Menu

Isaiah 2:16

Isaiah 2:16 in Multiple Translations

against every ship of Tarshish, and against every stately vessel.

And upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures.

and upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant imagery.

And on all the ships of Tarshish, and on all the fair boats.

He will wipe out all the commercial ships of Tarshish as well as the pleasure vessels.

And vpon all the shippes of Tarshish, and vpon all pleasant pictures.

And for all ships of Tarshish, And for all desirable pictures.

for all the ships of Tarshish, and for all pleasant imagery.

And upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures.

And upon all the ships of Tharsis, and upon all that is fair to behold.

He will destroy all those who are rich because they own big ships that carry goods to other countries and they own other beautiful ships.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 2:16

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 2:16 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/עַ֖ל כָּל אֳנִיּ֣וֹת תַּרְשִׁ֑ישׁ וְ/עַ֖ל כָּל שְׂכִיּ֥וֹת הַ/חֶמְדָּֽה
וְ/עַ֖ל ʻal H5921 upon Conj | Prep
כָּל kôl H3605 all N-ms
אֳנִיּ֣וֹת ʼŏnîyâh H591 fleet N-fp
תַּרְשִׁ֑ישׁ Tarshîysh H8659 Tarshish N-proper
וְ/עַ֖ל ʻal H5921 upon Conj | Prep
כָּל kôl H3605 all N-ms
שְׂכִיּ֥וֹת sᵉkîyâh H7914 image N-fp
הַ/חֶמְדָּֽה chemdâh H2532 desire Art | N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 2:16

וְ/עַ֖ל ʻal H5921 "upon" Conj | Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֳנִיּ֣וֹת ʼŏnîyâh H591 "fleet" N-fp
The Hebrew word for ship or fleet is used in the Bible to describe a vessel that sails on the water. It appears in Numbers 24:24 and Proverbs 30:19, often referring to the men who sail on these ships, known as seamen.
Definition: 1) ship 1a) men of ships, seamen
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: ship(-men). See also: Genesis 49:13; Proverbs 30:19; Psalms 48:8.
תַּרְשִׁ֑ישׁ Tarshîysh H8659 "Tarshish" N-proper
Tarshish was a place on the Mediterranean, also the name of a Persian and an Israelite, and a term for a merchant vessel, as mentioned in 1 Chronicles 7:10.
Definition: A man of the tribe of Benjamin living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at 1Ch.7.10; son of: Bilhan (H1092H); brother of: Jeush (H3266H), Benjamin (H1144H), Ehud (H0164H), Chenaanah (H3668H), Zethan (H2133) and Ahishahar (H0300) § Tarshish or Tharshish = "yellow jasper" 1) son of Javan 2) a Benjamite, son of Bilhan 3) one of the wise men close to king Ahasuerus of Persia 4) a city of the Phoenicians in a distant part of the Mediterranean Sea to which the prophet Jonah was trying to flee 1a) perhaps in Cyprus or Spain 5) a city somewhere near and accessible to the Red Sea to which ships constructed at Ezion-geber on the Elanitic Gulf on the Red Sea were to sail
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: Tarshish, Tharshish. See also: Genesis 10:4; Isaiah 23:1; Psalms 48:8.
וְ/עַ֖ל ʻal H5921 "upon" Conj | Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
שְׂכִיּ֥וֹת sᵉkîyâh H7914 "image" N-fp
This Hebrew word refers to a visible object or image, like a picture or a ship. Its meaning is not entirely clear, but it appears in the Bible as a conspicuous object. The KJV translates it as picture.
Definition: 1) image, ship, craft 1a) meaning very uncertain
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: picture. See also: Isaiah 2:16.
הַ/חֶמְדָּֽה chemdâh H2532 "desire" Art | N-fs
This Hebrew term describes something that brings great joy and pleasure, like a precious gift. It's used in the Bible to talk about the good things in life that bring happiness and fulfillment. In Genesis and Psalms, it describes the delight of being in a loving relationship.
Definition: desire, that which is desirable
Usage: Occurs in 18 OT verses. KJV: desire, goodly, pleasant, precious. See also: Genesis 27:15; Jeremiah 12:10; Psalms 106:24.

Study Notes — Isaiah 2:16

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Kings 10:22 For the king had the ships of Tarshish at sea with Hiram’s fleet, and once every three years the ships of Tarshish would arrive bearing gold, silver, ivory, apes, and peacocks.
2 Isaiah 23:1 This is the burden against Tyre: Wail, O ships of Tarshish, for Tyre is laid waste, without house or harbor. Word has reached them from the land of Cyprus.
3 Numbers 33:52 you must drive out before you all the inhabitants of the land, destroy all their carved images and cast idols, and demolish all their high places.
4 Isaiah 60:9 Surely the islands will wait for Me, with the ships of Tarshish in the lead, to bring your children from afar, with their silver and gold, to the honor of the LORD your God, the Holy One of Israel, for He has glorified you.
5 Revelation 18:11 And the merchants of the earth will weep and mourn over her, because there is no one left to buy their cargo—
6 1 Kings 22:48–49 Jehoshaphat built ships of Tarshish to go to Ophir for gold, but they never set sail, because they were wrecked at Ezion-geber. At that time Ahaziah son of Ahab said to Jehoshaphat, “Let my servants sail with your servants,” but Jehoshaphat refused.
7 Psalms 47:7 For God is King of all the earth; sing profound praises to Him.
8 Revelation 18:17–19 For in a single hour such fabulous wealth has been destroyed!” Every shipmaster, passenger, and sailor, and all who make their living from the sea, will stand at a distance and cry out at the sight of the smoke rising from the fire that consumes her. “What city was ever like this great city?” they will exclaim. Then they will throw dust on their heads as they weep and mourn and cry out: “Woe, woe to the great city, where all who had ships on the sea were enriched by her wealth! For in a single hour she has been destroyed.”

Isaiah 2:16 Summary

[This verse is talking about how God is going to judge the things that people are proud of, like big ships and powerful vessels. It's like when we think we can do everything on our own and don't need God, as seen in Psalm 127:1-2. But God wants us to remember that He is the one who is really in control, and we should trust in Him instead of our own strength. This is also seen in Proverbs 3:5-6, where we are told to trust in the Lord with all our heart and lean not on our own understanding.]

Frequently Asked Questions

What are the ships of Tarshish in Isaiah 2:16?

The ships of Tarshish refer to large, powerful vessels that sailed to the city of Tarshish, which was a major port in the ancient world, as mentioned in Psalm 48:7 and Ezekiel 27:12-25. These ships represent the wealth and power of nations.

Why is God judging the ships of Tarshish and every stately vessel?

God is judging these symbols of human pride and power because they represent the arrogance and self-reliance of humanity, as seen in Isaiah 2:12, where God judges the proud and lofty. This is also in line with Proverbs 16:18, which says that pride goes before destruction.

How does this verse relate to the rest of the chapter?

This verse is part of a larger section in Isaiah 2:12-17, where God is judging the proud and lofty things of the earth, including mountains, hills, towers, and walls. The focus is on bringing down human pride and exalting God alone, as stated in Isaiah 2:17.

What is the significance of 'stately vessels' in this context?

The stately vessels in Isaiah 2:16 represent the grandeur and majesty of human achievement, which is being judged by God. This is similar to the theme in 1 Corinthians 1:27-29, where God chooses the weak things of the world to shame the strong.

Reflection Questions

  1. What are the 'ships of Tarshish' in my life, where I may be trusting in my own strength and power rather than God's?
  2. How can I apply the principle of humility from this verse to my daily life, recognizing that God alone will be exalted?
  3. What are some ways that I can 'bring low' my own pride and self-reliance, and instead trust in God's sovereignty?
  4. How does the promise of God's exaltation in Isaiah 2:17 give me hope and comfort in the face of judgment and uncertainty?

Gill's Exposition on Isaiah 2:16

And upon all the ships of Tarshish,.... Upon all the merchants and merchandises of Rome. The Targum is, "and upon all that dwell in the islands of the sea.'' See Revelation 16:20.

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 2:16

And upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures. And upon all the ships of Tarshish - Tartessus, in southwest Spain, at the mouth of the Guadalquiver, near Gibraltar. It includes the adjoining region.

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 2:16

The ships of Tarshish; the ships of the sea, as that word is used, , whereby you fetched riches and precious things from the remote parts of the world.

Trapp's Commentary on Isaiah 2:16

Isaiah 2:16 And upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures.Ver. 16. And upon all the ships of Tarshish.] Or, Of the Mediterranean Sea, the ships whereof were of great bulk and burden, and perhaps were garnished and inlaid with curious pictures, called here pictures of desire: “ Pictasque innare carinas. ” - Virg.

Ellicott's Commentary on Isaiah 2:16

(16) And upon all the ships of Tarshish.—The words point to the commerce in the Red Sea carried on by the fleets of Uzziah and Jotham (1 Kings 22:48); perhaps also to that in the Mediterranean with Tarshish, or Tartessus (Spain), as in Jonah 1:3. The “ships of Tarshish” had come to be used generically for all ships of the class used in such commerce, whether crossing the Mediterranean to Spain, or circumnavigating Africa, or passing over the Persian Gulf to Ophir. Upon all pleasant pictures.—Literally, upon all imagery of delight (Comp. Leviticus 26:1; Numbers 33:52.) The combination of the phrase with “the ships of Tarshish” suggests the inference that it includes the works of art which were brought by them from East and West. For these, it would seem, there was a mania among the higher classes in Jerusalem, like that which in later times has fastened upon china, or pictures, or carvings in ivory. So the ships of Solomon brought gold and silver, and “ivory and apes and peacocks” (1 Kings 10:22). The “ivory beds” of Amos 6:4, the “gold rings set with the beryl,” the “ivory overlaid with sapphires,” the “pillars of marble set upon sockets of fine gold” of Son 5:14-15, the precious things in the treasury of Hezekiah (Isaiah 39:2), may be taken as examples of this form of luxury. The æstheticism of the Roman Empire, of the Renaissance of the fifteenth century, of the age of Louis XIV., of our own time and country, presents obvious parallels.

Adam Clarke's Commentary on Isaiah 2:16

Verse 16. See Clarke on Isaiah 2:13.

Cambridge Bible on Isaiah 2:16

16. ships of Tarshish] The largest class of merchant vessels then used. They were first built by the Phœnicians for the long voyage to Tartessus (Tarshish) in Spain; but the name (like our “Indiaman”) was applied to large ships whatever their destination. Since the harbour of Elath was at this time in the possession of Judah the prophet may allude to fleets sailing thence to the East in the service of Jotham. More likely, however, he is thinking of the Phœnician argosies which he had seen in the Mediterranean. pleasant pictures] An obscure expression, found only here. The noun is thought to be derived from a verb meaning “to see,” but this lends itself to a variety of senses. The rendering of A.V. seems to rest on the Vulg., “omne quod visu pulchrum est”; or perhaps like that of R.V. (“imagery”) on the analogy of a cognate Heb. noun (Numbers 33:52; Proverbs 25:11); “watch-towers” (R.V. marg.) is based on the Peshito (see Cheyne, Comm. II. p. 137),

Barnes' Notes on Isaiah 2:16

And upon all the ships of Tarshish - Ships of Tarshish are often mentioned in the Old Testament, but the meaning of the expression is not quite obvious; see 1 Kings 10:22; 2 Chronicles 9:21; 2

Whedon's Commentary on Isaiah 2:16

16. Ships of Tarshish — Meaning, perhaps, large and strong ships, suitable for distant voyages. “Tarshish” is supposed to be Tartessus, in the southwest of Spain. But it denotes, by way of figure, commerce in general.

Sermons on Isaiah 2:16

SermonDescription
Harriet N. Cook The Peacock by Harriet N. Cook Harriet N. Cook reflects on the story of Solomon in the Bible, emphasizing his wisdom and wealth granted by God. Despite his riches and treasures, Solomon acknowledges the emptines
Chuck Smith (The Word for Today) Isaiah 23:1 - Part 1 by Chuck Smith The video begins by discussing the importance of family and the breakdown of the family unit in society. It introduces Pastor Chuck Smith's Marriage and Family Bible Study as a res
A.B. Simpson Isaiah and the Nations by A.B. Simpson A.B. Simpson emphasizes the significance of understanding Isaiah's prophecies in the context of the surrounding nations that influenced Israel's history. He explains how Judah and
A.B. Simpson Isaiah Chapter 5 Isaiah and the Nations by A.B. Simpson A.B. Simpson emphasizes the significance of understanding the geopolitical context of Isaiah's prophecies, particularly the neighboring nations that influenced Israel and Judah. He
Shane Idleman Drive It Out - Obedience Brings Life by Shane Idleman Shane Idleman passionately delivers a message titled 'Drive It Out - Obedience Brings Life,' emphasizing that true obedience to God stems from love and loyalty, not legalism. He hi
William Carey The Practicability of Something Being by William Carey William Carey preaches about the impediments in carrying the gospel among the heathen, addressing concerns such as distance, barbarous living conditions, danger, language barriers,
Watchman Nee The Latent Power of the Soul by Watchman Nee Watchman Nee delivers a profound message on 'The Latent Power of the Soul,' emphasizing the distinction between the spirit, soul, and body, and how the fall of Adam has confined th

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate