Menu

Jeremiah 26:1

Jeremiah 26:1 in Multiple Translations

At the beginning of the reign of Jehoiakim son of Josiah king of Judah, this word came from the LORD:

In the beginning of the reign of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah came this word from the LORD, saying,

In the beginning of the reign of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, came this word from Jehovah, saying,

When Jehoiakim, the son of Josiah, king of Judah, first became king, this word came from the Lord, saying,

This message came from the Lord at the beginning of the reign of Jehoiakim, son of Josiah king of Judah,

In the beginning of the reigne of Iehoiakim the sonne of Iosiah King of Iudah, came this worde from the Lord, saying,

In the beginning of the reign of Jehoiakim son of Josiah, king of Judah, hath this word been from Jehovah, saying:

In the beginning of the reign of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, this word came from the LORD:

In the beginning of the reign of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah came this word from the LORD, saying,

In the beginning of the reign of Joakim the son of Josias king of Juda, came this word from the Lord, saying:

Soon after Jehoiakim became the king of Judah, Yahweh gave me this message:

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 26:1

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 26:1 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB בְּ/רֵאשִׁ֗ית מַמְלְכ֛וּת יְהוֹיָקִ֥ים בֶּן יֹאשִׁיָּ֖הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה הָיָה֙ הַ/דָּבָ֣ר הַ/זֶּ֔ה מֵ/אֵ֥ת יְהוָ֖ה לֵ/אמֹֽר
בְּ/רֵאשִׁ֗ית rêʼshîyth H7225 first Prep | N-fs
מַמְלְכ֛וּת mamlâkûwth H4468 kingdom N-fs
יְהוֹיָקִ֥ים Yᵉhôwyâqîym H3079 Jehoiakim N-proper
בֶּן bên H1121 son N-ms
יֹאשִׁיָּ֖הוּ Yôʼshîyâh H2977 Josiah N-proper
מֶ֣לֶךְ melek H4428 King's N-ms
יְהוּדָ֑ה Yᵉhûwdâh H3063 Judah N-proper
הָיָה֙ hâyâh H1961 to be V-Qal-Perf-3ms
הַ/דָּבָ֣ר dâbâr H1697 Chronicles Art | N-ms
הַ/זֶּ֔ה zeh H2088 this Art | Pron
מֵ/אֵ֥ת ʼêth H854 with Prep | Prep
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
לֵ/אמֹֽר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 26:1

בְּ/רֵאשִׁ֗ית rêʼshîyth H7225 "first" Prep | N-fs
This Hebrew word refers to the beginning or first part of something, like the firstfruits of a harvest. It is used in Exodus 23:19 to describe the best of the harvest. The idea is to give God the best.
Definition: : beginning 1) first, beginning, best, chief 1a) beginning 1b) first 1c) chief 1d) choice part Also means: re.shit (רֵאשִׁית ": best" H7225H)
Usage: Occurs in 49 OT verses. KJV: beginning, chief(-est), first(-fruits, part, time), principal thing. See also: Genesis 1:1; Job 42:12; Psalms 78:51.
מַמְלְכ֛וּת mamlâkûwth H4468 "kingdom" N-fs
Similar to H4467, this word also means kingdom or dominion, emphasizing a ruler's power and authority. It is used in the Bible to describe the kingdoms of Israel and other nations, as well as God's reign over his people.
Definition: 1) kingdom, dominion, reign, sovereignty 1a) kingdom 1b) dominion, royal power 1c) reign
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: kingdom, reign. See also: Joshua 13:12; Joshua 13:31; Jeremiah 26:1.
יְהוֹיָקִ֥ים Yᵉhôwyâqîym H3079 "Jehoiakim" N-proper
Jehoiakim means Jehovah raises up, and was a king of Judah, son of Josiah, who is mentioned in 2 Kings 23:34 and Jeremiah 27:1.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.23.34; son of: Josiah (H2977) and Zebidah (H2080); half-brother of: Jehoahaz (H3059H), Zedekiah (H6667H) and Shallum (H7967J); married to Nehushta (H5179); father of: Jehoiachin (H3078); also called Zedekiah at Jer.27.1; Eliakim at 2Ki.23.34; 1x Also named: el.ya.qim (אֶלְיָקִים "Eliakim" H0471I) § Jehoiakim = "Jehovah raises up" son of Josiah and the third from the last king of Judah; subject vassel of Nebuchadnezzar who reigned for 11 years before he died a violent death either in combat or by the hands of his own subjects
Usage: Occurs in 37 OT verses. KJV: Jehoiakim. Compare H3113 (יוֹיָקִים). See also: 2 Kings 23:34; Jeremiah 26:21; Jeremiah 1:3.
בֶּן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
יֹאשִׁיָּ֖הוּ Yôʼshîyâh H2977 "Josiah" N-proper
Josiah means 'whom Jehovah heals' and was a king of Judah who led great revivals to worship God, as seen in 2 Kings 22-23. He reigned for 31 years and was the son of Amon. Josiah is also the name of another Israelite mentioned in Zechariah 6:10.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Zec.6.10; son of: Zephaniah (H6846I); also called Hen at Zec.6.14; Also named: chen (חֵן "Hen" H2581) § Josiah = "whom Jehovah heals" 1) son of Amon by Jedidah who succeeded his father to the throne of Judah and reigned for 31 years; his reign is noteworthy for the great revivals back to the worship of Jehovah which he led 2) a returned exile and son of Zephaniah at whose house took place the solemn and symbolical crowning of Joshua the high priest in the time of Zechariah the prophet
Usage: Occurs in 48 OT verses. KJV: Josiah. See also: 1 Kings 13:2; 2 Chronicles 35:22; Jeremiah 1:2.
מֶ֣לֶךְ melek H4428 "King's" N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
יְהוּדָ֑ה Yᵉhûwdâh H3063 "Judah" N-proper
Judah is the name of the tribe descended from Judah, the son of Jacob. It is also the name of the region where the tribe lived. The name means 'praised' and is first mentioned in Genesis.
Definition: § Judah = "praised" the tribe descended from Judah the son of Jacob
Usage: Occurs in 754 OT verses. KJV: Judah. See also: Genesis 29:35; 1 Samuel 23:3; 2 Kings 14:13.
הָיָה֙ hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Perf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
הַ/דָּבָ֣ר dâbâr H1697 "Chronicles" Art | N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
הַ/זֶּ֔ה zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
מֵ/אֵ֥ת ʼêth H854 "with" Prep | Prep
This Hebrew preposition means 'with' or 'near', indicating a close relationship or physical proximity. It's used in Genesis 1:26 to describe God's relationship with humanity, and in many other places to show connection or closeness.
Definition: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)
Usage: Occurs in 787 OT verses. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. See also: Genesis 4:1; Genesis 42:32; Numbers 1:5.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
לֵ/אמֹֽר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.

Study Notes — Jeremiah 26:1

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Chronicles 36:4–5 Then Neco king of Egypt made Eliakim brother of Jehoahaz king over Judah and Jerusalem, and he changed Eliakim’s name to Jehoiakim. But Neco took Eliakim’s brother Jehoahaz and carried him off to Egypt. Jehoiakim was twenty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eleven years. And he did evil in the sight of the LORD his God.
2 Jeremiah 27:1 At the beginning of the reign of Zedekiah son of Josiah king of Judah, this word came to Jeremiah from the LORD.
3 2 Kings 23:34–36 Then Pharaoh Neco made Eliakim son of Josiah king in place of his father Josiah, and he changed Eliakim’s name to Jehoiakim. But Neco took Jehoahaz and carried him off to Egypt, where he died. So Jehoiakim paid the silver and gold to Pharaoh Neco, but to meet Pharaoh’s demand he taxed the land and exacted the silver and the gold from the people, each according to his wealth. Jehoiakim was twenty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eleven years. His mother’s name was Zebidah daughter of Pedaiah; she was from Rumah.
4 Jeremiah 36:1 In the fourth year of Jehoiakim son of Josiah king of Judah, this word came to Jeremiah from the LORD:
5 Jeremiah 1:3 and through the days of Jehoiakim son of Josiah king of Judah, until the fifth month of the eleventh year of Zedekiah son of Josiah king of Judah, when the people of Jerusalem went into exile.
6 Jeremiah 25:1 This is the word that came to Jeremiah concerning all the people of Judah in the fourth year of Jehoiakim son of Josiah king of Judah, which was the first year of Nebuchadnezzar king of Babylon.
7 Jeremiah 35:1 This is the word that came to Jeremiah from the LORD in the days of Jehoiakim son of Josiah king of Judah:

Jeremiah 26:1 Summary

Jeremiah 26:1 tells us that God gave a message to the prophet Jeremiah at the beginning of the reign of King Jehoiakim. This message was for all the people of Judah who came to worship at the temple, as seen in Jeremiah 26:2. God wanted His people to turn away from their evil ways and come back to Him, just like He wants us to do today (1 John 1:8-9). By listening to God's message and turning back to Him, we can experience His love and forgiveness, and find new life in Him (John 3:16 and Romans 6:23).

Frequently Asked Questions

What is the historical context of Jeremiah 26:1?

Jeremiah 26:1 is set at the beginning of the reign of Jehoiakim, who was the son of Josiah, the king of Judah, as stated in Jeremiah 26:1 and also referenced in 2 Kings 23:34-24:6 and 2 Chronicles 36:4-8.

Why did God give Jeremiah this message at the start of Jehoiakim's reign?

God gave Jeremiah this message to call the people of Judah back to Himself, as seen in Jeremiah 26:2-3, similar to how He called His people back in Deuteronomy 30:1-10 and Isaiah 1:16-20.

What can we learn from the fact that Jeremiah received this word from the Lord?

This shows that Jeremiah was a true prophet, as stated in Jeremiah 1:4-10 and Deuteronomy 18:15, and that God was still speaking to His people through him, just as He spoke through other prophets like Isaiah and Ezekiel.

How does this verse relate to the overall theme of Jeremiah?

Jeremiah 26:1 sets the stage for the rest of the book, which is a call to repentance and a warning of judgment, as seen in Jeremiah 25:4-11 and Lamentations 1:1-5, and is consistent with the overall theme of the Bible, which is God's love and desire for His people to return to Him, as seen in Luke 15:11-32 and Romans 11:25-36.

Reflection Questions

  1. What are some ways that God speaks to us today, and how can we be sure we are hearing His voice?
  2. How can we, like Jeremiah, be faithful in proclaiming God's message to those around us, even if it's difficult or unpopular?
  3. What are some areas in our own lives where we need to turn away from evil and back to God, and how can we take steps to do so?
  4. How does the fact that God is a God of second chances, as seen in Jeremiah 26:3, give us hope and encouragement in our own struggles and failures?

Gill's Exposition on Jeremiah 26:1

In the beginning of the reign of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah,.... So that the prophecy of this chapter, and the facts and events connected with it, were before the prophecy of the

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 26:1

In the beginning of the reign of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah came this word from the LORD, saying, The prophecies which gave the offence were those given in detail in Jeremiah 7:1-34;

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 26:1

CHAPTER 26 The prophet, by God’ s command, in the court of the temple, threateneth that the temple shall be as Shiloh, and the land a curse: exhorteth to repentance, . He is apprehended and arraigned, . His apology, . The princes clear him by the example of Micah, , and of Urijah, , and by the care of Ahikam, . The prophecy, Jeremiah 25, is said to have been revealed in the fourth year of Jehoiakim, this in the beginning of his reign, which makes learned men think it ought to have been placed before that. The affairs of the Jews were then in a very desperate condition; Pharaoh-nechoh king of Egypt had overcome Josiah, and killed him in battle, Jehoahaz or Shallum being made king in his stead, ; he had reigned but three months, and Pharaoh-nechoh taketh him, and imprisoned him, and lays a tribute upon the land of three hundred talents of silver, and a talent of gold, and makes Eliakim king, changing his name to Jehoiakim, ,34. Now in the beginning of this king’ s reign cometh this word of God to Jeremiah, the people being still hardened and going on in their sinful practices.

