ/י֣וֹם yôwm H3117 day Prep | N-ms
פְּקֻדָּ֔ה pᵉquddâh H6486 punishment N-fs
וּ/לְ/שׁוֹאָ֖ה shôwʼ H7722 ravage Conj | Prep | N-fs
מִ/מֶּרְחָ֣ק merchâq H4801 distance Prep | N-ms
תָּב֑וֹא bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Imperf-3fs
עַל ʻal H5921 upon Prep
מִי֙ mîy H4310 who? Part
תָּנ֣וּסוּ nûwç H5127 to flee V-Qal-Imperf-2mp
לְ/עֶזְרָ֔ה ʻezrâh H5833 help Prep | N-fs
וְ/אָ֥נָה ʼân H575 where? Conj | Part
תַעַזְב֖וּ ʻâzab H5800 Forsaken V-Qal-Imperf-2mp
כְּבוֹדְ/כֶֽם kâbôwd H3519 glory N-cs | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 10:3

וּ/מַֽה mâh H4100 "what?" Conj | Part
This Hebrew word means what or how, often used to ask questions or express surprise, like in Genesis when God asks Adam what he has done. It can also mean why or when, and is used in various ways throughout the Old Testament. It appears in many KJV translations, including how or what.
Definition: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may
Usage: Occurs in 655 OT verses. KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why. See also: Genesis 2:19; Numbers 21:5; 1 Samuel 19:5.
תַּעֲשׂוּ֙ ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Imperf-2mp
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
לְ/י֣וֹם yôwm H3117 "day" Prep | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
פְּקֻדָּ֔ה pᵉquddâh H6486 "punishment" N-fs
This noun refers to a visitation, which can be an official oversight, care, or punishment. It is used in different contexts, including mustering, storing, or meting out punishment. The KJV translates it as account, charge, or oversight, among other words.
Definition: 1) oversight, care, custody, mustering, visitation, store 1a) visitation, punishment 1b) oversight, charge, office, overseer, class of officers 1c) mustering 1d) store
Usage: Occurs in 31 OT verses. KJV: account, (that have the) charge, custody, that which...laid up, numbers, office(-r), ordering, oversight, [phrase] prison, reckoning, visitation. See also: Numbers 3:32; Isaiah 10:3; Psalms 109:8.
וּ/לְ/שׁוֹאָ֖ה shôwʼ H7722 "ravage" Conj | Prep | N-fs
Devastation or destruction, this word describes a place or thing that has been ruined or laid waste, like the desolate land described in Jeremiah 4:23, or the destruction caused by a storm, as in Psalm 107:25.
Definition: ravage
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: desolate(-ion), destroy, destruction, storm, wasteness. See also: Job 30:3; Proverbs 1:27; Psalms 35:8.
מִ/מֶּרְחָ֣ק merchâq H4801 "distance" Prep | N-ms
Merchaq means a distant place or far country, often used to describe a location that is far away. It can also imply a sense of remoteness or separation. This word is used in the Bible to describe geographical distance.
Definition: distant place, distance, far country
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: (a-, dwell in, very) far (country, off). See also H1023 (בֵּית הַמֶּרְחָק). See also: Psalms 138:6; Isaiah 33:17; Proverbs 25:25.
תָּב֑וֹא bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Imperf-3fs
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
מִי֙ mîy H4310 "who?" Part
This word is used to ask questions like who, whose, or whom. It can also be used to express a wish, like would that or whoever. It appears in many forms throughout the Bible, often in phrases like O that or what.
Definition: who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever
Usage: Occurs in 342 OT verses. KJV: any (man), [idiom] he, [idiom] him, [phrase] O that! what, which, who(-m, -se, -soever), [phrase] would to God. See also: Genesis 3:11; 2 Samuel 15:4; Psalms 4:7.
תָּנ֣וּסוּ nûwç H5127 "to flee" V-Qal-Imperf-2mp
To flee means to quickly leave a place, like escaping from danger, as seen in the Bible when David fled from King Saul. It can also mean to disappear or vanish. In the book of Psalms, it describes God delivering his people from harm.
Definition: 1) to flee, escape 1a) (Qal) 1a1) to flee 1a2) to escape 1a3) to take flight, m depart, disappear 1a4) to fly (to the attack) on horseback 1b) (Polel) to drive at 1c) (Hithpolel) to take flight 1d) (Hiphil) 1d1) to put to flight 1d2) to drive hastily 1d3) to cause to disappear, hide Aramaic equivalent: nud (נוּד "to flee" H5111)
Usage: Occurs in 143 OT verses. KJV: [idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard. See also: Genesis 14:10; 2 Samuel 17:2; Psalms 60:6.
לְ/עֶזְרָ֔ה ʻezrâh H5833 "help" Prep | N-fs
This Hebrew word means 'help' or 'aid', referring to assistance or support, as seen in various Bible translations.
Definition: 1) help, succour, assistance 1a) help, succour 1b) one who helps
Usage: Occurs in 25 OT verses. KJV: help(-ed, -er). See also: Judges 5:23; Psalms 60:13; Psalms 22:20.
וְ/אָ֥נָה ʼân H575 "where?" Conj | Part
The Hebrew word for 'where' is used to ask about location or direction, like in Genesis 3:9 and Exodus 2:13. It can also mean 'when' or 'how long'.
Definition: 1) where?, whither? (of place) 2) when?, until when?, how long? (of time)
Usage: Occurs in 33 OT verses. KJV: [phrase] any (no) whither, now, where, whither(-soever). See also: Genesis 16:8; 2 Kings 6:6; Psalms 13:2.
תַעַזְב֖וּ ʻâzab H5800 "Forsaken" V-Qal-Imperf-2mp
Forsaken means to loosen or relinquish something, often implying abandonment. In the Bible, the word appears in Psalm 22:1, where David cries out to God, saying my God, why have you forsaken me. The term signifies a sense of desperation and isolation.
Definition: This name means to restore, repair Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 206 OT verses. KJV: commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely. See also: Genesis 2:24; Nehemiah 5:10; Psalms 9:11.
כְּבוֹדְ/כֶֽם kâbôwd H3519 "glory" N-cs | Suff
Glory refers to great honor or splendor, often used to describe God's majesty, as in Psalm 138:5 where David praises God's glorious name. It can also refer to wealth or abundance, like in Genesis 31:1 where Jacob's wealth is described.
Definition: 1) glory, honour, glorious, abundance 1a) abundance, riches 1b) honour, splendour, glory 1c) honour, dignity 1d) honour, reputation 1e) honour, reverence, glory 1f) glory
Usage: Occurs in 189 OT verses. KJV: glorious(-ly), glory, honour(-able). See also: Genesis 31:1; Psalms 113:4; Psalms 3:4.

Study Notes — Isaiah 10:3

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Hosea 9:7 The days of punishment have come; the days of retribution have arrived— let Israel know it. The prophet is called a fool, and the inspired man insane, because of the greatness of your iniquity and hostility.
2 Luke 19:44 They will level you to the ground—you and the children within your walls. They will not leave one stone on another, because you did not recognize the time of your visitation from God. ”
3 Job 31:14 what will I do when God rises to judge? How will I answer when called to account?
4 Isaiah 20:6 And on that day the dwellers of this coastland will say, ‘See what has happened to our source of hope, those to whom we fled for help and deliverance from the king of Assyria! How then can we escape?’”
5 Isaiah 5:26 He lifts a banner for the distant nations and whistles for those at the ends of the earth. Behold—how speedily and swiftly they come!
6 1 Peter 2:12 Conduct yourselves with such honor among the Gentiles that, though they slander you as evildoers, they may see your good deeds and glorify God on the day He visits us.
7 Isaiah 26:21 For behold, the LORD is coming out of His dwelling to punish the inhabitants of the earth for their iniquity. The earth will reveal her bloodshed and will no longer conceal her slain.
8 Proverbs 11:4 Riches are worthless in the day of wrath, but righteousness brings deliverance from death.
9 Zephaniah 1:18 Neither their silver nor their gold will be able to deliver them on the Day of the LORD’s wrath. The whole earth will be consumed by the fire of His jealousy.” For indeed, He will make a sudden end of all who dwell on the earth.
10 Deuteronomy 28:49 The LORD will bring a nation from afar, from the ends of the earth, to swoop down upon you like an eagle—a nation whose language you will not understand,

Isaiah 10:3 Summary

Isaiah 10:3 is asking us to think about what we will do when God's judgment comes. It's like asking ourselves, what will we do when the consequences of our actions catch up with us? The verse is reminding us that our wealth and possessions won't be able to save us (as seen in Psalm 49:17). Instead, we need to trust in God and live a life that honors Him, as seen in Proverbs 10:2. By doing so, we can be prepared for the day of reckoning and have confidence in God's love and care for us.

Frequently Asked Questions

What is the day of reckoning mentioned in Isaiah 10:3?

The day of reckoning refers to a time of judgment when God will hold people accountable for their actions, as seen in Isaiah 2:12 and Ezekiel 30:3, where God's judgment is poured out on the nations.

Why does the verse ask where the people will leave their wealth?

The question about leaving wealth is a rhetorical one, emphasizing that material possessions will be of no help on the day of reckoning, as stated in Psalm 49:17, which says that we cannot take our wealth with us when we die.

Is this verse only talking about Israel or does it apply to other nations as well?

While the context is addressing Israel, the principle of God's judgment and the futility of trusting in wealth applies to all nations, as seen in Isaiah 13:11 and Jeremiah 25:31, where God's judgment is pronounced on various nations.

How does this verse relate to the Christian concept of judgment?

This verse points to the broader biblical theme of God's judgment, which is also seen in the New Testament, such as in Romans 2:16 and Revelation 20:12, where believers are called to be ready for the day of reckoning by living a life of obedience to God.

Reflection Questions

  1. What are the things in my life that I am trusting in for security, and how would I fare if they were taken away?
  2. In what ways can I be prepared for the day of reckoning, and what does that look like in my daily life?
  3. How does the reality of God's judgment impact my treatment of the poor and oppressed, and what changes can I make to align with God's heart?
  4. What does it mean to truly trust in God, and how can I cultivate that kind of trust in my own life?

Gill's Exposition on Isaiah 10:3

And what will ye do in the day of visitation,.... Not in a way of grace and mercy, but of wrath and anger, as the following clause explains it, when God should come and punish them for their sins;

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 10:3

And what will ye do in the day of visitation, and in the desolation which shall come from far? to whom will ye flee for help? and where will ye leave your glory? What will ye do? - what way of escape will there be for you?

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 10:3

What will ye do to save yourselves? In the day of visitation: when I shall come to visit you in wrath, as the next words limit it, and as this phrase is oft used; although sometimes it signifies a visitation in mercy, as , and elsewhere. From far; from the Assyrians. This he adds, because the Israelites, having weakened the Jews, and being in amity with the Syrians their next neighbours, were secure. To whom will ye flee for help? to the Syrians, as now you do? But they shall be destroyed together with you, as they were, 2 Kings 16. Where will you leave, to be kept safe for your use, and to be restored to you when you call for it, your glory? either, 1. Your power and authority, which now you so wickedly abuse; or, 2. Your wealth, got by injustice, as glory is taken, ,17, &c.

Trapp's Commentary on Isaiah 10:3

Isaiah 10:3 And what will ye do in the day of visitation, and in the desolation [which] shall come from far? to whom will ye flee for help? and where will ye leave your glory?Ver. 3. And what will ye do in the day of visitation.] That is, of vastation by the Assyrians. To whom will ye flee for help.] Who have denied help to the poor that fled unto you; but sped no better than the sheep that flee to the bush for defence in weather, where he is sure to lose part of his fleece. And where will ye leave your glory?] Where will ye betrust or bestow your wealth, power, and worldly pomp, purchased by you at too dear a rate? who paid your honesty to get it - O magno emptas, et parum proficuas divitias! - and must now lose not it only, but your liberties and lives also, in the next verse.

Ellicott's Commentary on Isaiah 10:3

(3) And what will ye do in the day of visitation . . .?—The question was not without a certain touch of irony. Had those corrupt judges asked themselves what they would do when the Supreme Judge should call them to account? Had they an ally who could protect them against Jehovah? Or had they found a hiding-place for the treasures which they had made their “glory”? Had they made a covenant with Hades and with death? (Isaiah 28:18).

Cambridge Bible on Isaiah 10:3

3. The unjust lawgivers are reminded that there is a day of revision, when they must answer to the Supreme Judge. And what will ye do?] cf. Hosea 9:5. day of visitation] cf. Hosea 9:7; Micah 7:4; Jeremiah 11:23; Jeremiah 23:12, &c. desolation] or, storm; the word is only employed here by Isaiah. The “storm” of invasion “comes from far”; cf. ch. Isaiah 5:26, Isaiah 30:27. leave your glory] i.e. “your wealth”; Genesis 31:1; Isaiah 61:6; Isaiah 66:12.

Barnes' Notes on Isaiah 10:3

And what will ye do - The prophet here proceeds to denounce the judgment, or punishment, that would follow the crimes specified in the previous verses. That punishment was the invasion of the land by a foreign force.

Whedon's Commentary on Isaiah 10:3

3. Day of visitation — Jeremiah 13:21. A coming inspection with a view of ascertaining the character of the case. And in the desolation — In the sudden loud crash of ruin. Proverbs 1:27. Come from far — But certainly and swiftly.

Sermons on Isaiah 10:3

SermonDescription
Chip Brogden The Prophetic Savant by Chip Brogden Chip Brogden delves into the concept of the prophetic savant, likening them to individuals with a heavenly autism who struggle to relate to others due to their unique connection wi
Art Katz K-472 Walking in the Rest of God by Art Katz In this sermon, the speaker shares his recent experiences in Europe and how they were influenced by a vision he had years ago. He emphasizes that just because God gives a vision, i
Paul Ravenhill Jacob and Esau by Paul Ravenhill In this sermon, the preacher emphasizes the importance of separating the precious from the vile in order to experience true life. He discusses the power of atmosphere and how it ca
Paris Reidhead Holy Spirit Awakening by Paris Reidhead In this sermon, the preacher focuses on Acts 2 and the awakening interest in the Holy Spirit among different denominational groups. He emphasizes the importance of not missing out
David Servant Jesus' Triumphal Entry Into Jerusalem Luke 19:28-44 by David Servant David Servant preaches about Jesus' dramatic entrance into Jerusalem, fulfilling ancient prophecies and displaying His divine knowledge and authority. Despite the people's expectat
Bakht Singh Time of God's Coming by Bakht Singh Bakht Singh emphasizes the importance of recognizing the times of God's visitation, warning of disastrous consequences for individuals, nations, and churches that fail to do so. He
A.W. Tozer (1 Peter - Part 22): Our Walk in the Presence of the Unsaved by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes the importance of living an honest and upright life among non-believers. He highlights that God never gives us instructions to live without

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate