Hebrew Word Reference — Isaiah 11:13
To turn aside or remove is the meaning of this verb, used in various forms throughout the Bible. It can mean to depart, avoid, or put something away, and is often used in the context of turning away from sin or wrongdoing, as seen in the actions of prophets and leaders in the Old Testament.
Definition: : remove 1) to turn aside, depart 1a) (Qal) 1a1) to turn aside, turn in unto 1a2) to depart, depart from way, avoid 1a3) to be removed 1a4) to come to an end 1b) (Polel) to turn aside 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose 1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish 1d) (Hophal) to be taken away, be removed
Usage: Occurs in 284 OT verses. KJV: be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), [idiom] grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, [idiom] be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without. See also: Genesis 8:13; 2 Samuel 6:10; Psalms 6:9.
This word refers to strong feelings of jealousy or envy, often related to romantic or spiritual passion. It can describe human emotions or God's zeal for His people, as seen in the Bible.
Definition: 1) ardour, zeal, jealousy 1a) ardour, jealousy, jealous disposition (of husband) 1a1) sexual passion 1b) ardour of zeal (of religious zeal) 1b1) of men for God 1b2) of men for the house of God 1b3) of God for his people 1c) ardour of anger 1c1) of men against adversaries 1c2) of God against men 1d) envy (of man) 1e) jealousy (resulting in the wrath of God)
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: envy(-ied), jealousy, [idiom] sake, zeal. See also: Numbers 5:14; Isaiah 9:6; Psalms 69:10.
Ephraim means doubly fruitful, referring to Joseph's son and the tribe that descended from him. The tribe of Ephraim was a significant part of Israel's history. Ephraim is also the name of a region in the Bible.
Definition: Ephraim = "double ash-heap: I shall be doubly fruitful" the country of the tribe of Ephraim Also named: Ephraim (Ἐφραίμ "Ephraim" G2187)
Usage: Occurs in 164 OT verses. KJV: Ephraim, Ephraimites. See also: Genesis 41:52; 1 Chronicles 27:20; Psalms 60:9.
This word means hard or narrow, often referring to trouble or a tight spot, like an adversary or affliction. It can also mean a small stone or pebble, such as flint, and is used in various biblical contexts to describe challenges.
Definition: narrow, tight
Usage: Occurs in 107 OT verses. KJV: adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble. See also: Genesis 14:20; Psalms 89:24; Psalms 3:2.
Judah is the name of the tribe descended from Judah, the son of Jacob. It is also the name of the region where the tribe lived. The name means 'praised' and is first mentioned in Genesis.
Definition: § Judah = "praised" the tribe descended from Judah the son of Jacob
Usage: Occurs in 754 OT verses. KJV: Judah. See also: Genesis 29:35; 1 Samuel 23:3; 2 Kings 14:13.
This Hebrew word means to cut or destroy something, but it also has a special meaning related to making a covenant or agreement. In Genesis 15:18, God makes a covenant with Abram, symbolized by cutting animals in half, showing the seriousness of the promise. This word is used to describe important agreements and alliances.
Definition: : cut/fell 1) to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant 1a) (Qal) 1a1) to cut off 1a1a) to cut off a body part, behead 1a2) to cut down 1a3) to hew 1a4) to cut or make a covenant 1b) (Niphal) 1b1) to be cut off 1b2) to be cut down 1b3) to be chewed 1b4) to be cut off, fail 1c) (Pual) 1c1) to be cut off 1c2) to be cut down 1d) (Hiphil) 1d1) to cut off 1d2) to cut off, destroy 1d3) to cut down, destroy 1d4) to take away 1d5) to permit to perish 1e) (Hophal) cut off
Usage: Occurs in 280 OT verses. KJV: be chewed, be con-(feder-) ate, covenant, cut (down, off), destroy, fail, feller, be freed, hew (down), make a league (covenant), [idiom] lose, perish, [idiom] utterly, [idiom] want. See also: Genesis 9:11; 1 Samuel 24:6; Psalms 12:4.
Ephraim means doubly fruitful, referring to Joseph's son and the tribe that descended from him. The tribe of Ephraim was a significant part of Israel's history. Ephraim is also the name of a region in the Bible.
Definition: Ephraim = "double ash-heap: I shall be doubly fruitful" the country of the tribe of Ephraim Also named: Ephraim (Ἐφραίμ "Ephraim" G2187)
Usage: Occurs in 164 OT verses. KJV: Ephraim, Ephraimites. See also: Genesis 41:52; 1 Chronicles 27:20; Psalms 60:9.
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
To be jealous means to feel envious or resentful of someone or something, often because of a perceived threat or rivalry. In the Bible, jealousy is sometimes portrayed as a negative emotion, as in the story of Cain and Abel in the book of Genesis.
Definition: 1) to envy, be jealous, be envious, be zealous 1a) (Piel) 1a1) to be jealous of 1a2) to be envious of 1a3) to be zealous for 1a4) to excite to jealous anger 1b) (Hiphil) to provoke to jealous anger, cause jealousy
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: (be) envy(-ious), be (move to, provoke to) jealous(-y), [idiom] very, (be) zeal(-ous). See also: Genesis 26:14; Psalms 37:1; Psalms 73:3.
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
Judah is the name of the tribe descended from Judah, the son of Jacob. It is also the name of the region where the tribe lived. The name means 'praised' and is first mentioned in Genesis.
Definition: § Judah = "praised" the tribe descended from Judah the son of Jacob
Usage: Occurs in 754 OT verses. KJV: Judah. See also: Genesis 29:35; 1 Samuel 23:3; 2 Kings 14:13.
Judah is the name of the tribe descended from Judah, the son of Jacob. It is also the name of the region where the tribe lived. The name means 'praised' and is first mentioned in Genesis.
Definition: § Judah = "praised" the tribe descended from Judah the son of Jacob
Usage: Occurs in 754 OT verses. KJV: Judah. See also: Genesis 29:35; 1 Samuel 23:3; 2 Kings 14:13.
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
To rival means to oppose or afflict someone. In the Bible, this word is used to describe the struggles of the Israelites, such as when they were oppressed by their enemies or faced internal conflicts and afflictions.
Definition: to confine, besiege Another spelling of tsur (צוּר "to confine" H6696A)
Usage: Occurs in 52 OT verses. KJV: adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in, bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be in a strait (trouble), vex. See also: Exodus 12:34; Psalms 8:3; Psalms 6:8.
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
Ephraim means doubly fruitful, referring to Joseph's son and the tribe that descended from him. The tribe of Ephraim was a significant part of Israel's history. Ephraim is also the name of a region in the Bible.
Definition: Ephraim = "double ash-heap: I shall be doubly fruitful" the country of the tribe of Ephraim Also named: Ephraim (Ἐφραίμ "Ephraim" G2187)
Usage: Occurs in 164 OT verses. KJV: Ephraim, Ephraimites. See also: Genesis 41:52; 1 Chronicles 27:20; Psalms 60:9.
Context — The Root of Jesse
11On that day the Lord will extend His hand a second time to recover the remnant of His people from Assyria, from Egypt, from Pathros, from Cush, from Elam, from Shinar, from Hamath, and from the islands of the sea.
12He will raise a banner for the nations and gather the exiles of Israel; He will collect the scattered of Judah from the four corners of the earth.
13Then the jealousy of Ephraim will depart, and the adversaries of Judah will be cut off. Ephraim will no longer envy Judah, nor will Judah harass Ephraim.
14They will swoop down on the slopes of the Philistines to the west; together they will plunder the sons of the east. They will lay their hands on Edom and Moab, and the Ammonites will be subject to them.
15The LORD will devote to destruction the gulf of the Sea of Egypt; with a scorching wind He will sweep His hand over the Euphrates. He will split it into seven streams for men to cross with dry sandals.
Cross References
| Reference | Text (BSB) |
| 1 |
Jeremiah 3:18 |
In those days the house of Judah will walk with the house of Israel, and they will come together from the land of the north to the land that I gave to your fathers as an inheritance. |
| 2 |
Hosea 1:11 |
Then the people of Judah and of Israel will be gathered together, and they will appoint for themselves one leader, and will go up out of the land. For great will be the day of Jezreel. |
| 3 |
Ezekiel 37:16–24 |
“And you, son of man, take a single stick and write on it: ‘Belonging to Judah and to the Israelites associated with him.’ Then take another stick and write on it: ‘Belonging to Joseph—the stick of Ephraim—and to all the house of Israel associated with him.’ Then join them together into one stick, so that they become one in your hand. When your people ask you, ‘Won’t you explain to us what you mean by these?’ you are to tell them that this is what the Lord GOD says: ‘I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel associated with him, and I will put them together with the stick of Judah. I will make them into a single stick, and they will become one in My hand.’ When the sticks on which you write are in your hand and in full view of the people, you are to tell them that this is what the Lord GOD says: ‘I will take the Israelites out of the nations to which they have gone, and I will gather them from all around and bring them into their own land. I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel, and one king will rule over all of them. Then they will no longer be two nations and will never again be divided into two kingdoms. They will no longer defile themselves with their idols or detestable images, or with any of their transgressions. I will save them from all their apostasies by which they sinned, and I will cleanse them. Then they will be My people, and I will be their God. My servant David will be king over them, and there will be one shepherd for all of them. They will follow My ordinances and keep and observe My statutes. |
| 4 |
Isaiah 9:21 |
Manasseh devours Ephraim, and Ephraim Manasseh; together they turn against Judah. Despite all this, His anger is not turned away; His hand is still upraised. |
| 5 |
Isaiah 7:1–6 |
Now in the days that Ahaz son of Jotham, the son of Uzziah, was king of Judah, Rezin king of Aram marched up to wage war against Jerusalem. He was accompanied by Pekah son of Remaliah the king of Israel, but he could not overpower the city. When it was reported to the house of David that Aram was in league with Ephraim, the hearts of Ahaz and his people trembled like trees in the forest shaken by the wind. Then the LORD said to Isaiah, “Go out with your son Shear-jashub to meet Ahaz at the end of the aqueduct that feeds the upper pool, on the road to the Launderer’s Field, and say to him: Calm down and be quiet. Do not be afraid or disheartened over these two smoldering stubs of firewood—over the fierce anger of Rezin and Aram and of the son of Remaliah. For Aram, along with Ephraim and the son of Remaliah, has plotted your ruin, saying: ‘Let us invade Judah, terrorize it, and divide it among ourselves. Then we can install the son of Tabeal over it as king.’ |
Isaiah 11:13 Summary
[Isaiah 11:13 tells us that one day, the jealousy and rivalry between the tribes of Ephraim and Judah will come to an end. This will happen when God restores and reunites His people, as promised in Ezekiel 37:22. As we look forward to this day, we can work towards unity and reconciliation in our own lives and communities, just as Jesus prayed for His followers to be one in John 17:21-23. By trusting in God's promises and following His example, we can experience the joy and peace of unity with others, as described in Psalm 133:1.]
Frequently Asked Questions
What does it mean for the jealousy of Ephraim to depart?
The jealousy of Ephraim refers to the historical rivalry and envy between the tribes of Ephraim and Judah, as seen in Isaiah 11:13. This jealousy will depart when God restores and reunites His people, as promised in Ezekiel 37:22.
Who are the adversaries of Judah that will be cut off?
The adversaries of Judah are those who oppose and persecute God's people, as seen in Isaiah 11:13. These adversaries will be cut off, or defeated, when God intervenes on behalf of His people, as promised in Isaiah 41:11-12.
What is the significance of Ephraim no longer envying Judah?
Ephraim's envy of Judah represents the historical tensions and rivalries between the two tribes, as seen in Isaiah 11:13. When Ephraim no longer envies Judah, it signifies a new era of unity and cooperation between God's people, as promised in Jeremiah 31:31-34.
How does this verse relate to the larger context of Isaiah 11?
Isaiah 11:13 is part of a larger prophecy about the restoration of God's people, as seen in Isaiah 11:11-12. This verse specifically highlights the reconciliation and unity that will occur between the tribes of Ephraim and Judah when God restores His people, as promised in Isaiah 11:1-10.
Reflection Questions
- What are some ways that jealousy and rivalry can divide God's people today, and how can we work towards unity and reconciliation?
- How does the promise of Isaiah 11:13 encourage you to pray for and work towards unity among believers?
- What are some ways that God has brought people together in unity and cooperation in your own life or community, and how can you build on those experiences?
- How does the image of Ephraim and Judah no longer envying or harassing each other challenge your own attitudes and behaviors towards others, especially those from different backgrounds or perspectives?
Gill's Exposition on Isaiah 11:13
The envy also of Ephraim shall depart,.... With which it envied Judah, on account of the kingdom of the house of David, and the temple being in that tribe; not that this is the thing intended, only
Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 11:13
The envy also of Ephraim shall depart, and the adversaries of Judah shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim. Envy also of Ephraim shall depart ... Judah.
Matthew Poole's Commentary on Isaiah 11:13
Of Ephraim, i.e. of the ten tribes, frequently called by the name of Ephraim, as hath been already and frequently observed, between whom and Judah there were great emulations and contentions. Shall depart; of enemies they shall be made friends, and of wolves lambs, as was said before on ; they shall be united together in one church, under the Messiah, keeping the unity of the Spirit in the bond of peace. The adversaries of Judah; not the body of Ephraim, for they are supposed to be reconciled, and they shall not be cut off, but live in love with Judah, as we see by the next clause; but those few of them which possibly may continue in their enmity against them, together with all the rest of their adversaries. Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim; not only all outward hostilities shall cease, but also their inward animosities.
Trapp's Commentary on Isaiah 11:13
Isaiah 11:13 The envy also of Ephraim shall depart, and the adversaries of Judah shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim.Ver. 13. The envy also of Ephraim shall depart.] The fierce wrath or deadly feud that was between the ten revolted tribes of Judah, the like whereunto was between England and Scotland, and in England between the houses of York and Lancaster; in which last mentioned dissension were slain eighty princes of royal blood, and twice as many natives of England as were lost in the two conquests of France. This emulation and hatred of Ephraim against Judah was to be abolished by Christ. The disciples, being of various tribes, were all of one heart and of one soul. Neither was there any controversy at all among them, as one ancient Greek copy addeth to that forecited text. Dan. Hist., 249. Discimus sub Christo finem sore simultatum et odiorum. - Oecol. Beza ex Beda.
Ellicott's Commentary on Isaiah 11:13
(13) The envy also of Ephraim shall depart . . .—The prophet’s vision of the future would not have been complete if national unity had not been included in it. He looked back on the history of the past, and saw almost from the first the deep line of cleavage between north and south, Israel and Judah. Century by century the chasm had grown deeper and wider; sub-sections of antagonism had increased its bitterness (Isaiah 9:21); but in the times of the Christ the sense of unity should be stronger than the old hostilities. The prophet’s hope connects itself with Hezekiah’s efforts after a restored unity (2 Chronicles 30:1-12). The “envy” of Ephraim “is, as the parallelism shows, that of which Ephraim was the object. By a subtle turn of thought, however, the latter half of the verse represents Ephraim as not feeling envy or ill-will against Judah, i.e., he is neither object nor subject, and Judah, free from its own adversaries, is no longer an adversary to Ephraim.
Adam Clarke's Commentary on Isaiah 11:13
Verse 13. The adversaries of Judah - "And the enmity of Judah"] צררים tsorerim. Postulat pars posterior versus, ut intelligantur inimicitiae Judae in Ephraimum: et potest (צררים tsorerim) inimicitiam notare, ut (נחומים nichumim) poenitentiam, Hosea 11:8.-SECKER.
Cambridge Bible on Isaiah 11:13
Ch. 11:(10) Isaiah 11:11-16. A Prophecy of the Return from Exile
Barnes' Notes on Isaiah 11:13
The envy also - The word “envy” here, is used in the sense of “hatred,” or the hatred which arose from the “ambition” of Ephraim, and from the “prosperity” of Judah.
Whedon's Commentary on Isaiah 11:13
13. Envy… of Ephraim shall depart, etc. — Here the enmity once existing between the two kingdoms is selected in poetic phrase to denote all old jealousy and envy as coming to an end.
Sermons on Isaiah 11:13
| Sermon | Description |
|
(The Word for Today) Isaiah 7:1 - Part 1
by Chuck Smith
|
In this sermon, Pastor Chuck Smith teaches about the significance of the word of God and the identity of Jesus Christ. He emphasizes that Jesus is Emmanuel, God dwelling among man, |
|
Isaiah and the Nations
by A.B. Simpson
|
A.B. Simpson emphasizes the significance of understanding Isaiah's prophecies in the context of the surrounding nations that influenced Israel's history. He explains how Judah and |
|
Isaiah Chapter 5 Isaiah and the Nations
by A.B. Simpson
|
A.B. Simpson emphasizes the significance of understanding the geopolitical context of Isaiah's prophecies, particularly the neighboring nations that influenced Israel and Judah. He |