Trapp's Commentary on Jeremiah 26:1

Jeremiah 26:1 In the beginning of the reign of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah came this word from the LORD, saying,Ver. 1. In the beginning of the reign of Jehoiakim.] What a sudden change was here, soon after the death of good Josiah! And was there not the like in England after the death of that English Josiah, Edward VI? Within a very few days of Queen Mary’ s reign were various learned and godly men in various parts committed to prison for religion, and Mr Rogers, the proto-martyr, put to death, as was that holy prophet of God, Uriah the son of Shemaiah of Kirjathjearim, not many weeks before Jeremiah was apprehended and questioned for his life, as is here related, his adversaries being pricked on by pride and malice.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 26:1

XXVI. (1) In the beginning of the reign of Jehoiakim.—The section which follows is among the earlier fragments of the book, some three years before that of the preceding chapter. It will be noted that there is no mention of the Chaldaeans, and that Jehoiakim is on friendly terms with Egypt (Jeremiah 26:22). This points to the very earliest period of his reign. The chapter that follows, though referred to the same period in the present Hebrew text, really belongs to the reign of Zedekiah. (See Note on Jeremiah 27:1.) The common element that led the compiler of the book to bring the narratives together is the conflict of Jeremiah with the false prophets.

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 26:1

CHAPTER XXVI Jeremiah, by the commend of God, goes into the court of the Lord's house; and foretells the destruction of the temple and city, if not prevented by the speedy repentance of the people, 1-7. By this unwelcome prophecy his life was in great danger; although saved by the influence of Ahikam, the son of Shaphan, who makes a masterly defense for the prophet, 8-18. Urijah is condemned, but escapes to Egypt; whence he is brought back by Jehoiakim, and slain, 20-23. Ahikam befriends Jeremiah, 24. NOTES ON CHAP. XXVI Verse 1. In the beginning of the reign of Jehoiakim] As this prophecy must have been delivered in the first or second year of the reign of Jehoiakim, it is totally out of its place here. Dr. Blayney puts it before chap. xxxvi. (Jeremiah 36); and Dr. Dahler immediately after chap. ix. (Jeremiah 9), and before chap. xlvi. (Jeremiah 46)

Cambridge Bible on Jeremiah 26:1

1–6. For a discussion as to the relation of these vv. to chs. 7–10 see introductory note there. Gi. points out that the use of the 3rd person with reference to Jeremiah as well as other features of the ch. indicate the probability that it is a compilation made by Baruch, upon which the following chs. also to 45 evidently draw considerably. We may note that owing to Baruch’s habit of dating the events which he mentions, a light is thrown upon them which is often lacking in regard to the prophet’s discourses.

Barnes' Notes on Jeremiah 26:1

Jer. 26 is a narrative of the danger to which Jeremiah was exposed by reason of the prophecy contained in Jer. 7 and should be read in connection with it. Jeremiah 26:4-6 contain a summary of the prediction contained in Jer.

Whedon's Commentary on Jeremiah 26:1

1. In the beginning, etc. — This phrase clearly indicates a time before the memorable fourth year of this king, in which, took place the first deportation to Babylon.

Sermons on Jeremiah 26:1

SermonDescription
David Wilkerson Governed by the Word of God 2 of 2 by David Wilkerson In this sermon, the preacher expresses his concern about young ministers and people who preach without fully relying on the Word of God. He emphasizes the importance of preaching t
David Wilkerson Pen Knife Christians by David Wilkerson In this sermon, the preacher begins by thanking those who have been working on a project to change the choir robes and carpets in the church. He then moves on to the main topic of
Leonard Ravenhill Daniel, a Role Model by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher discusses the importance of standing firm in one's faith, even in the face of persecution. He references the story of Shadrach, Meshach, and Abednego f
Lewis Sperry Chafer The Bible: Inspired of God by Lewis Sperry Chafer Lewis Sperry Chafer emphasizes the divine nature of the Bible as God's message to humanity, highlighting the unique inspiration of the Scriptures where human authors were directed

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate