Menu

Isaiah 44:27

Isaiah 44:27 in Multiple Translations

who says to the depths of the sea, ‘Be dry, and I will dry up your currents,’

That saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers:

that saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers;

Who says to the deep, Be dry, and I will make your rivers dry:

When I order deep waters, ‘Dry up!’ I will make sure the rivers dry up!

He saith to the deepe, Be drye and I will drye vp thy floods.

Who is saying to the deep, Be dry, and thy rivers I cause to dry up,

who says to the deep, ‘Be dry,’ and ‘I will dry up your rivers,’

That saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers:

Who say to the deep: Be thou desolate, and I will dry up thy rivers.

When I say to the rivers, ‘Dry up!’, they will become dry.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 44:27

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 44:27 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB הָ/אֹמֵ֥ר לַ/צּוּלָ֖ה חֳרָ֑בִי וְ/נַהֲרֹתַ֖יִ/ךְ אוֹבִֽישׁ
הָ/אֹמֵ֥ר ʼâmar H559 to say Art | V-Qal
לַ/צּוּלָ֖ה tsûwlâh H6683 deep Prep | N-fs
חֳרָ֑בִי chârab H2717 to dry V-Qal-Impv-2fs
וְ/נַהֲרֹתַ֖יִ/ךְ nâhâr H5104 river Conj | N-mp | Suff
אוֹבִֽישׁ yâbêsh H3001 to wither V-Hiphil-Imperf-1cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 44:27

הָ/אֹמֵ֥ר ʼâmar H559 "to say" Art | V-Qal
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
לַ/צּוּלָ֖ה tsûwlâh H6683 "deep" Prep | N-fs
The deep ocean, describing its vast and seemingly endless depth. This word is used in the Bible to talk about the sea's power and mystery, as in the book of Psalms.
Definition: ocean-deep, deep, ocean depth
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: deep. See also: Isaiah 44:27.
חֳרָ֑בִי chârab H2717 "to dry" V-Qal-Impv-2fs
To slay or destroy is the meaning of this Hebrew word, which can also mean to dry up or desolate something. It is used to describe fighting, attacking, or laying waste.
Definition: 1) to be dry, be dried up 1a) (Qal) to be dried, be dried up 1b) (Pual) to be dried 1c) (Hiphil) to dry up 1d) (Hophal) to be dried up
Usage: Occurs in 38 OT verses. KJV: decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, [idiom] surely, (lay, lie, make) waste. See also: Genesis 8:13; Isaiah 50:2; Psalms 106:9.
וְ/נַהֲרֹתַ֖יִ/ךְ nâhâr H5104 "river" Conj | N-mp | Suff
In the Bible, a river symbolizes prosperity, like the Nile or Euphrates, and is often used figuratively. It appears in Genesis and Exodus, describing the life-giving waters of the Promised Land. This word is also used to describe underground streams.
Definition: 1) stream, river 1a) stream, river 1b) (underground) streams Aramaic equivalent: ne.har (נְהַר "river" H5103H)
Usage: Occurs in 108 OT verses. KJV: flood, river. See also: Genesis 2:10; Psalms 93:3; Psalms 24:2.
אוֹבִֽישׁ yâbêsh H3001 "to wither" V-Hiphil-Imperf-1cs
This Hebrew word means to wither or dry up, like a plant without water. It can also mean to be ashamed or disappointed. The Bible uses it to describe things that have lost their freshness or vitality.
Definition: 1) to make dry, wither, be dry, become dry, be dried up, be withered 1a) (Qal) 1a1) to be dry, be dried up, be without moisture 1a2) to be dried up 1b) (Piel) to make dry, dry up 1c) (Hiphil) 1c1) to dry up, make dry 1c1a) to dry up (water) 1c1b) to make dry, wither 1c1c) to exhibit dryness
Usage: Occurs in 62 OT verses. KJV: be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away). See also: Genesis 8:7; Jeremiah 6:15; Psalms 22:16.

Study Notes — Isaiah 44:27

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 42:15 I will lay waste the mountains and hills and dry up all their vegetation. I will turn the rivers into dry land and drain the marshes.
2 Jeremiah 51:36 Therefore this is what the LORD says: “Behold, I will plead your case and take vengeance on your behalf; I will dry up her sea and make her springs run dry.
3 Jeremiah 50:38 A drought is upon her waters, and they will be dried up. For it is a land of graven images, and the people go mad over idols.
4 Isaiah 11:15–16 The LORD will devote to destruction the gulf of the Sea of Egypt; with a scorching wind He will sweep His hand over the Euphrates. He will split it into seven streams for men to cross with dry sandals. There will be a highway for the remnant of His people who remain from Assyria, as there was for Israel when they came up from the land of Egypt.
5 Isaiah 43:16 Thus says the LORD, who makes a way in the sea and a path through the surging waters,
6 Revelation 16:12 And the sixth angel poured out his bowl on the great river Euphrates, and its water was dried up to prepare the way for the kings of the East.
7 Isaiah 51:15 For I am the LORD your God who stirs up the sea so that its waves roar— the LORD of Hosts is His name.
8 Jeremiah 51:32 The fords have been seized, the marshes set on fire, and the soldiers are terrified.”
9 Psalms 74:15 You broke open the fountain and the flood; You dried up the ever-flowing rivers.

Isaiah 44:27 Summary

This verse in Isaiah 44:27 shows us that God is all-powerful and can control even the biggest things, like the ocean. He can tell the sea to 'be dry' and it will obey Him, which is a reminder of His power and authority (Job 38:8-11). God's control over the natural world should give us confidence in His ability to take care of us and guide our lives (Romans 8:28). By trusting in God's power, we can have peace and security, knowing He is in charge of all things.

Frequently Asked Questions

What is the significance of God speaking to the depths of the sea in Isaiah 44:27?

This verse highlights God's power and authority over all creation, including the natural world, as seen in Job 38:8-11 where God speaks of setting boundaries for the sea.

How does this verse relate to God's control over the world's oceans?

God's command to the sea to 'be dry' demonstrates His sovereign control over the oceans, similar to His control over the Red Sea in Exodus 14:21-22, where He parted the waters to save the Israelites.

What does this verse reveal about God's character?

This verse shows God's might and ability to accomplish what He desires, as stated in Jeremiah 32:17, where God says He can do all things, and nothing is too difficult for Him.

How can we apply this verse to our lives?

We can trust in God's power and sovereignty, knowing He is in control of all things, including the natural world, as Romans 8:28 reminds us that God works all things together for our good.

Reflection Questions

  1. How does recognizing God's control over the natural world impact my trust in Him?
  2. In what ways can I see God's power and authority at work in my life, just as He speaks to the depths of the sea?
  3. What are some areas where I need to surrender to God's sovereignty, acknowledging His control over all things?
  4. How can I use this verse to encourage others to trust in God's power and goodness?

Gill's Exposition on Isaiah 44:27

That saith to the deep, be dry,.... The Targum is, "that saith to Babylon, be desolate;'' and most interpreters, Jewish and Christian, understand it of Babylon, which was situated in a watery place,

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 44:27

That saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers: That saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers - referring to the Euphrates, which has turned into a different channel,

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 44:27

That with a word can and will dry up the sea (which in Scripture is very frequently called the deep, as , &c.) and rivers, and remove all impediments, and make the way plain, that my people may return. Some think these words relate to that stratagem of Cyrus, whereby he diverted, and in a great measure dried up, the river Euphrates, and made it passable for his army. But he seems rather to allude to that great action of God’ s drying up the Red Sea and Jordan, to give passage to the Israelites.

Trapp's Commentary on Isaiah 44:27

Isaiah 44:27 That saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers:Ver. 27. That saith to the deep, Be dry,] i.e., That will put it into the heart of Cyrus to dry up Euphrates, and so to take Babylon; which, according to some, is here called the deep or abyss, because situated in a plain well watered with various rivers, had wealth at will, and many princes who ran into her, as rivers do into the sea. And I will dry up thy rivers.] This Basil expounds of the end of the world. Hex., lib. ii.

Ellicott's Commentary on Isaiah 44:27

(27) That saith to the deep—i.e., to the Euphrates. The words find a literal fulfilment in the strategical operation by which Cyrus turned the river from its usual bed into the Sepharvaim channel, and thus enabled his soldiers to cross on foot (Herod. i. 191). Symbolically the words may mean simply the destruction of the power of Babylon, of which its river was the emblem. (Comp. Revelation 16:12.)

Adam Clarke's Commentary on Isaiah 44:27

Verse 27. That saith to the deep, Be dry - "Who saith to the deep, Be thou wasted"] Cyrus took Babylon by laying the bed of the Euphrates dry, and leading his army into the city by night through the empty channel of the river. This remarkable circumstance, in which the event so exactly corresponded with the prophecy, was also noted by Jeremiah, Jeremiah 50:38; Jeremiah 51:36. "A drought shall be upon her waters, and they shall be dried up: - I will lay her sea dry And I will scorch up her springs." It is proper here to give some account of the means and method lay which the stratagem of Cyrus was effected. The Euphrates in the middle of the summer, from the melting of the snows on the mountains of Armenia, like the Nile, overflows the country. In order to diminish the inundation, and to carry off the waters, two canals were made by Nebuchadnezzar a hundred miles above the city; the first on the eastern side called Naharmalca, or the Royal River, by which the Euphrates was let into the Tigris; the other on the western side, called Pallacopas, or Naharaga, (נהר אגם nahar agam, The river of the pool,) by which the redundant waters were carried into a vast lake, forty miles square, contrived, not only to lessen the inundation, but for a reservoir, with sluices, to water the barren country on the Arabian side. Cyrus, by turning the whole river into the lake by the Pallacopas, laid the channel, where it ran through the city, almost dry; so that his army entered it, both above and below, by the bed of the river, the water not reaching above the middle of the thigh. By the great quantity - of water let into the lake, the sluices and dams were destroyed; and being never repaired afterwards, the waters spread over the whole country below, and reduced it to a morass, in which the river is lost. Ingens modo et navigabilis, inde tenuis rivus, despectus emoritur; et nusquam manifesto exitit effluit, ut alii omnes, sed deficit. "And thus a navigable river has been totally lost, it having no exit from this morass. No wonder then that the geographical face of this country is completely changed;" MELA iii. 8; HEROD. i. 186, 190; XENOPHON, Cyrop. vii.; ARRIAN vii.

Cambridge Bible on Isaiah 44:27

27. the deep] is a figure for the obstacles to the deliverance of Israel. It has been thought by some commentators (including Vitringa and Lowth) that the verse contains an allusion to the well-known stratagem by which Cyrus is said to have got possession of Babylon (Herodotus 1. 185–191). The Hebrew word for “deep” might no doubt be applied to a river, as a cognate word is in Zechariah 10:11. But the recently discovered Cyrus-inscriptions seem to shew that the narrative of Herodotus is legendary. See Introd. p. xviii.

Barnes' Notes on Isaiah 44:27

That saith to the deep, Be dry - Lowth supposes, that this refers to the fact that Cyrus took Babylon by diverting from their course the waters of the river Euphrates, and thus leaving the bed of the

Whedon's Commentary on Isaiah 44:27

24-28. The remaining verses of the chapter virtually make a single paragraph, unbroken in sense; the sense being a confirmation of the divine promises to Israel — that is, to the Church — by

Sermons on Isaiah 44:27

SermonDescription
A.W. Tozer (Reformation Within Protestantism): Preserve the Truth and Go With God by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes the need for reformation among Protestant churches. He speaks to a serious-minded and responsible adult audience, urging them to be deeply c
J.C. Philpot More Pearls From Philpot by J.C. Philpot J.C. Philpot preaches about the deep-rooted sin of idolatry in the human heart, emphasizing the need to keep ourselves from idols as warned in 1 John 5:21. He describes how idolatr
Favell Lee Mortimer John 5:40 to End. the Defense Concluded. by Favell Lee Mortimer Favell Lee Mortimer preaches about the rejection of Christ by the chief Jews, emphasizing how Jesus, like a two-edged sword, convicts the conscience of those who do not love God. M
Walter Beuttler Commentary Notes - Jeremiah by Walter Beuttler Walter Beuttler preaches about the life and prophecies of the Prophet Jeremiah, highlighting his call at a young age, his tender and retiring personality, and his unwavering commit
Peter Maiden God Is Doing a New Thing by Peter Maiden In this sermon, the speaker emphasizes the importance of remembering the Lord's greatness and power in our lives. He starts by reminding the audience of God's intervention at the R
Charles E. Cowman Step Out Boldly by Charles E. Cowman Charles E. Cowman preaches about the concept of faith as a bridge that is built by God under the feet of those who trust in Him. He emphasizes the importance of moving forward in f
J. Vernon McGee The Time of Armagedon by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the events leading up to the battle of Armageddon as described in the book of Revelation. The sixth angel pours out his bowl upon the river E

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate