Hebrew Word Reference — Isaiah 44:5
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
This word is the name of a person, Jacob, a key figure in the Bible. He was the son of Isaac and Rebekah, and the father of many tribes of Israel. The KJV simply translates it as Jacob.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently Another name of yis.ra.el (יִשְׂרָאֵל "Israel" H3478) § Jacob = "heel holder" or "supplanter" son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel
Usage: Occurs in 319 OT verses. KJV: Jacob. See also: Genesis 25:26; Genesis 34:1; Psalms 14:7.
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
To write or record something, including inscribing or engraving. It is used in various contexts, such as writing down a decree or subscribing to an agreement. This word is about putting thoughts or ideas into written form.
Definition: 1) to write, record, enrol 1a) (Qal) 1a1) to write, inscribe, engrave, write in, write on 1a2) to write down, describe in writing 1a3) to register, enrol, record 1a4) to decree 1b) (Niphal) 1b1) to be written 1b2) to be written down, be recorded, be enrolled 1c) (Piel) to continue writing Aramaic equivalent: ke.tav (כְּתַב "to write" H3790)
Usage: Occurs in 212 OT verses. KJV: describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten). See also: Exodus 17:14; 1 Chronicles 9:1; Psalms 40:8.
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
In the Bible, this Hebrew word means to give a flattering title or surname, often used to praise someone excessively. It appears in books like Isaiah and Job, where it is used to describe false praise. It is often translated as 'give flattering titles' in English Bibles.
Definition: 1) to title, surname, be surnamed, give an epithet or cognomen, give a flattering title 1a) (Piel) to call by name, give a title, betitle
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: give flattering titles, surname (himself). See also: Job 32:21; Isaiah 44:5; Isaiah 45:4.
Context — The LORD Has Chosen Israel
3For I will pour water on the thirsty land, and currents on the dry ground. I will pour out My Spirit on your descendants, and My blessing on your offspring.
4They will sprout among the grass like willows by flowing streams.
5One will say, ‘I belong to the LORD,’ another will call himself by the name of Jacob, and still another will write on his hand, ‘The LORD’s,’ and will take the name of Israel.”
6Thus says the LORD, the King and Redeemer of Israel, the LORD of Hosts: “I am the first and I am the last, and there is no God but Me.
7Who then is like Me? Let him say so! Let him declare his case before Me, since I established an ancient people. Let him foretell the things to come, and what is to take place.
Cross References
| Reference | Text (BSB) |
| 1 |
2 Corinthians 8:5 |
And not only did they do as we expected, but they gave themselves first to the Lord and then to us, because it was the will of God. |
| 2 |
Zechariah 13:9 |
This third I will bring through the fire; I will refine them like silver and test them like gold. They will call on My name, and I will answer them. I will say, ‘They are My people,’ and they will say, ‘The LORD is our God.’” |
| 3 |
1 Peter 2:9 |
But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, to proclaim the virtues of Him who called you out of darkness into His marvelous light. |
| 4 |
Galatians 6:16 |
Peace and mercy to all who walk by this rule, even to the Israel of God. |
| 5 |
Deuteronomy 26:17–19 |
Today you have proclaimed that the LORD is your God and that you will walk in His ways, keep His statutes and commandments and ordinances, and listen to His voice. And today the LORD has proclaimed that you are His people and treasured possession as He promised, that you are to keep all His commandments, that He will set you high in praise and name and honor above all the nations He has made, and that you will be a holy people to the LORD your God, as He has promised. |
| 6 |
Zechariah 8:20–23 |
This is what the LORD of Hosts says: “Peoples will yet come—the residents of many cities— and the residents of one city will go to another, saying: ‘Let us go at once to plead before the LORD and to seek the LORD of Hosts. I myself am going.’ And many peoples and strong nations will come to seek the LORD of Hosts in Jerusalem and to plead before the LORD.” This is what the LORD of Hosts says: “In those days ten men from the nations of every tongue will tightly grasp the robe of a Jew, saying, ‘Let us go with you, for we have heard that God is with you.’” |
| 7 |
Psalms 116:16 |
Truly, O LORD, I am Your servant; I am Your servant, the son of Your maidservant; You have broken my bonds. |
| 8 |
Nehemiah 9:38–29 |
— |
| 9 |
Micah 4:2 |
And many nations will come and say: “Come, let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob. He will teach us His ways, so that we may walk in His paths.” For the law will go forth from Zion and the word of the LORD from Jerusalem. |
| 10 |
Exodus 13:9 |
It shall be a sign for you on your hand and a reminder on your forehead that the Law of the LORD is to be on your lips. For with a mighty hand the LORD brought you out of Egypt. |
Isaiah 44:5 Summary
[This verse is talking about how people will express their love and commitment to God in different ways. Some will say they belong to the LORD, while others will use their words or actions to show they are part of God's people. This is like what we see in Jeremiah 31:33, where God writes His law on our hearts, and in 2 Corinthians 1:22, where God gives us His Spirit as a guarantee. It's a beautiful picture of how God's people will flourish and grow, and how we can all be a part of it.]
Frequently Asked Questions
What does it mean to 'belong to the LORD' as mentioned in Isaiah 44:5?
To belong to the LORD means to be a child of God, adopted into His family through faith in Jesus Christ, as seen in John 1:12 and Romans 8:14-17. This is a declaration of one's identity and allegiance to God.
Why would someone write 'The LORD's' on their hand?
Writing 'The LORD's' on one's hand may symbolize a public declaration of devotion and ownership, similar to the practice of wearing a wedding ring as a symbol of commitment, as seen in Haggai 2:23 and Song of Solomon 8:6.
What is the significance of taking the name of Israel?
Taking the name of Israel signifies a connection to God's covenant people and a recognition of one's place within the larger story of God's redemption, as seen in Genesis 32:28 and Romans 11:25-26. It is a declaration of faith and identity as a part of God's people.
How does this verse relate to the surrounding context?
Isaiah 44:5 is part of a larger section that describes the outpouring of God's Spirit and the resulting growth and flourishing of His people, as seen in Isaiah 44:3-4. This verse highlights the diverse ways that people will express their faith and identity as children of God.
Reflection Questions
- What does it mean for me to 'belong to the LORD' in my daily life, and how can I declare this to others?
- How can I publicly declare my devotion to God, like writing 'The LORD's' on my hand, without being ashamed or afraid?
- What does it mean for me to be part of the larger story of God's people, and how can I live out my faith in a way that honors this heritage?
- How can I balance my individual expression of faith with my connection to the larger community of believers, as seen in this verse?
Gill's Exposition on Isaiah 44:5
One shall say, I am the Lord's,.... This expresses the success of the apostles' ministry, not only among the Jews, but more especially among the Gentiles, who were not called by the name of Jacob and
Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 44:5
One shall say, I am the LORD's; and another shall call himself by the name of Jacob; and another shall subscribe with his hand unto the LORD, and surname himself by the name of Israel.
Matthew Poole's Commentary on Isaiah 44:5
The blessing of God upon the Jews shall be so remarkable, that the Gentiles shall join themselves unto them, and accept the Lord for their God, and own themselves for his people.
Trapp's Commentary on Isaiah 44:5
Isaiah 44:5 One shall say, I [am] the LORD’ S; and another shall call [himself] by the name of Jacob; and another shall subscribe [with] his hand unto the LORD, and surname [himself] by the name of Israel. Ver. 5. One shall say, I am the Lord’ s.] When God seemeth to cry out, Who is on my side? who? then the true Christian, by a bold and wise profession of the truth, answereth as here. After the way that they call heresy, so worship I the God of my fathers, said that great apostle. We are Christians, said those primitive professors; and some of them wrote apologies for their religion to the persecuting emperors, as did Justin Martyr, Athenagoras, Arnobius, Tertullian, Minutius Felix, and others. The recent famous reformers Zuinglius, Luther, Musculus, &c., had been Franciscans, Augustinians, Dominicans; but relinquished those superstitious titles and gave up their names to Christ and his truth. I knew a nobleman, saith Mr Burroughs, who, when he came into jeering company of great ones, would begin and own himself one of those they call Puritans - a nickname then put upon the godly party, and so odious to the profaner sort, that the same author elsewhere telleth us of a scholar in Queen’ s College, who professed he had rather suffer the torments of hell, than endure the contempt and scorn of the Puritans. Subscribe with his hand.] Or, Write on his hand, I am the Lord’ s. And surname himself.] So Christian is my name, said an ancient, and Catholic my surname. On Hosea.
Ellicott's Commentary on Isaiah 44:5
(5) One shall say, I am the Lord’s.—The words paint, like Psalms 87:4-5, the eagerness of heathen proselytes to attach themselves to Israel. The forms of adhesion rise in emphasis: (1) the convert declares himself to belong to Jehovah; (2) he calls upon the name of Jacob; (3) he writes upon his hand, To Jehovah!—brands himself, as it were, as His servant (comp. Ezekiel 9:4), as showing that the prohibition of idolatrous marks (Leviticus 19:28) did not exclude this; and see also Revelation 7:3; Revelation 9:4; (4) he takes the name of Israel in addition to his own as a title of honour.
Adam Clarke's Commentary on Isaiah 44:5
Verse 5. Shall call himself - "Shall be called"] Passive, יקרא yikkare; κληθησεται, Symmachus. Another shall subscribe with his hand unto the Lord - "This shall inscribe his hand to JEHOVAH"] Καιἑτεροςεπιγραψειχειρι (χειρα, Aq., Sym.) αυτου, ΤουΘεουειμι· "And another shall write upon his hand, I belong to God." - Sept. They seem to have read here, as before, ליהוה אני laihovah ani, I belong to JEHOVAH. But the repetition of the same phrase without any variation is not elegant. However, they seem to have understood it rightly, as an allusion to the marks, which were made by punctures rendered indelible, by fire or by staining, upon the hand or some other part of the body, signifying the state or character of the person, and to whom he belonged. The slave was marked with the name of his master, the soldier, of his commander; the idolater, with the name or ensign of his god: Στιγματαεπιγραφομεναδιατωνστρατευομενωνενταιςχερσιν· "Punctural inscriptions made by the soldiers on their hands." Aetius apud Turnebum Advers. xxiv. 12. Victuris in cute punctis milites scripti et matriculis inserti jurare solent. "The soldiers having indelible inscriptions on their skin, and inserted in the muster-rolls, are accustomed to make oath." Vigetius, ii. 5. And the Christians seem to have imitated this practice, by what Procopius says on this place of Isaiah: ΤοδεΤΗΧΕΙΡΙ, διατοστιζεινισωςπολλουςεπικαρπων, ηβραχιονων, ητουσταυρουσημειον, ητηνΧριστουπροσηγοριαν.
"Because many marked their wrists, or their arms, with the sign of the cross, or with the name of Christ." See Revelation 20:4; Spencer, De Leg. Hebr. lib. ii., cap. 20.
Cambridge Bible on Isaiah 44:5
5. The result of the Divine blessing manifested in Israel’s restoration will be that foreigners shall attach themselves as proselytes to the Jewish community. The promise therefore goes far beyond ch. Isaiah 43:5-7. It is perhaps barely possible (with Dillmann) to understand this verse also of Israelites by birth, in the sense that they shall esteem it an honour to belong to their own nation; but this is certainly unnatural and scarcely to be reconciled with the second and fourth members of the verse. call himself by the name of Jacob] The words, strictly rendered, would mean “call on the name of Jacob.” It simplifies the construction greatly if, with Duhm, we vocalize this verb (as well as the last verb of the verse) as a passive:—“shall be called” etc. subscribe with his hand unto the Lord] Rather: inscribe his hand ‘To Jehovah.’ The allusion is to the practice of branding slaves with the name of their owner, or perhaps to the religious custom of tattooing sacred marks on the person (Leviticus 19:28). See Ezekiel 9:4; Galatians 6:17; Revelation 7:3; Revelation 13:16. surname himself (or better be surnamed, see above) by the name of Israel] The verb is connected etymologically with an Arabic word kunya, although it is used here in a wider sense. The kunya is a sort of household name, which consists in designating a man as the father of a particular child; thus in Nimmer ibn Koblân Abû Faris (N., son of K., father of F.) the last title is the kunya. (Seetzen, Reisen, Vol. ii., p. 327.) Besides this, however, the Arabs make great use of honorific titles, like Nûr-eddîn (“Light of the Religion”) etc.; and it is in a sense corresponding to this that the Heb. verb is always used; cf. ch. Isaiah 45:4 and esp. Job 32:21 f.
(A.V. “give flattering titles”). The meaning, therefore, is that in addition to their personal names the proselytes will adopt the name of Israel as a title of honour. Cf. Psalms 87:4 f.
Barnes' Notes on Isaiah 44:5
One shall say - It shall be common to say this, or a profession of religion shall be common.
Whedon's Commentary on Isaiah 44:5
5. When truth and holiness shall prevail among God’s people, then shall the latter be in such honour. Gentiles to the far ends of the earth shall vie to come into association with them.
Sermons on Isaiah 44:5
| Sermon | Description |
|
Nehemiah 6 - Part 7
by Joshua Daniel
|
This sermon emphasizes the importance of seeking the stamp and work of God in our lives, rather than relying on human efforts or worldly counsel. It calls for surrendering to the s |
|
The Beginning
by G.W. North
|
In this sermon, the preacher emphasizes the overwhelming love of God and the impossibility of containing it. He describes how when people praise and worship God, they are joined to |
|
The Greatest Promise
by Manley Beasley
|
In this sermon, the preacher emphasizes the significance of money in our lives. He acknowledges that while there is more to life than just money, it still holds importance as we sp |
|
First Step in Considering Missionary Service
by Tom Wilson
|
In this sermon, the speaker emphasizes the importance of recognizing that God is the one who leads and directs our plans. He discusses the call of God and how it may not always be |
|
Jesus Christ Is Lord
by J. Glyn Owen
|
In this sermon, the preacher emphasizes the importance of acknowledging Jesus Christ as Lord. He explains that simply going through the motions of religious acts is not enough; our |
|
Gifts, Bribes and Guilt-Offerings
by Anton Bosch
|
In this sermon, the speaker discusses the concept of giving and emphasizes the importance of giving oneself to the Lord. He praises the Macedonians for their abundant giving, stati |
|
Reason for Leaving Gig Harbor
by David Ravenhill
|
David Ravenhill shares his personal journey of faith and the divine guidance he has received throughout his life, culminating in his decision to leave his pastoral role in Gig Harb |