Menu

Isaiah 28:14

Isaiah 28:14 in Multiple Translations

Therefore hear the word of the LORD, O scoffers who rule this people in Jerusalem.

¶ Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem.

Wherefore hear the word of Jehovah, ye scoffers, that rule this people that is in Jerusalem:

Give ear then to the word of the Lord, you men of pride, the rulers of this people in Jerusalem:

So pay attention to the Lord's message, you scornful rulers who lead these people in Jerusalem.

Wherefore, heare the worde of the Lord, ye scornefull men that rule this people, which is at Ierusalem.

Therefore, hear a word of Jehovah, ye men of scorning, Ruling this people that [is] in Jerusalem.

Therefore hear the LORD’s word, you scoffers, that rule this people in Jerusalem:

Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem.

Wherefore hear the word of the Lord, ye scornful men, who rule over my people that is in Jerusalem.

Because of what will happen in Samaria, you rulers in Jerusalem who make fun of me, listen to this message from Yahweh:

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 28:14

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 28:14 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לָ/כֵ֛ן שִׁמְע֥וּ דְבַר יְהוָ֖ה אַנְשֵׁ֣י לָצ֑וֹן מֹֽשְׁלֵי֙ הָ/עָ֣ם הַ/זֶּ֔ה אֲשֶׁ֖ר בִּ/ירוּשָׁלִָֽם
לָ/כֵ֛ן kên H3651 right Prep | Adv
שִׁמְע֥וּ shâmaʻ H8085 to hear V-Qal-Impv-2mp
דְבַר dâbâr H1697 Chronicles N-ms
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אַנְשֵׁ֣י ʼîysh H376 man N-mp
לָצ֑וֹן lâtsôwn H3944 scorning N-ms
מֹֽשְׁלֵי֙ mâshal H4910 to rule V-Qal
הָ/עָ֣ם ʻam H5971 Amaw Art | N-ms
הַ/זֶּ֔ה zeh H2088 this Art | Pron
אֲשֶׁ֖ר ʼăsher H834 which Rel
בִּ/ירוּשָׁלִָֽם Yᵉrûwshâlaim H3389 Jerusalem Prep | N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 28:14

לָ/כֵ֛ן kên H3651 "right" Prep | Adv
In the Bible, this Hebrew word means 'so' or 'thus', often used to show agreement or confirmation, like in the book of Genesis. It can also mean 'rightly' or 'justly', as in doing something the correct way. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: adv adj 1) right, just, honest, true, veritable 1a) right, just, honest 1b) correct 1c) true, veritable
Usage: Occurs in 737 OT verses. KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you. See also: Genesis 1:7; Exodus 37:19; Judges 7:17.
שִׁמְע֥וּ shâmaʻ H8085 "to hear" V-Qal-Impv-2mp
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
דְבַר dâbâr H1697 "Chronicles" N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אַנְשֵׁ֣י ʼîysh H376 "man" N-mp
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
לָצ֑וֹן lâtsôwn H3944 "scorning" N-ms
This Hebrew word means to scorn or mock someone, showing contempt or disrespect. It is used in the Bible to describe people who ridicule or belittle others, like the scornful behavior in Proverbs 21:24. God warns against scornful behavior.
Definition: scorning, bragging
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: scornful(-ning). See also: Proverbs 1:22; Proverbs 29:8; Isaiah 28:14.
מֹֽשְׁלֵי֙ mâshal H4910 "to rule" V-Qal
To rule means to have power over something or someone, like a king ruling his kingdom, as seen in 1 Samuel. It involves having control and making decisions, like a leader guiding their people. In the Bible, God rules over all things.
Definition: 1) to rule, have dominion, reign 1a) (Qal) to rule, have dominion 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to rule 1b2) to exercise dominion
Usage: Occurs in 74 OT verses. KJV: (have, make to have) dominion, governor, [idiom] indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power. See also: Genesis 1:18; Proverbs 16:32; Psalms 8:7.
הָ/עָ֣ם ʻam H5971 "Amaw" Art | N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
הַ/זֶּ֔ה zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
אֲשֶׁ֖ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
בִּ/ירוּשָׁלִָֽם Yᵉrûwshâlaim H3389 "Jerusalem" Prep | N-proper
Jerusalem is the capital city of Palestine, also known as the city of peace. It was the chief city of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
Definition: § Jerusalem = "teaching of peace" the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Usage: Occurs in 600 OT verses. KJV: Jerusalem. See also: Joshua 10:1; 2 Kings 22:14; 2 Chronicles 24:6.

Study Notes — Isaiah 28:14

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 28:22 So now, do not mock, or your shackles will become heavier. Indeed, I have heard from the Lord GOD of Hosts a decree of destruction against the whole land.
2 Isaiah 29:20 For the ruthless will vanish, the mockers will disappear, and all who look for evil will be cut down—
3 Isaiah 1:10 Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom; listen to the instruction of our God, you people of Gomorrah!
4 Acts 13:41 ‘Look, you scoffers, wonder and perish! For I am doing a work in your days that you would never believe, even if someone told you.’ ”
5 Isaiah 5:9 I heard the LORD of Hosts declare: “Surely many houses will become desolate, great mansions left unoccupied.
6 Proverbs 29:8 Mockers inflame a city, but the wise turn away anger.
7 Proverbs 1:22 “How long, O simple ones, will you love your simple ways? How long will scoffers delight in their scorn and fools hate knowledge?
8 Proverbs 3:34 He mocks the mockers, but gives grace to the humble.
9 Hosea 7:5 The princes are inflamed with wine on the day of our king; so he joins hands with those who mock him.

Isaiah 28:14 Summary

This verse is a call to the rulers of Jerusalem to listen to God's message and obey Him. They have been rejecting His word and leading others astray, but God is giving them one last chance to repent. This is similar to what we see in Proverbs 1:24-32, where God calls out to those who have rejected Him, but they refuse to listen. We can learn from this verse by being careful to listen to and obey God's word in our own lives, and to trust in His promises rather than relying on our own strength or lies, as seen in Jeremiah 17:5-8 where blessing comes from trusting in the Lord.

Frequently Asked Questions

Who are the scoffers being addressed in Isaiah 28:14?

The scoffers in this verse are the rulers of the people in Jerusalem, who have rejected God's message and are leading others astray, as seen in Isaiah 28:15 where they claim to have made a covenant with death and lies are their refuge, similar to the behavior described in Psalms 1:1 where the blessed man does not walk in the counsel of the wicked.

What is the significance of the phrase 'hear the word of the LORD' in this verse?

The phrase 'hear the word of the LORD' is a call to repentance and obedience, as seen in other scriptures like Isaiah 55:3 where God invites all to come and listen to Him, and Deuteronomy 6:4 where the people are commanded to hear and obey God's commandments.

How does this verse relate to the surrounding context?

This verse is a continuation of God's warning to the people of Jerusalem, who have refused to listen to His message, as described in Isaiah 28:12-13, and are now being called to repentance before it's too late, as seen in the consequences described in Isaiah 28:15.

What is the tone of God's message in this verse?

The tone of God's message in this verse is one of warning and urgency, as He calls the scoffers to repentance and obedience, similar to the tone in Ezekiel 18:30-32 where God pleads with His people to turn away from their sins and live.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I may be scoffing at God's word, and how can I humble myself to listen and obey?
  2. How can I be sure that I am not leading others astray with my actions or words, and what can I do to be a positive influence for God's kingdom?
  3. What are some lies or false refuges that I may be relying on in my life, and how can I replace them with God's truth and promises, as seen in Psalms 91:4 where God's faithfulness is our shield and buckler?
  4. In what ways can I be more intentional about listening to and obeying God's word in my daily life, as commanded in Joshua 1:8 where meditation on God's law brings success?

Gill's Exposition on Isaiah 28:14

Wherefore hear the word of the Lord, ye scornful men,.... Men of scorn and mockery, that scoffed and mocked at the word of God, as in the preceding verse Isaiah 28:13; or at the threatenings of

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 28:14

Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem. Ye scornful men - (note, Isaiah 28:9-10.)

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 28:14

Ye scornful men; which make a mock at sin, and at God’ s words and threatenings; and doubt not by your witty devices, and by your wicked practices, to escape God’ s judgments, of which we read in the next verse.

Trapp's Commentary on Isaiah 28:14

Isaiah 28:14 Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which [is] in Jerusalem.Ver. 14. Wherefore hear the word of the Lord.] Stand forth and hear your doom, ye that jeer when you should fear, as if you were out of the reach of God’ s rod. Ye scornful men.] Heb., Ye men of mockage, ye who mock at the word of God by your words, deeds, and gestures; quales sycophantas quotidie videmus, of which sort we find not a few today. Such dust heaps as these we have in every corner - men that have turned religion not only into a form, but also into a scorn, accounting the wisdom of God foolishness. These St Peter calleth scoffers - εμπαικται, - or such as make sport with the word. And the prophet here - uno verbo multa peccata exprimit, dum illusores nominat - in calling them mockers, calleth them all that naught is. That rule the people.] Such as Shebnah now was, and afterwards Tobiah, Herod, Domitian, Julian, Sir Thomas Moore, &c.

Ellicott's Commentary on Isaiah 28:14

(14) Ye scornful men, that rule this people . . .—The last words emphasise the fact that the men who derided the prophet in their worldly wisdom were found among Hezekiah’s chief princes and counsellors, the partizans now of an Assyrian, now of an Egyptian alliance—anything rather than the policy of righteousness and repentance.

Cambridge Bible on Isaiah 28:14

14–22. There is again a literary connexion with what precedes; although the passage is probably a summary of an independent discourse. The prophet’s aim is to impress on his opponents the disastrous consequences of persisting in their scoffing attitude towards himself and his message.

Barnes' Notes on Isaiah 28:14

Wherefore ... - This verse commences a direct address to the scoffing and scornful nation, which is continued to the close of Isa 28:22.

Whedon's Commentary on Isaiah 28:14

14-16. Scornful men — The debased, drunken priests and false prophets in Jerusalem, (Isaiah 28:7-8,) scorning the message of the true prophets. (Isaiah 28:9-10.) Because ye have said — Have said by your actions.

Sermons on Isaiah 28:14

SermonDescription
Rolfe Barnard False Refuge by Rolfe Barnard In this sermon, the preacher emphasizes the state of the people and how they have turned to lies and falsehood as their refuge. He refers to the scripture that says God has laid a
Art Katz The Consequences of Failing to Know God by Art Katz Art Katz addresses the tragic assassination of Israeli Prime Minister Yitzhak Rabin, emphasizing the dire consequences of a nation that fails to know and trust God. He reflects on
David Platt We Glorify christ... by David Platt In this sermon, the speaker focuses on the mission and vision of their faith community, which is to glorify Christ by making disciples of all nations. They emphasize the importance
David Wilkerson Drawing Nigh to God by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the importance of patiently waiting for God's word. He refers to Isaiah 50:4-7, which speaks of Christ having the tongue of the learned and
K.P. Yohannan Obedience of Faith by K.P. Yohannan In this sermon, the preacher discusses the idea of God experiencing human emotions such as sadness, weariness, and discouragement. He emphasizes that Jesus, as the embodiment of Go
David Daniel Grave Warnings! by David Daniel David Daniel emphasizes the sacredness of entering the house of the Lord, warning against the dangers of familiarity that can lead to contempt. He urges believers to approach worsh
Mary Wilder Tileston Trust Is the Answer by Mary Wilder Tileston Mary Wilder Tileston preaches about the importance of trusting in the name of the Lord and staying upon God, even in times of darkness and uncertainty. She emphasizes the power of

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate