Menu

Jeremiah 26:23

Jeremiah 26:23 in Multiple Translations

They brought Uriah out of Egypt and took him to King Jehoiakim, who had him put to the sword and his body thrown into the burial place of the common people.

And they fetched forth Urijah out of Egypt, and brought him unto Jehoiakim the king; who slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.

and they fetched forth Uriah out of Egypt, and brought him unto Jehoiakim the king, who slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.

And they took Uriah out of Egypt and came back with him to Jehoiakim the king; who put him to death with the sword, and had his dead body put into the resting-place of the bodies of the common people.

They brought Uriah back from Egypt and took him to King Jehoiakim. The king killed him with a sword and had his body thrown into the public graveyard.

And they fet Vriiah out of Egypt, and brought him vnto Iehoiakim the King, who slew him with the sword, and cast his dead bodie into the graues of the children of the people.

And they bring out Urijah from Egypt, and bring him in unto the king Jehoiakim, and he smiteth him with a sword, and casteth his corpse unto the graves of the sons of the people.'

They fetched Uriah out of Egypt and brought him to Jehoiakim the king, who killed him with the sword and cast his dead body into the graves of the common people.

And they brought forth Urijah from Egypt, and brought him to Jehoiakim the king; who slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.

And they brought Urias out of Egypt: and brought him to king Joakim, and he slew him with the sword: and he cast his dead body into the graves of the common people.

They captured Uriah and took him back to Jerusalem to King Jehoiakim. The king then had a soldier kill Uriah with a sword. Then they buried his corpse in a place where poor people are buried.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 26:23

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 26:23 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יּוֹצִ֨יאוּ אֶת אוּרִיָּ֜הוּ מִ/מִּצְרַ֗יִם וַ/יְבִאֻ֨/הוּ֙ אֶל הַ/מֶּ֣לֶךְ יְהוֹיָקִ֔ים וַ/יַּכֵּ֖/הוּ בֶּ/חָ֑רֶב וַ/יַּשְׁלֵךְ֙ אֶת נִבְלָת֔/וֹ אֶל קִבְרֵ֖י בְּנֵ֥י הָ/עָֽם
וַ/יּוֹצִ֨יאוּ yâtsâʼ H3318 to come out Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
אוּרִיָּ֜הוּ ʼÛwrîyâh H223 Uriah N-proper
מִ/מִּצְרַ֗יִם Mitsrayim H4714 Egypt Prep | N-proper
וַ/יְבִאֻ֨/הוּ֙ bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp | Suff
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הַ/מֶּ֣לֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
יְהוֹיָקִ֔ים Yᵉhôwyâqîym H3079 Jehoiakim N-proper
וַ/יַּכֵּ֖/הוּ nâkâh H5221 to smite Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms | Suff
בֶּ/חָ֑רֶב chereb H2719 sword Prep | N-fs
וַ/יַּשְׁלֵךְ֙ shâlak H7993 to throw Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
נִבְלָת֔/וֹ nᵉbêlâh H5038 carcass N-fs | Suff
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
קִבְרֵ֖י qeber H6913 grave N-mp
בְּנֵ֥י bên H1121 son N-mp
הָ/עָֽם ʻam H5971 Amaw Art | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 26:23

וַ/יּוֹצִ֨יאוּ yâtsâʼ H3318 "to come out" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אוּרִיָּ֜הוּ ʼÛwrîyâh H223 "Uriah" N-proper
Uriah was a prophet who lived during the time of King Jehoiakim, as mentioned in Jeremiah 26:20-23. His name means 'God is my light' and he was slain for speaking God's word. Several other Israelites shared this name, including a Hittite warrior in David's army.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Neh.8.4 § Uriah or Urijah = "Jehovah (Yahweh) is my light (flame)" a prophet slain by Jehoiakim
Usage: Occurs in 33 OT verses. KJV: Uriah, Urijah. See also: 2 Samuel 11:3; 2 Samuel 12:10; Isaiah 8:2.
מִ/מִּצְרַ֗יִם Mitsrayim H4714 "Egypt" Prep | N-proper
This word means Egypt, a country in northeastern Africa, and is used in the Bible to describe the land and its people. It appears in books like Genesis and Isaiah, often referring to the Nile River and the Egyptians. Egypt is an important setting for many biblical events.
Definition: § Egypt = "land of the Copts" a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows Egyptians = "double straits" adj 2) the inhabitants or natives of Egypt
Usage: Occurs in 569 OT verses. KJV: Egypt, Egyptians, Mizraim. See also: Genesis 10:6; Exodus 6:13; Exodus 34:18.
וַ/יְבִאֻ֨/הוּ֙ bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp | Suff
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הַ/מֶּ֣לֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
יְהוֹיָקִ֔ים Yᵉhôwyâqîym H3079 "Jehoiakim" N-proper
Jehoiakim means Jehovah raises up, and was a king of Judah, son of Josiah, who is mentioned in 2 Kings 23:34 and Jeremiah 27:1.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.23.34; son of: Josiah (H2977) and Zebidah (H2080); half-brother of: Jehoahaz (H3059H), Zedekiah (H6667H) and Shallum (H7967J); married to Nehushta (H5179); father of: Jehoiachin (H3078); also called Zedekiah at Jer.27.1; Eliakim at 2Ki.23.34; 1x Also named: el.ya.qim (אֶלְיָקִים "Eliakim" H0471I) § Jehoiakim = "Jehovah raises up" son of Josiah and the third from the last king of Judah; subject vassel of Nebuchadnezzar who reigned for 11 years before he died a violent death either in combat or by the hands of his own subjects
Usage: Occurs in 37 OT verses. KJV: Jehoiakim. Compare H3113 (יוֹיָקִים). See also: 2 Kings 23:34; Jeremiah 26:21; Jeremiah 1:3.
וַ/יַּכֵּ֖/הוּ nâkâh H5221 "to smite" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms | Suff
In the Bible, this Hebrew word means to strike or hit something, and it's used in many different ways, like in Exodus when God strikes down the Egyptians. It can also mean to punish or destroy, as seen in Isaiah. The word is used to describe God's judgment.
Definition: 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill 1a)(Niphal) to be stricken or smitten 1b) (Pual) to be stricken or smitten 1c) (Hiphil) 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy 1d) (Hophal) to be smitten 1d1) to receive a blow 1d2) to be wounded 1d3) to be beaten 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain 1d5) to be attacked and captured 1d6) to be smitten (with disease) 1d7) to be blighted (of plants)
Usage: Occurs in 461 OT verses. KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound. See also: Genesis 4:15; Joshua 10:20; 1 Samuel 29:5.
בֶּ/חָ֑רֶב chereb H2719 "sword" Prep | N-fs
A sword or cutting instrument is what this Hebrew word refers to, including knives and tools for cutting stone. It is used in the Bible to describe weapons and sharp objects.
Definition: 1) sword, knife 1a) sword 1b) knife 1c) tools for cutting stone
Usage: Occurs in 372 OT verses. KJV: axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. See also: Genesis 3:24; 2 Samuel 2:16; Psalms 7:13.
וַ/יַּשְׁלֵךְ֙ shâlak H7993 "to throw" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
To throw or cast away is the meaning of this Hebrew verb. It is used in various contexts, including throwing lots or casting out something unwanted. The word appears in stories like Jonah being thrown into the sea.
Definition: 1) to throw, cast, hurl, fling 1a) (Hiphil) 1a1) to throw, cast, throw away, cast off, shed, cast down 1a2) to cast (lots) (fig) 1b) (Hophal) 1b1) to be thrown, be cast 1b2) to be cast forth or out 1b3) to be cast down 1b4) to be cast (metaph)
Usage: Occurs in 121 OT verses. KJV: adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw. See also: Genesis 21:15; Nehemiah 9:11; Psalms 2:3.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
נִבְלָת֔/וֹ nᵉbêlâh H5038 "carcass" N-fs | Suff
This Hebrew word refers to a dead body or carcass, whether human or animal, often translated as 'dead body' or 'carcass'. It can also symbolize an idol.
Definition: 1) carcass, corpse 1a) of humans, idols, animals
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: (dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself. See also: Leviticus 5:2; Joshua 8:29; Psalms 79:2.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
קִבְרֵ֖י qeber H6913 "grave" N-mp
A grave or sepulchre is a place where the dead are buried, often a tomb or burial site. This word is used in the Bible to describe the final resting place of individuals, and is translated as burying place or sepulchre in the KJV.
Definition: grave, sepulchre, tomb
Usage: Occurs in 62 OT verses. KJV: burying place, grave, sepulchre. See also: Genesis 23:4; 2 Chronicles 32:33; Psalms 5:10.
בְּנֵ֥י bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
הָ/עָֽם ʻam H5971 "Amaw" Art | N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.

Study Notes — Jeremiah 26:23

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 2:30 “I have struck your sons in vain; they accepted no discipline. Your own sword has devoured your prophets like a voracious lion.”
2 Revelation 11:7 When the two witnesses have finished their testimony, the beast that comes up from the Abyss will wage war with them, and will overpower and kill them.
3 Ezekiel 19:6 He prowled among the lions, and became a young lion. After learning to tear his prey, he devoured men.
4 Jeremiah 36:30 Therefore this is what the LORD says about Jehoiakim king of Judah: He will have no one to sit on David’s throne, and his body will be thrown out and exposed to heat by day and frost by night.
5 1 Thessalonians 2:15 who killed both the Lord Jesus and their own prophets, and drove us out as well. They are displeasing to God and hostile to all men,
6 Jeremiah 22:19 He will be buried like a donkey, dragged away and thrown outside the gates of Jerusalem.
7 Acts 12:1–3 About that time, King Herod reached out to harm some who belonged to the church. He had James, the brother of John, put to death with the sword. And seeing that this pleased the Jews, Herod proceeded to seize Peter during the Feast of Unleavened Bread.
8 Matthew 23:34–35 Because of this, I am sending you prophets and wise men and teachers. Some of them you will kill and crucify, and others you will flog in your synagogues and persecute in town after town. And so upon you will come all the righteous blood shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah son of Berechiah, whom you murdered between the temple and the altar.
9 Jeremiah 26:15 But know for certain that if you put me to death, you will bring innocent blood upon yourselves, upon this city, and upon its residents; for truly the LORD has sent me to speak all these words in your hearing.”
10 Matthew 14:10 and sent to have John beheaded in the prison.

Jeremiah 26:23 Summary

This verse tells us about a prophet named Uriah who was killed by King Jehoiakim because he spoke out against the king's actions. Uriah tried to escape to Egypt, but the king's men caught him and brought him back to be executed (Jeremiah 26:21-23). This shows that God's prophets often face danger and persecution for speaking the truth, just like Jesus did (John 15:20). We can learn from Uriah's bravery and trust in God's sovereignty over our lives, even in difficult circumstances (Psalm 23:4).

Frequently Asked Questions

Why did King Jehoiakim want Uriah killed?

King Jehoiakim wanted Uriah killed because Uriah was prophesying against him, similar to how the prophet Jeremiah was speaking out against the king's actions, as seen in Jeremiah 26:21 (Jeremiah 26:21).

What can we learn from Uriah's decision to flee to Egypt?

Uriah's decision to flee to Egypt shows that even in fear, we may try to escape our problems, but God is sovereign over all nations, as stated in Psalm 103:19, and our true safety comes from trusting in Him (Proverbs 29:25).

Why was Uriah's body thrown into the burial place of the common people?

Uriah's body was thrown into the burial place of the common people because King Jehoiakim wanted to humiliate and degrade him, showing no respect for his life or his prophetic calling, similar to how Jesus was buried in a borrowed tomb (Matthew 27:57-60).

How does this event relate to Jeremiah's own experience?

This event shows that Jeremiah was not alone in facing persecution for speaking God's words, and it highlights the bravery and loyalty of Ahikam, who supported Jeremiah despite the king's opposition (Jeremiah 26:24).

Reflection Questions

  1. What would I do if I were in Uriah's shoes, facing death for speaking God's truth?
  2. How can I trust God's sovereignty over my life, even when I face danger or persecution?
  3. What does this verse teach me about the character of King Jehoiakim, and how can I avoid similar flaws in my own life?
  4. How can I support and encourage others who are facing persecution or hardship for their faith?

Gill's Exposition on Jeremiah 26:23

And they fetched forth Urijah out of Egypt,.... Having found him, they seized him, and brought him away, with the leave of the king of Egypt: which, no doubt, was easily obtained: and brought him to

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 26:23

And they fetched forth Urijah out of Egypt, and brought him unto Jehoiakim the king; who slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 26:23

These persons sent by Jehoiakim brought back the prophet by force; he was tried and cast, judged worthy to die, and put to death, and ignominiously buried, not in the sepulchres of the prophets, or any men of repute and fashion, but amongst the vulgar people; which, as also his diligence to send for Urijah, (fled into a foreign country to save his life,) showed the great malice of this prince against the Lord’ s true prophets; though it had but very ill effects. The sum is, (if we take these words as the speech of Jeremiah’ s enemies,) What do you tell us of what Hezekiah did, you have a later instance of it in our present king’ s time, the cases of Urijah and of Jeremiah are fully parallelled. So as the case is a judged case.

Trapp's Commentary on Jeremiah 26:23

Jeremiah 26:23 And they fetched forth Urijah out of Egypt, and brought him unto Jehoiakim the king; who slew him with the sword, and cast his dead body into the graves of the common people.Ver. 23. And they set forth Uriah out of Egypt.] As they did here Sir John Cheek out of the Low Countries, and frightened him into a recantation. Not so this Uriah. And they set forth Uriah out of Egypt.] En collusio principum mundi in parricidio. Who slew him with the sword.] Without all law, right, or reason. So John Baptist was murdered, as if God had been nothing aware of him, said that martyr. But Jehoiakim got as little by this as he did afterwards by burning Jeremiah’ s book; or as Vespasian afterwards did by banishing all the philosophers of his time, because they spake boldly against his vices and tyranny.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 26:23

(23) And they fetched forth Urijah out of Egypt.—The martyr-death of the prophet had its parallels in the earlier history of Judah. So Jezebel had slain the prophets of Jehovah with the edge of the sword (1 Kings 18:4; 1 Kings 19:10; 1 Kings 19:14), and Zechariah the son of Jehoiada had been stoned to death at the command of Joash (2 Chronicles 24:21), and Isaiah, as the Jewish tradition runs, had been sawn asunder (Hebrews 11:37). The fact now recorded was to Jewish feeling an act of brutal outrage. The body of the prophet was not allowed to rest in the sepulchre of his fathers, with the due honour of embalmment, but flung into the loathsome pits of “the sons of the people,” in the Kidron valley (2 Kings 23:6). It is not without interest to those who believe in a special as well as righteous retribution, to note the fact that the king who thus added brutality to cruelty was himself afterwards “buried with the burial of an ass,” without honours or lamentations (Jeremiah 22:18-19). For the phrase, “children of the people,” see Note on Jeremiah 17:19. The circumstances are apparently narrated in detail either by the prophet himself or by the compiler of his prophecies, to show how narrow his escape had been.

Cambridge Bible on Jeremiah 26:23

23. they fetched forth Uriah out of Egypt] As Jehoiakim was a vassal of Egypt (2 Kings 23:34), the extradition of a man accused of treason was easily effected. common people] For mg. sons of the people cp. Jeremiah 17:19.

Barnes' Notes on Jeremiah 26:23

Out of Egypt - As Jehoiakim was a vassal of Egypt, he would easily obtain the surrender of a man accused of treason.

Whedon's Commentary on Jeremiah 26:23

23. Common people — See 2 Kings 23:6. The place of this “common” burial ground was in the Kidron valley.

Sermons on Jeremiah 26:23

SermonDescription
Chuck Smith (Through the Bible) Revelation 10-12 by Chuck Smith In this sermon, the preacher emphasizes how nature reveals the glory of God and serves as a means for humans to come to know Him. He distinguishes between rational and irrational i
Robert B. Thompson A Trained People by Robert B. Thompson In this sermon, the preacher emphasizes the importance of studying the two witnesses in the book of Revelation to understand what God wants in his church and what constitutes true
Stephen Kaung The 1st Vision: The Testimony of Jesus by Stephen Kaung In this sermon, the speaker emphasizes the importance of the testimony of Jesus Christ as revealed in the book of Revelation. The speaker highlights that it is God's pleasure and d
Reggie Kelly The Mystery of Iniquity by Reggie Kelly Reggie Kelly delves into the profound mysteries of Genesis 3:15, connecting it to the comprehensive plan of God revealed in the Bible, particularly focusing on the two seeds repres
Joseph John Gurney The Papal and Hierarchial System - Part 2 by Joseph John Gurney Joseph John Gurney preaches on the topic of Antichrist, the man of sin, as described in the Bible. The term 'antichrist' is shown to have a general application, representing a spir
David Servant Day 249, Revelation 11 by David Servant David Servant delves into the mysterious prophecies in Revelation 11, discussing the significance of the final days of Jerusalem being trodden underfoot by nations for three-and-a-
Jim Cymbala Against the Flow by Jim Cymbala In this sermon, the speaker shares his experience of preaching in a public setting and facing disdain and mockery when he mentioned God and Jesus. He draws a parallel to the story

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate