Menu

Jeremiah 14:9

Jeremiah 14:9 in Multiple Translations

Why are You like a man taken by surprise, like a warrior powerless to save? Yet You are among us, O LORD, and we are called by Your name. Do not forsake us!

Why shouldest thou be as a man astonied, as a mighty man that cannot save? yet thou, O LORD, art in the midst of us, and we are called by thy name; leave us not.

Why shouldest thou be as a man affrighted, as a mighty man that cannot save? Yet thou, O Jehovah, art in the midst of us, and we are called by thy name; leave us not.

Why are you like a man surprised, like a man of war who is not able to give help? but you, O Lord, are with us, and we are named by your name; do not go away from us.

Why do you act like someone caught unawares, like a powerful warrior who can't help? You are here among us, Lord, and we are known as your people. Please don't give up on us!

Why art thou as a man astonied, and as a strong man that cannot helpe? yet thou, O Lord, art in the middes of vs, and thy Name is called vpon vs: forsake vs not.

Why art Thou as one dumb? As a mighty one not able to save? And Thou [art] in our midst, O Jehovah, And Thy name over us is called, leave us not.

Why should you be like a scared man, as a mighty man who can’t save? Yet you, LORD, are in the middle of us, and we are called by your name. Don’t leave us.

Why shouldst thou be as a man astonished, as a mighty man that cannot save? yet thou, O LORD, art in the midst of us, and we are called by thy name; leave us not.

Why wilt thou be as a wandering man, as a mighty man that cannot save? but thou, O Lord, art among us, and thy name is called upon by us, forsake us not.

Are you also surprised about the terrible things that are happening to us? Why do you act like you are unable to save anyone, even though you are a strong warrior? Yahweh, you are here among us, and others know that we are your people, so do not abandon us!”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 14:9

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 14:9 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לָ֤/מָּה תִֽהְיֶה֙ כְּ/אִ֣ישׁ נִדְהָ֔ם כְּ/גִבּ֖וֹר לֹא יוּכַ֣ל לְ/הוֹשִׁ֑יעַ וְ/אַתָּ֧ה בְ/קִרְבֵּ֣/נוּ יְהוָ֗ה וְ/שִׁמְ/ךָ֛ עָלֵ֥י/נוּ נִקְרָ֖א אַל תַּנִּחֵֽ/נוּ
לָ֤/מָּה mâh H4100 what? Prep | Part
תִֽהְיֶה֙ hâyâh H1961 to be V-Qal-Imperf-2ms
כְּ/אִ֣ישׁ ʼîysh H376 man Prep | N-ms
נִדְהָ֔ם dâham H1724 to astonish V-Niphal
כְּ/גִבּ֖וֹר gibbôwr H1368 mighty man Prep | Adj
לֹא lôʼ H3808 not Part
יוּכַ֣ל yâkôl H3201 be able V-Qal-Imperf-3ms
לְ/הוֹשִׁ֑יעַ yâshaʻ H3467 to save Prep | V-Hiphil-Inf-a
וְ/אַתָּ֧ה ʼattâh H859 you(m.s.) Conj | Pron
בְ/קִרְבֵּ֣/נוּ qereb H7130 entrails Prep | N-ms | Suff
יְהוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וְ/שִׁמְ/ךָ֛ shêm H8034 name Conj | N-ms | Suff
עָלֵ֥י/נוּ ʻal H5921 upon Prep | Suff
נִקְרָ֖א qârâʼ H7121 to call V-Niphal-Perf-3ms
אַל ʼal H408 not Part
תַּנִּחֵֽ/נוּ yânach H3240 to rest V-Hiphil-Juss-2ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 14:9

לָ֤/מָּה mâh H4100 "what?" Prep | Part
This Hebrew word means what or how, often used to ask questions or express surprise, like in Genesis when God asks Adam what he has done. It can also mean why or when, and is used in various ways throughout the Old Testament. It appears in many KJV translations, including how or what.
Definition: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may
Usage: Occurs in 655 OT verses. KJV: how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why. See also: Genesis 2:19; Numbers 21:5; 1 Samuel 19:5.
תִֽהְיֶה֙ hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Imperf-2ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
כְּ/אִ֣ישׁ ʼîysh H376 "man" Prep | N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
נִדְהָ֔ם dâham H1724 "to astonish" V-Niphal
This word means to be astonished or amazed, often to the point of being speechless. It describes a strong emotional reaction to something surprising or shocking.
Definition: 1) to astonish, astound 1a) (Niphal) astounded (participle)
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: astonished. See also: Jeremiah 14:9.
כְּ/גִבּ֖וֹר gibbôwr H1368 "mighty man" Prep | Adj
This word describes a strong or mighty man, like a warrior or champion, as seen in 1 Samuel 17:51 where David defeats Goliath. It can also imply a brave or valiant person.
Definition: adj 1) strong, mighty n m 2) strong man, brave man, mighty man
Usage: Occurs in 152 OT verses. KJV: champion, chief, [idiom] excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man. See also: Genesis 6:4; 2 Chronicles 17:16; Psalms 19:6.
לֹא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יוּכַ֣ל yâkôl H3201 "be able" V-Qal-Imperf-3ms
This Hebrew word means to be able or have power, used in various contexts, such as overcoming or enduring, and is translated as 'be able' or 'have power' in the KJV.
Definition: 1) to prevail, overcome, endure, have power, be able 1a) (Qal) 1a1) to be able, be able to gain or accomplish, be able to endure, be able to reach 1a2) to prevail, prevail over or against, overcome, be victor 1a3) to have ability, have strength Aramaic equivalent: ye.khel (יְכִל "be able" H3202)
Usage: Occurs in 182 OT verses. KJV: be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer. See also: Genesis 13:6; 1 Kings 14:4; Psalms 13:5.
לְ/הוֹשִׁ֑יעַ yâshaʻ H3467 "to save" Prep | V-Hiphil-Inf-a
Means to save or be delivered, used in the Bible to describe being freed from danger or trouble, like in battle or from moral struggles, as seen in the Psalms and Proverbs.
Definition: 1) to save, be saved, be delivered 1a) (Niphal) 1a1) to be liberated, be saved, be delivered 1a2) to be saved (in battle), be victorious 1b) (Hiphil) 1b1) to save, deliver 1b2) to save from moral troubles 1b3) to give victory to
Usage: Occurs in 198 OT verses. KJV: [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory. See also: Exodus 2:17; Psalms 55:17; Psalms 3:8.
וְ/אַתָּ֧ה ʼattâh H859 "you(m.s.)" Conj | Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
בְ/קִרְבֵּ֣/נוּ qereb H7130 "entrails" Prep | N-ms | Suff
This Hebrew word means the inner part or midst of something, whether physical or emotional, and can refer to the entrails of an animal or the seat of thought and emotion. In 1 Kings 17:21, it describes Elijah's emotional plea to God.
Definition: : among/within 1) midst, among, inner part, middle 1a) inward part 1a1) physical sense 1a2) as seat of thought and emotion 1a3) as faculty of thought and emotion 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) 1c) entrails (of sacrificial animals) Also means: qe.rev (קֶ֫רֶב ": inner_parts" H7130H)
Usage: Occurs in 220 OT verses. KJV: [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self. See also: Genesis 18:12; Joshua 7:12; Psalms 5:10.
יְהוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וְ/שִׁמְ/ךָ֛ shêm H8034 "name" Conj | N-ms | Suff
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
עָלֵ֥י/נוּ ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
נִקְרָ֖א qârâʼ H7121 "to call" V-Niphal-Perf-3ms
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
אַל ʼal H408 "not" Part
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
תַּנִּחֵֽ/נוּ yânach H3240 "to rest" V-Hiphil-Juss-2ms | Suff
To rest or settle down, implying a sense of calmness or stillness, as described in the Bible.
Definition: 1) to rest 1a) (Qal) 1a1) to rest, settle down and remain 1a2) to repose, have rest, be quiet 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to rest, give rest to, make quiet 1b2) to cause to rest, cause to alight, set down 1b3) to lay or set down, deposit, let lie, place 1b4) to let remain, leave 1b5) to leave, depart from 1b6) to abandon 1b7) to permit 1c) (Hophal) 1c1) to obtain rest, be granted rest 1c2) to be left, be placed 1c3) open space (subst)
Usage: Occurs in 73 OT verses. KJV: bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to H5117 (נוּחַ), and the others here.) See also: Genesis 2:15; 1 Kings 13:30; Psalms 17:14.

Study Notes — Jeremiah 14:9

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 63:19 We have become like those You never ruled, like those not called by Your name.
2 Isaiah 59:1 Surely the arm of the LORD is not too short to save, nor His ear too dull to hear.
3 Jeremiah 15:16 Your words were found, and I ate them. Your words became my joy and my heart’s delight. For I bear Your name, O LORD God of Hosts.
4 Numbers 14:15–16 If You kill this people as one man, the nations who have heard of Your fame will say, ‘Because the LORD was unable to bring this people into the land He swore to give them, He has slaughtered them in the wilderness.’
5 Psalms 46:5 God is within her; she will not be moved. God will help her when morning dawns.
6 Numbers 11:23 The LORD answered Moses, “Is the LORD’s arm too short? Now you will see whether or not My word will come to pass.”
7 Isaiah 50:1–2 This is what the LORD says: “Where is your mother’s certificate of divorce with which I sent her away? Or to which of My creditors did I sell you? Look, you were sold for your iniquities, and for your transgressions your mother was sent away. Why was no one there when I arrived? Why did no one answer when I called? Is My hand too short to redeem you? Or do I lack the strength to deliver you? Behold, My rebuke dries up the sea; I turn the rivers into a desert; the fish rot for lack of water and die of thirst.
8 Hebrews 13:5 Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, for God has said: “Never will I leave you, never will I forsake you.”
9 Daniel 9:18–19 Incline Your ear, O my God, and hear; open Your eyes and see the desolation of the city that bears Your name. For we are not presenting our petitions before You because of our righteous acts, but because of Your great compassion. O Lord, listen! O Lord, forgive! O Lord, hear and act! For Your sake, O my God, do not delay, because Your city and Your people bear Your name.”
10 Exodus 29:45–46 Then I will dwell among the Israelites and be their God. And they will know that I am the LORD their God, who brought them out of the land of Egypt so that I might dwell among them. I am the LORD their God.

Jeremiah 14:9 Summary

This verse is a heartfelt cry to God from Jeremiah, asking why He seems to be doing nothing to save His people, despite being among them. Jeremiah is feeling desperate and confused, but he still trusts in God's presence and promises, as seen in Jeremiah 14:9. Just like the Israelites in the wilderness, who had to trust in God's provision and presence, as described in Exodus 16:4 and Deuteronomy 8:3, we can trust that God is always with us, even when things seem impossible, as stated in Matthew 28:20 and Hebrews 13:5-6. By remembering God's presence and promises, we can find hope and comfort in the midst of difficult circumstances.

Frequently Asked Questions

Why does Jeremiah ask God why He seems powerless to save?

Jeremiah asks this question because, despite God's presence among the people, He seems to be doing nothing to stop their suffering, as seen in Jeremiah 14:9, much like the Israelites felt when they were in bondage in Egypt, as described in Exodus 2:23-25.

What does it mean to be 'called by Your name'?

To be called by God's name means to be identified as His people, as seen in Jeremiah 14:9, and to have a special relationship with Him, as described in 2 Chronicles 7:14 and Acts 15:17.

Is God really powerless to save, or is Jeremiah just feeling that way?

God is never truly powerless to save, as stated in Psalm 115:3 and Luke 1:37, but Jeremiah is expressing the feelings of desperation and confusion that can come when we face difficult circumstances and don't see God intervening, as seen in Jeremiah 14:9.

What is the significance of God being 'among us'?

The fact that God is among His people, as stated in Jeremiah 14:9 and Matthew 18:20, is a reminder of His presence and promise to never leave or forsake them, as seen in Hebrews 13:5-6.

Reflection Questions

  1. How do I respond when I feel like God is not intervening in my life, and what can I learn from Jeremiah's example?
  2. In what ways can I trust in God's power and presence, even when circumstances seem overwhelming?
  3. What does it mean to be 'called by God's name', and how does that impact my daily life and relationships?
  4. How can I balance the tension between trusting in God's sovereignty and feeling a sense of desperation in difficult circumstances?

Gill's Exposition on Jeremiah 14:9

Why shouldest thou be as a man astonied,.... Astonished, and so surprised as not to know what to say or do; or "asleep", as the Septuagint; taking no notice of us, and being altogether unconcerned

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 14:9

Why shouldest thou be as a man astonied, as a mighty man that cannot save? yet thou, O LORD, art in the midst of us, and we are called by thy name; leave us not.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 14:9

Astonied; the Hebrew word here used being found in no place of holy writ but this, hath given interpreters a liberty to translate it variously, sleepy, weak, astonished, frighted, like a man in such disorder, through some great passions, that he is able to do nothing. As a mighty man that cannot save; like a man who in his own nature is strong and mighty enough, but through sickness or passion is so weakened, that he cannot put forth any strength for the succour and relief of his friends. Yet (saith the prophet) thou art in the midst of us; that is, we have thy temple, to which thou hast promised thy special presence; or rather it is to be understood of the whole land, according to what God had declared, 35:34, Defile not the land which ye shall inhabit, wherein I dwell: for I the Lord dwell among the children of Israel. We are called by thy name; that is, we are called the Lord’ s people, and that not only by others, amongst whom we have that repute, but by thyself. God often calleth his people in Scripture his people, his portion. Therefore he begs that God would not leave them; he means as to that special providence by which he had formerly watched over them, and cared for them, and been a protection to them; nor as to his ordinances, and his special gracious presence with them in his temple.

Trapp's Commentary on Jeremiah 14:9

Jeremiah 14:9 Why shouldest thou be as a man astonied, as a mighty man [that] cannot save? yet thou, O LORD, [art] in the midst of us, and we are called by thy name; leave us not.Ver. 9. Why shouldest thou be as a man astonished?] That knows not which way to take: first he goes one way, and by and by he returns again. Tremellius rendereth it ut vir fatiscens, as one that fainteth, hath done his utmost, and can do no more. Yet thou, O Lord, art in the midst of us; leave us not.] Extingui lucem nec patiare tuam. This was to "stir up himself to take hold of God."

Ellicott's Commentary on Jeremiah 14:9

(9) As a man astonied.—The word so rendered is not found elsewhere, but cognate words in Arabic have the meaning of being startled and perplexed. Thou, O Lord, art in the midst of us.—After all, then, so the prophet’s reviving faith tells him, Jehovah is more than the passing guest. He abides still among His people. He is as a mighty man, strong to save, though as yet He refrains from action. We are called by thy name.—Literally, as in the margin, Thy name is called upon us, i.e. (as in Isaiah 4:1; Isaiah 63:19; Isaiah 65:1), “we are still recognised as Thine, the people of Jehovah.”

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 14:9

Verse 9. Yet thou, O Lord, art in the midst of us] Thy ark, temple, and sacred rites, are all here; and thou thyself, who art every where present, art here also: but alas! thou dost not reveal thyself as the Father of mercies, who forgivest iniquity, transgression, and sin. We are called by thy name; leave us not.] Let us call thee our Father, and say thou to us, "Ye are my sons and daughters!" O leave us not!

Cambridge Bible on Jeremiah 14:9

9. astonied] rather, by a very slight change in one Heb. letter, asleep. So LXX. For the thought cp. Psalms 35:23; Psalms 44:23; Psalms 78:65. a mighty man] a warrior. So in Jeremiah 20:11. we are called by thy name] See on Jeremiah 7:10.

Barnes' Notes on Jeremiah 14:9

Astonied - The word may possibly mean “one who is taken by surprise and loses his presence of mind.”

Whedon's Commentary on Jeremiah 14:9

9. Astonished — The original occurs only here. The meaning is thought to be, taken by surprise; the conception being of one who has lost his presence of mind and is consequently without power.

Sermons on Jeremiah 14:9

SermonDescription
Thomas Watson Comfort for the Church by Thomas Watson Thomas Watson preaches about the comforting presence of God in the midst of His church, emphasizing that despite external and internal enemies, God's refuge and strength are always
T. Austin-Sparks The Situation and the Need by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks addresses the profound need for the revealing of the arm of the Lord, emphasizing that God's strength and support are essential in times of spiritual weakness and
Compilations A Revival Sermon (Compilation) by Compilations In this sermon, the preacher emphasizes the negative influence of worldly distractions, particularly television, on one's spiritual life. He argues that giving one's heart to world
John R. Rice God Is Deaf by John Rice by John R. Rice This sermon emphasizes the hindrances to answered prayers, focusing on the impact of sin, unforgiveness, and unconfessed wrongs on our communication with God. It highlights the imp
Dennis Kinlaw The Power of One Man's Intercession by Dennis Kinlaw In this sermon, the speaker emphasizes the power of one person to make a difference in God's circumstances. He reflects on the difficulty of getting people to change and acknowledg
Greg Frizzell Encounter With God - Session 1 by Greg Frizzell In this sermon, the preacher emphasizes that God is not stingy, angry, or unkind, but rather merciful and gracious. He loves to work miracles and save people. However, it is import
Dennis Kinlaw The Secret of Holiness by Dennis Kinlaw In this sermon, the speaker emphasizes the importance of finding just one person who deals honestly and seeks the truth in order to bring salvation and forgiveness to a city. The s

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate