Menu

Isaiah 26:21

Isaiah 26:21 in Multiple Translations

For behold, the LORD is coming out of His dwelling to punish the inhabitants of the earth for their iniquity. The earth will reveal her bloodshed and will no longer conceal her slain.

For, behold, the LORD cometh out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity: the earth also shall disclose her blood, and shall no more cover her slain.

For, behold, Jehovah cometh forth out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity: the earth also shall disclose her blood, and shall no more cover her slain.

For the Lord is coming out of his place to send punishment on the people of the earth for their evil-doing: the earth will let the blood drained out on her be seen, and will keep her dead covered no longer.

Watch out! The Lord is coming from where he lives to punish the people of the earth for their sins. The earth will reveal the blood that has been shed on it; the earth won't hide those who have been killed any longer.

For lo, the Lord commeth out of his place, to visite the iniquitie of the inhabitants of the earth vpon them: and the earth shall disclose her blood, and shall no more hide her slaine.

For, lo, Jehovah is coming out of His place, To charge the iniquity of the inhabitant of the earth upon him, And revealed hath the earth her blood, Nor doth she cover any more her slain!'

For, behold, the LORD comes out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity. The earth also will disclose her blood, and will no longer cover her slain.

For behold, the LORD cometh out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity: the earth also shall disclose her blood, and shall no more cover her slain.

For behold the Lord will come out of his place, to visit the iniquity of the inhabitant of the earth against him: and the earth shall disclose her blood, and shall cover her slain no more.

Listen to this: Yahweh will come from heaven to punish all the people on the earth for the sins that they have committed. People will be able to see [PRS] the ◄blood of those/the people► who have been murdered; their murderers will no longer be able to hide.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 26:21

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 26:21 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּֽי הִנֵּ֤ה יְהוָה֙ יֹצֵ֣א מִ/מְּקוֹמ֔/וֹ לִ/פְקֹ֛ד עֲוֺ֥ן יֹֽשֵׁב הָ/אָ֖רֶץ עָלָ֑י/ו וְ/גִלְּתָ֤ה הָ/אָ֨רֶץ֙ אֶת דָּמֶ֔י/הָ וְ/לֹֽא תְכַסֶּ֥ה ע֖וֹד עַל הֲרוּגֶֽי/הָ
כִּֽי kîy H3588 for Conj
הִנֵּ֤ה hinnêh H2009 behold Part
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
יֹצֵ֣א yâtsâʼ H3318 to come out V-Qal
מִ/מְּקוֹמ֔/וֹ mâqôwm H4725 place Prep | N-ms | Suff
לִ/פְקֹ֛ד pâqad H6485 to reckon Prep | V-Qal-Inf-a
עֲוֺ֥ן ʻâvôn H5771 iniquity N-cs
יֹֽשֵׁב yâshab H3427 to dwell V-Qal
הָ/אָ֖רֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
עָלָ֑י/ו ʻal H5921 upon Prep | Suff
וְ/גִלְּתָ֤ה gâlâh H1540 to reveal Conj | V-Piel-3fs
הָ/אָ֨רֶץ֙ ʼerets H776 land Art | N-cs
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
דָּמֶ֔י/הָ dâm H1818 blood N-mp | Suff
וְ/לֹֽא lôʼ H3808 not Conj | Part
תְכַסֶּ֥ה kâçâh H3680 to cover V-Piel-Imperf-3fs
ע֖וֹד ʻôwd H5750 still Adv
עַל ʻal H5921 upon Prep
הֲרוּגֶֽי/הָ hârag H2026 to kill V-Qal-Inf-c | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 26:21

כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
הִנֵּ֤ה hinnêh H2009 "behold" Part
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
יֹצֵ֣א yâtsâʼ H3318 "to come out" V-Qal
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
מִ/מְּקוֹמ֔/וֹ mâqôwm H4725 "place" Prep | N-ms | Suff
Maqom means a place or location, like a city or a region. It can also refer to a condition of the body or mind. This term is used to describe a wide range of locations and situations.
Definition: 1) standing place, place 1a) standing place, station, post, office 1b) place, place of human abode 1c) city, land, region 1d) place, locality, spot 1e) space, room, distance 1f) region, quarter, direction 1g) give place to, instead of
Usage: Occurs in 379 OT verses. KJV: country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever). See also: Genesis 1:9; Deuteronomy 12:3; 1 Kings 20:24.
לִ/פְקֹ֛ד pâqad H6485 "to reckon" Prep | V-Qal-Inf-a
This word means to visit or oversee, and can imply a range of actions, from friendly to hostile. It is used in various contexts, including appointing, avenging, or delivering something into someone's care. The KJV translates it in many ways, including appoint, avenge, or commit.
Definition: : list/count 1) to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for 1a) (Qal) 1a1) to pay attention to, observe 1a2) to attend to 1a3) to seek, look about for 1a4) to seek in vain, need, miss, lack 1a5) to visit 1a6) to visit upon, punish 1a7) to pass in review, muster, number 1a8) to appoint, assign, lay upon as a charge, deposit 1b) (Niphal) 1b1) to be sought, be needed, be missed, be lacking 1b2) to be visited 1b3) to be visited upon 1b4) to be appointed 1b5) to be watched over 1c) (Piel) to muster, call up 1d) (Pual) to be passed in review, be caused to miss, be called, be called to account 1e) (Hiphil) 1e1) to set over, make overseer, appoint an overseer 1e2) to commit, entrust, commit for care, deposit 1f) (Hophal) 1f1) to be visited 1f2) to be deposited 1f3) to be made overseer, be entrusted 1g) (Hithpael) numbered 1h) (Hothpael) numbered
Usage: Occurs in 269 OT verses. KJV: appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want. See also: Genesis 21:1; Numbers 26:47; Psalms 8:5.
עֲוֺ֥ן ʻâvôn H5771 "iniquity" N-cs
In the Bible, this Hebrew word means moral evil or sin, like the kind God sees in people's hearts. It appears in many books, including Genesis and Psalms. This concept is key to understanding human nature.
Definition: : crime 1) perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity 1a) iniquity 1b) guilt of iniquity, guilt (as great), guilt (of condition) 1c) consequence of or punishment for iniquity
Usage: Occurs in 215 OT verses. KJV: fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin. See also: Genesis 4:13; Psalms 107:17; Psalms 18:24.
יֹֽשֵׁב yâshab H3427 "to dwell" V-Qal
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
הָ/אָ֖רֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
עָלָ֑י/ו ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
וְ/גִלְּתָ֤ה gâlâh H1540 "to reveal" Conj | V-Piel-3fs
This Hebrew word means to reveal or uncover something, often in a way that's embarrassing or shameful. It can also mean to exile someone, forcing them to leave their home. In some cases, it's used to describe God revealing himself to people.
Definition: : reveal[information] 1) to uncover, remove 1a) (Qal) 1a1) to uncover 1a2) to remove, depart 1a3) to go into exile 1b) (Niphal) 1b1) (reflexive) 1b1a) to uncover oneself 1b1b) to discover or show oneself 1b1c) to reveal himself (of God) 1b2) (passive) 1b2a) to be uncovered 1b2b) to be disclosed, be discovered 1b2c) to be revealed 1b3) to be removed 1c) (Piel) 1c1) to uncover (nakedness) 1c1a) nakedness 1c1b) general 1c2) to disclose, discover, lay bare 1c3) to make known, show, reveal 1d) (Pual) to be uncovered 1e) (Hiphil) to carry away into exile, take into exile 1f) (Hophal) to be taken into exile 1g) (Hithpael) 1g1) to be uncovered 1g2) to reveal oneself
Usage: Occurs in 167 OT verses. KJV: [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover. See also: Genesis 9:21; Job 38:17; Psalms 18:16.
הָ/אָ֨רֶץ֙ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
דָּמֶ֔י/הָ dâm H1818 "blood" N-mp | Suff
Blood refers to the liquid that flows through the body, essential for life. In the Bible, blood is often used to symbolize life, guilt, or sacrifice, as seen in the story of Jesus' crucifixion.
Definition: 1) blood 1a) of wine (fig.)
Usage: Occurs in 295 OT verses. KJV: blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent. See also: Genesis 4:10; Numbers 19:5; Psalms 5:7.
וְ/לֹֽא lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תְכַסֶּ֥ה kâçâh H3680 "to cover" V-Piel-Imperf-3fs
To cover something means to fill up hollows or hide something from view, as seen in many biblical stories. This verb is used in various forms throughout the Bible, such as to cover oneself with clothing or to conceal something for protection. It can also mean to overwhelm or spread over something.
Definition: 1) to cover, conceal, hide 1a) (Qal) conceal, covered (participle) 1b) (Niphal) to be covered 1c) (Piel) 1c1) to cover, clothe 1c2) to cover, conceal 1c3) to cover (for protection) 1c4) to cover over, spread over 1c5) to cover, overwhelm 1d) (Pual) 1d1) to be covered 1d2) to be clothed 1e) (Hithpael) to cover oneself, clothe oneself
Usage: Occurs in 149 OT verses. KJV: clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare H3780 (כָּשָׂה). See also: Genesis 7:19; Psalms 32:1; Psalms 32:5.
ע֖וֹד ʻôwd H5750 "still" Adv
The word 'still' means something continues or happens again, like in Genesis 29:26 and Isaiah 2:11. It can also mean 'more' or 'additionally'.
Definition: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides Aramaic equivalent: od (עוֹד "still" H5751)
Usage: Occurs in 459 OT verses. KJV: again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within). See also: Genesis 4:25; Judges 9:37; 2 Chronicles 32:16.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הֲרוּגֶֽי/הָ hârag H2026 "to kill" V-Qal-Inf-c | Suff
To kill or slay with intent, as seen in the Bible when God instructs the Israelites to destroy certain nations. This word is used in various forms, including to murder or destroy. It appears in books like Exodus and Deuteronomy.
Definition: 1) to kill, slay, murder, destroy, murderer, slayer, out of hand 1a) (Qal) 1a1) to kill, slay 1a2) to destroy, ruin 1b) (Niphal) to be killed 1c) (Pual) to be killed, be slain
Usage: Occurs in 158 OT verses. KJV: destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely. See also: Genesis 4:8; 2 Kings 8:12; Psalms 10:8.

Study Notes — Isaiah 26:21

Show Verse Quote Highlights

Context — A Song of Salvation

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Revelation 6:9–11 And when the Lamb opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been slain for the word of God and for the testimony they had upheld. And they cried out in a loud voice, “How long, O Lord, holy and true, until You avenge our blood and judge those who dwell upon the earth?” Then each of them was given a white robe and told to rest a little while longer, until the full number of their fellow servants, their brothers, were killed, just as they had been killed.
2 Isaiah 13:11 I will punish the world for its evil and the wicked for their iniquity. I will end the haughtiness of the arrogant and lay low the pride of the ruthless.
3 Jude 1:14–15 Enoch, the seventh from Adam, also prophesied about them: “Behold, the Lord is coming with myriads of His holy ones to execute judgment on everyone, and to convict all the ungodly of every ungodly act of wickedness and every harsh word spoken against Him by ungodly sinners.”
4 Job 16:18 O earth, do not cover my blood; may my cry for help never be laid to rest.
5 Isaiah 18:4 For this is what the LORD has told me: “I will quietly look on from My dwelling place, like shimmering heat in the sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest.”
6 Micah 1:3–8 For behold, the LORD comes forth from His dwelling place; He will come down and tread on the high places of the earth. The mountains will melt beneath Him, and the valleys will split apart, like wax before the fire, like water rushing down a slope. All this is for the transgression of Jacob and the sins of the house of Israel. What is the transgression of Jacob? Is it not Samaria? And what is the high place of Judah? Is it not Jerusalem? Therefore I will make Samaria a heap of rubble in the open field, a planting area for a vineyard. I will pour her stones into the valley and expose her foundations. All her carved images will be smashed to pieces; all her wages will be burned in the fire, and I will destroy all her idols. Since she collected the wages of a prostitute, they will be used again on a prostitute. Because of this I will lament and wail; I will walk barefoot and naked. I will howl like a jackal and mourn like an ostrich.
7 Revelation 16:6 For they have spilled the blood of saints and prophets, and You have given them blood to drink, as they deserve.”
8 Numbers 35:32–33 Nor should you accept a ransom for the person who flees to a city of refuge and allow him to return and live on his own land before the death of the high priest. Do not pollute the land where you live, for bloodshed pollutes the land, and no atonement can be made for the land on which the blood is shed, except by the blood of the one who shed it.
9 2 Thessalonians 1:7–10 and to grant relief to you who are oppressed and to us as well. This will take place when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels in blazing fire, inflicting vengeance on those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus. They will suffer the penalty of eternal destruction, separated from the presence of the Lord and the glory of His might, on the day He comes to be glorified in His saints and regarded with wonder by all who have believed, including you who have believed our testimony.
10 Isaiah 30:12–14 Therefore this is what the Holy One of Israel says: “Because you have rejected this message, trusting in oppression and relying on deceit, this iniquity of yours is like a breach about to fail, a bulge in a high wall, whose collapse will come suddenly— in an instant! It will break in pieces like a potter’s jar, shattered so that no fragment can be found. Not a shard will be found in the dust large enough to scoop the coals from a hearth or to skim the water from a cistern.”

Isaiah 26:21 Summary

This verse, Isaiah 26:21, is telling us that God is going to come and punish the people of the earth for the bad things they have done. The earth will show all the bad things that have happened, like the blood that has been shed, and it will be like a big revelation of all the evil that has been hidden. This is similar to what is described in Revelation 20:12-13, where it talks about the final judgment. We can trust that God is a just and fair God, and He will make sure that everything is made right in the end, as promised in Romans 12:19.

Frequently Asked Questions

What does it mean for the LORD to come out of His dwelling?

This phrase indicates that God is leaving His place of rest to actively intervene in the world, as seen in Isaiah 26:21, to punish the wicked, similar to what is described in Psalm 18:9-10 where God comes down from heaven to rescue His people.

Why will the earth reveal her bloodshed?

The earth will reveal her bloodshed because God will no longer allow the evil deeds of humanity to be hidden, as stated in Numbers 32:23, where it says 'be sure your sin will find you out', and in Isaiah 26:21, the earth itself will expose the violence and bloodshed that has been committed.

What is the significance of the earth no longer concealing her slain?

This signifies that the time of judgment has come, and God will bring to light all the hidden sins and injustices, as mentioned in Ecclesiastes 12:14, where it says God will bring every deed into judgment, including every hidden thing, and in Isaiah 26:21, the earth will no longer be able to hide the consequences of humanity's actions.

How does this verse relate to the previous verses?

This verse is a continuation of the warning given in Isaiah 26:20, where God's people are told to hide themselves until the wrath has passed, and now in Isaiah 26:21, it explains why they need to hide, because the LORD is coming to punish the inhabitants of the earth for their iniquity.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can prepare myself for the day when God will punish the inhabitants of the earth for their iniquity?
  2. How can I ensure that my life is not marked by iniquity, but rather by righteousness and obedience to God's commands, as seen in Psalm 119:1-3?
  3. What does it mean for me to 'hide myself' in God, as mentioned in Isaiah 26:20, and how can I apply this to my life today?
  4. How can I trust in God's sovereignty and justice, even when I see evil and injustice in the world, as described in Psalm 37:1-7?

Gill's Exposition on Isaiah 26:21

For, behold, the Lord cometh out of his place,.... God, as omnipresent, is everywhere, and cannot be properly said to quit one place, and go to another; but as heaven is the seat of his majesty, and

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 26:21

For, behold, the LORD cometh out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity: the earth also shall disclose her blood, and shall no more cover her slain.

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 26:21

Cometh out of his place; cometh down from heaven; which God in Scripture is frequently said to do, when he undertaketh any great and glorious work, either of delivering his people, or of destroying their enemies. The speech is borrowed from the manner of princes, who come out of their palaces either to sit in judgment, or to fight against their enemies, which is the case here. The inhabitants of the earth; all the enemies of God and of his people; for these are here opposed to God’ s people. Therefore take heed you be not found in the number of them. The earth also shall disclose her blood, and shall no more cover her slain; the innocent blood which hath been spilled upon the earth shall be brought to light, and shall be severely revenged upon the murderers. For the phrase, see on .

Trapp's Commentary on Isaiah 26:21

Isaiah 26:21 For, behold, the LORD cometh out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity: the earth also shall disclose her blood, and shall no more cover her slain.Ver. 21. For, behold.] This is as a crier to prepare attention. The Lord cometh out of his place.] Here God compareth himself to a prince upon his throne, who goeth from his place of state into countries to quiet mutinies and rebellions among his people. The earth also shall disclose her blood.] Murder shall out; oppression, whether by force or fraud, shall be certainly and severely punished. See Job 16:8. See an instance hereof in leviathan, Isaiah 27:1. Whether you understand it of the devil, that old man slayer, as many ancients do, or else the kings of the nations, and especially of the Turks, as some Rabbis.

Ellicott's Commentary on Isaiah 26:21

(21) The earth also shall disclose her blood.—Literally, her bloods (plural of intensity). The prophet has in his thoughts the reckless destruction of life which characterised the great world-powers of Assyria and Babylon. As in the case of Abel’s blood that cried from the ground (Genesis 4:16), so here the earth first brings to light the blood of those that have been slain, and then the forms of the murdered ones themselves.

Adam Clarke's Commentary on Isaiah 26:21

Verse 21. The earth also shall disclose her blood] Crimes of cruelty and oppression, which have passed away from the eyes of men, God will bring into judgment, and exact punishment for them. O what a reckoning will the kingdoms of the earth have with God, for the torrents of blood which they have shed for the gratification of the lust of power and ambition! Who shall live when he doeth this?

Cambridge Bible on Isaiah 26:21

21. the Lord is coming forth (fut. instans) out of his place] i.e. heaven. Cf. Micah 1:3. the earth also … blood] Uncovered blood cries for vengeance (Genesis 4:11; Ezekiel 24:7-8); and the earth, by drinking in innocent blood, seems to conspire with the murderer, by concealing his guilt. Comp. Job’s impassioned cry in Job 16:18. shall no more cover her slain] The idea here is the same: the earth will expose the dead bodies as evidence against the persecutors. It is at least doubtful if there is any thought of actual resurrection.

Barnes' Notes on Isaiah 26:21

For, behold, the Lord cometh out of his place - That is, from heaven, which is the dwelling-place or residence of God Psalms 115:3; Ezekiel 3:12; Micah 1:3.

Whedon's Commentary on Isaiah 26:21

21. Out of his place — The Hebrew idea of God’s residence, namely, the heavens; an idea simple, childlike, unmetaphysical as to the divine infinitude.

Sermons on Isaiah 26:21

SermonDescription
A.W. Tozer (Revelation - Part 11): The Souls Under the Alter - Who They Are by A.W. Tozer In this sermon, the preacher discusses the four states of a man: lost on earth, saved on earth, waiting in heaven after death, and glorified. He emphasizes that the Lord is concern
Chuck Smith (Through the Bible) Revelation 7-9 by Chuck Smith In this sermon on the book of Revelation, the speaker begins by recapping the previous chapters. He describes the heavenly scene where John sees the throne of God and the worship o
A.W. Tozer Audio Sermon: The Souls Under the Altar by A.W. Tozer This sermon delves into the opening of the fifth and sixth seals in the book of Revelation, highlighting the souls of martyrs under the altar crying out for justice and the impendi
Stephen Kaung The 1st Vision: The Testimony of Jesus by Stephen Kaung In this sermon, the speaker emphasizes the importance of the testimony of Jesus Christ as revealed in the book of Revelation. The speaker highlights that it is God's pleasure and d
E.A. Johnston The Great White Throne by E.A. Johnston In this sermon, the preacher discusses the Great White Throne Judgment, a solemn event where all of mankind will be brought before God for review. The sermon explores the judge who
Zac Poonen (Through the Bible) Revelation - Part 1 by Zac Poonen This sermon delves into the book of Revelation, highlighting the unveiling of Christ, the condition of the churches, and the future events towards the end of time. It emphasizes th
Peter Hoover (Pdf Book) the Russians' Secret by Peter Hoover Peter Hoover discusses the concept of martyrdom in early Christianity, emphasizing that true martyrs do not seek glory or recognition but carry their crosses in silence. He highlig

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate