Menu

Isaiah 29:10

Isaiah 29:10 in Multiple Translations

For the LORD has poured out on you a spirit of deep sleep. He has shut your eyes, O prophets; He has covered your heads, O seers.

For the LORD hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed your eyes: the prophets and your rulers, the seers hath he covered.

For Jehovah hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed your eyes, the prophets; and your heads, the seers, hath he covered.

For the Lord has sent on you a spirit of deep sleep; and by him your eyes, the prophets, are shut, and your heads, the seers, are covered.

For the Lord has made you very sleepy, and he has shut the eyes and covered the heads of those who speak for God and see visions.

For the Lord hath couered you with a spirite of slumber, and hath shut vp your eyes: the Prophets, and your chiefe Seers hath he couered.

For poured out on you hath Jehovah a spirit of deep sleep, And He closeth your eyes — the prophets, And your heads — the seers — He covered.

For the LORD has poured out on you a spirit of deep sleep, and has closed your eyes, the prophets; and he has covered your heads, the seers.

For the LORD hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed your eyes: the prophets and your rulers, the seers hath he covered.

For the Lord hath mingled for you the spirit of a deep sleep, he will shut up your eyes, he will cover your prophets and princes, that see visions.

Because Yahweh has prevented the prophets [DOU] from understanding and telling you his messages, it is as though he has caused you to be fast/deeply asleep.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 29:10

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 29:10 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּֽי נָסַ֨ךְ עֲלֵי/כֶ֤ם יְהוָה֙ ר֣וּחַ תַּרְדֵּמָ֔ה וַ/יְעַצֵּ֖ם אֶת עֵֽינֵי/כֶ֑ם אֶת הַ/נְּבִיאִ֛ים וְ/אֶת רָאשֵׁי/כֶ֥ם הַ/חֹזִ֖ים כִּסָּֽה
כִּֽי kîy H3588 for Conj
נָסַ֨ךְ nâçak H5258 to pour V-Qal-Perf-3ms
עֲלֵי/כֶ֤ם ʻal H5921 upon Prep | Suff
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
ר֣וּחַ rûwach H7307 spirit N-cs
תַּרְדֵּמָ֔ה tardêmâh H8639 deep sleep N-fs
וַ/יְעַצֵּ֖ם ʻâtsam H6105 be vast Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
עֵֽינֵי/כֶ֑ם ʻayin H5869 eye N-cd | Suff
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/נְּבִיאִ֛ים nâbîyʼ H5030 prophet Art | N-mp
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
רָאשֵׁי/כֶ֥ם rôʼsh H7218 head N-mp | Suff
הַ/חֹזִ֖ים chôzeh H2374 seer Art | N-mp
כִּסָּֽה kâçâh H3680 to cover V-Piel-Perf-3ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 29:10

כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
נָסַ֨ךְ nâçak H5258 "to pour" V-Qal-Perf-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to pour out or install, often used for setting up a king or offering a sacrifice. It appears in Exodus and Numbers, describing rituals and ceremonies. The word is also used for melting metal.
Definition: 1) to pour out, pour, offer, cast 1a) (Qal) 1a1) to pour out 1a2) to cast metal images 1a3) to anoint (a king) 1b) (Niphal) to be anointed 1c) (Piel) to pour out (as a libation) 1d) (Hiphil) to pour out libations 1e) (Hophal) to be poured out Aramaic equivalent: ne.sakh (נְסַךְ "to pour" H5260)
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: cover, melt, offer, (cause to) pour (out), set (up). See also: Genesis 35:14; Isaiah 30:1; Psalms 2:6.
עֲלֵי/כֶ֤ם ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
ר֣וּחַ rûwach H7307 "spirit" N-cs
In the Bible, this word for spirit refers to the breath of life, the wind, or a person's mind and emotions, as seen in the book of Ezekiel.
Definition: : spirit 1) wind, breath, mind, spirit 1a) breath 1b) wind 1b1) of heaven 1b2) quarter (of wind), side 1b3) breath of air 1b4) air, gas 1b5) vain, empty thing 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour 1c2) courage 1c3) temper, anger 1c4) impatience, patience 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse 1c7) prophetic spirit 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being 1e) spirit (as seat of emotion) 1e1) desire 1e2) sorrow, trouble 1f) spirit 1f1) as seat or organ of mental acts 1f2) rarely of the will 1f3) as seat especially of moral character 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power 1g4) as endowing men with various gifts 1g5) as energy of life 1g6) as manifest in the Shekinah glory 1g7) never referred to as a depersonalised force
Usage: Occurs in 348 OT verses. KJV: air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y). See also: Genesis 1:2; Job 6:26; Psalms 1:4.
תַּרְדֵּמָ֔ה tardêmâh H8639 "deep sleep" N-fs
This word refers to a deep sleep or trance, where someone is completely unaware of their surroundings. In Genesis, it describes the sleep God gave Adam before creating Eve. This kind of sleep is also mentioned in other biblical stories.
Definition: deep sleep, trance
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: deep sleep. See also: Genesis 2:21; Job 4:13; Proverbs 19:15.
וַ/יְעַצֵּ֖ם ʻâtsam H6105 "be vast" Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
This verb means to shut one's eyes tightly or to become powerful, and can also mean to break or crunch bones. It is used in various contexts, including in the books of Psalms and Isaiah. The idea of being strong is central to this word.
Definition: 1) to be vast, be numerous, be mighty 1a)(Qal) 1a1) to be mighty 1a2) to be numerous 1b) (Hiphil) to make strong, make mighty
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: break the bones, close, be great, be increased, be (wax) mighty(-ier), be more, shut, be(-come, make) strong(-er). See also: Genesis 26:16; Isaiah 31:1; Psalms 38:20.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עֵֽינֵי/כֶ֑ם ʻayin H5869 "eye" N-cd | Suff
This word can mean a spring or fountain, but also refers to the eye or a source of something. It is often translated as affliction, outward appearance, or countenance, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: : eye 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
Usage: Occurs in 828 OT verses. KJV: affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves). See also: Genesis 3:5; Exodus 34:9; Deuteronomy 28:67.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/נְּבִיאִ֛ים nâbîyʼ H5030 "prophet" Art | N-mp
A prophet is someone who speaks for God, like a spokesperson. This word is used in the Bible to describe true and false prophets, like those in 1 and 2 Kings.
Definition: 1) spokesman, speaker, prophet 1a) prophet 1b) false prophet 1c) heathen prophet Aramaic equivalent: ne.vi (נְבִיא "prophet" H5029)
Usage: Occurs in 288 OT verses. KJV: prophecy, that prophesy, prophet. See also: Genesis 20:7; 2 Kings 24:2; Psalms 51:2.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
רָאשֵׁי/כֶ֥ם rôʼsh H7218 "head" N-mp | Suff
This Hebrew word means chief or prince, and is used to describe leaders in the Bible, such as in the book of 1 Samuel. It signifies a position of authority and importance.
Definition: : head 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum
Usage: Occurs in 547 OT verses. KJV: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top. See also: Genesis 2:10; Numbers 17:18; 2 Samuel 4:7.
הַ/חֹזִ֖ים chôzeh H2374 "seer" Art | N-mp
A seer or prophet, someone who receives visions from God, like those mentioned in 1 Samuel and Isaiah. This word is used to describe people with spiritual insight.
Definition: 1) seer 1a) seer 1b) vision
Usage: Occurs in 21 OT verses. KJV: agreement, prophet, see that, seer, (star-) gazer. See also: 2 Samuel 24:11; 2 Chronicles 33:18; Isaiah 28:15.
כִּסָּֽה kâçâh H3680 "to cover" V-Piel-Perf-3ms
To cover something means to fill up hollows or hide something from view, as seen in many biblical stories. This verb is used in various forms throughout the Bible, such as to cover oneself with clothing or to conceal something for protection. It can also mean to overwhelm or spread over something.
Definition: 1) to cover, conceal, hide 1a) (Qal) conceal, covered (participle) 1b) (Niphal) to be covered 1c) (Piel) 1c1) to cover, clothe 1c2) to cover, conceal 1c3) to cover (for protection) 1c4) to cover over, spread over 1c5) to cover, overwhelm 1d) (Pual) 1d1) to be covered 1d2) to be clothed 1e) (Hithpael) to cover oneself, clothe oneself
Usage: Occurs in 149 OT verses. KJV: clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare H3780 (כָּשָׂה). See also: Genesis 7:19; Psalms 32:1; Psalms 32:5.

Study Notes — Isaiah 29:10

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Romans 11:8 as it is written: “God gave them a spirit of stupor, eyes that could not see, and ears that could not hear, to this very day.”
2 Isaiah 44:18 They do not comprehend or discern, for He has shut their eyes so they cannot see and closed their minds so they cannot understand.
3 2 Thessalonians 2:9–12 The coming of the lawless one will be accompanied by the working of Satan, with every kind of power, sign, and false wonder, and with every wicked deception directed against those who are perishing, because they refused the love of the truth that would have saved them. For this reason God will send them a powerful delusion so that they believe the lie, in order that judgment may come upon all who have disbelieved the truth and delighted in wickedness.
4 Isaiah 30:10 They say to the seers, “Stop seeing visions!” and to the prophets, “Do not prophesy to us the truth! Speak to us pleasant words; prophesy illusions.
5 Isaiah 6:9–10 And He replied: “Go and tell this people, ‘Be ever hearing, but never understanding; be ever seeing, but never perceiving.’ Make the hearts of this people calloused; deafen their ears and close their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn and be healed. ”
6 Acts 28:26–27 ‘Go to this people and say, “You will be ever hearing but never understanding; you will be ever seeing but never perceiving.” For this people’s heart has grown callous; they hardly hear with their ears, and they have closed their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts, and turn, and I would heal them.’
7 2 Corinthians 4:4 The god of this age has blinded the minds of unbelievers so they cannot see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.
8 Jeremiah 26:8–11 and as soon as he had finished telling all the people everything the LORD had commanded him to say, the priests and prophets and all the people seized him, shouting, “You must surely die! How dare you prophesy in the name of the LORD that this house will become like Shiloh and this city will be desolate and deserted!” And all the people assembled against Jeremiah in the house of the LORD. When the officials of Judah heard these things, they went up from the king’s palace to the house of the LORD and sat there at the entrance of the New Gate. Then the priests and prophets said to the officials and all the people, “This man is worthy of death, for he has prophesied against this city, as you have heard with your own ears!”
9 1 Samuel 9:9 (Formerly in Israel, a man on his way to inquire of God would say, “Come, let us go to the seer.” For the prophet of today was formerly called the seer.)
10 Ezekiel 14:9 But if the prophet is enticed to speak a message, then it was I the LORD who enticed him, and I will stretch out My hand against him and destroy him from among My people Israel.

Isaiah 29:10 Summary

[Isaiah 29:10 tells us that God can pour out a 'spirit of deep sleep' on His people, which means they become spiritually numb and unable to hear His voice. This can happen when we rebel against God or refuse to listen to His words, as seen in Isaiah 6:9-10. However, God's purpose in doing so is to bring us to a place of repentance and dependence on Him, as seen in Deuteronomy 8:2-3. We must be careful not to be like the Israelites in Ezekiel 12:2, who were rebellious and refused to listen, but instead seek God's help to awaken us and hear His voice clearly, as in Romans 11:8.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to have a 'spirit of deep sleep' poured out on us?

According to Isaiah 29:10, this refers to a state of spiritual numbness or insensitivity, where we are unable to discern God's will or hear His voice, much like the Israelites in Isaiah 6:9-10 who were hardened to God's message.

Who are the prophets and seers being referred to in this verse?

In the context of Isaiah 29:10, the prophets and seers are those who are called to speak God's words and reveal His plans, but have been hindered by the 'spirit of deep sleep' from fulfilling their roles, as seen in Ezekiel 12:2 where the people were rebellious and refused to listen.

Is this verse talking about a physical sleep or a spiritual sleep?

This verse is clearly referring to a spiritual sleep, where the people are unable to discern God's will or hear His voice, similar to what is described in Romans 11:8 where it says 'God gave them a spirit of stupor, eyes that could not see and ears that could not hear'

What is the purpose of God pouring out a spirit of deep sleep on His people?

The purpose of God pouring out a spirit of deep sleep is to humble His people and cause them to seek Him, as seen in Deuteronomy 8:2-3 where God led the Israelites through the wilderness to humble and test them, and in Isaiah 29:10, to bring them to a place of repentance and dependence on Him.

Reflection Questions

  1. In what ways can I be sure that I am not under the influence of a 'spirit of deep sleep', and that I am hearing God's voice clearly?
  2. How can I distinguish between my own thoughts and desires, and the leading of the Holy Spirit in my life?
  3. What are some areas in my life where I may be spiritually asleep, and how can I seek God's help to awaken me?
  4. In what ways can I be a prophetic voice to those around me, speaking God's words and revealing His plans, even in the midst of spiritual sleepiness?

Gill's Exposition on Isaiah 29:10

For the Lord hath poured out upon you a spirit of deep sleep,.... Gave them up to a stupid frame of spirit; to a reprobate mind, a mind void of judgment and sense; to judicial blindness and hardness

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 29:10

For the LORD hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed your eyes: the prophets and your rulers, the seers hath he covered. The spirit of deep sleep.

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 29:10

Hath poured out upon you; which phrase notes the plenty and vehemency of this judgment. The spirit of deep sleep; hardness of heart, and insensibleness of your danger and misery, which God is said to send, because he denies or withdraws his fight and grace, which alone can cure those maladies. The prophets and your rulers, the seers; your magistrates and ministers, whose blindness or stupidity is a great curse and plague to the people. Or, the prophets, even the chief (for the head is oft put for the chief of persons or things, as , and elsewhere) of your seers. Hath he covered with the veil of ignorance and stupidity, or as to their eyes, which is understood out of the former clause. And this last clause is and may be rendered thus, The eyes (which may be repeated out of the foregoing clause) of your prophets, and of, or even of, your principal seers, (or, and of your most intelligent rulers,) hath he covered.

Trapp's Commentary on Isaiah 29:10

Isaiah 29:10 For the LORD hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed your eyes: the prophets and your rulers, the seers hath he covered.Ver. 10. For the Lord hath poured out upon you the spirit of deep sleep.] By a judiciary hardness he hath rolled a stone upon your hearts, and given you up to a reprobate sense. He hath cast you into a dead lethargy, a dedolent disposition; so that "because of the blindness of their hearts," this people are "past feeling," and because they have wilfully winked, he hath even dashed out their eyes, bereaving them of the light against which they rebelled, so that they have neither sight nor light, lemosorum instar oculos mentis concretos habent; they are miserably benighted. The prophets, &c.] A blind seer is a monster. How could these, thus blindly led, avoid the ditch of destruction?

Ellicott's Commentary on Isaiah 29:10

(10) The Lord hath poured out upon you . . .—The prophet sees in the stupor and panic of the chief of the people what we call a judicial blindness, the retribution of those who had wilfully closed their eyes against the light. (Comp. Romans 11:8.) Your rulers.—Literally, your heads, the word being in apposition with the seers. The word is emphasised with a keen irony, precisely because they did not see. They were as those who sleep, and are “covered,” their mantle wrapped round their head, as when men settle themselves to sleep.

Cambridge Bible on Isaiah 29:10

10. Their infatuation is caused by Jehovah; see on ch. Isaiah 6:10. deep sleep] The word (tardçmâh) is nearly always used of a profound slumber due to supernatural agency (1 Samuel 26:12) and favourable for the reception of Divine revelations (Job 4:13). The expressions the prophets and the seers are obviously glosses, based on a misconception of the meaning of the verse. Render: hath closed your eyes, and your heads hath he covered (or muffled).

Barnes' Notes on Isaiah 29:10

For the Lord hath poured out upon you - The word rendered ‘hath poured out’ (נסך nâsak) is usually referred to the act of pouring out a libation, or drink-offering in worship Exodus 30:9; Hosea 9:4; Isaiah 30:1.

Whedon's Commentary on Isaiah 29:10

9-12. Stay… wonder; cry — The original, and our version from it, in this verse are obscure. Credibly the meaning is: “Stare with amazed look at the prophecy just given, if you will.

Sermons on Isaiah 29:10

SermonDescription
David Guzik (Isaiah) the Cause & Cure of Spiritual Blindness by David Guzik In this sermon, the preacher focuses on God's message to the spiritually blind people of Jerusalem. He emphasizes that it is not enough to speak spiritually and honor God with word
J.C. Philpot New Years' Address, January 1869 by J.C. Philpot J.C. Philpot preaches about the contrast between the spiritually-minded child of God and the carnally-minded worldling, emphasizing the separation between the church and the world
David Wilkerson A Spirit of Slumber! by David Wilkerson David Wilkerson's sermon 'A Spirit of Slumber!' warns of the spiritual blindness affecting both Jews and Christians, emphasizing that many are trapped in a deep sleep, unable to pe
Dennis Kinlaw The Process of Detachment by Dennis Kinlaw In this sermon, the speaker reflects on the story of Abraham and how God fulfilled his dream of having a child and a son who would inherit his blessings. The speaker emphasizes the
Art Katz K-465 Israel and God's Judgments by Art Katz In this sermon, the preacher highlights the issue of social injustice and mistreatment of the poor, helpless, defenseless, widows, and orphans as a consequence of forsaking God. Th
Andrew Murray The Branch by Andrew Murray The preacher delves into the meaning of 'ungodly' (asebes), describing it as a lack of interest in God and a lifestyle inconsistent with reverence for Him. The term is used in vari
Zac Poonen (Christian Leadership) Lovers of the Truth by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes that the Bible is not written in a logical or mathematical way, but rather speaks to the heart. He shares an anecdote about preaching in a se

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate