Menu

Jeremiah 29:30

Jeremiah 29:30 in Multiple Translations

Then the word of the LORD came to Jeremiah:

¶ Then came the word of the LORD unto Jeremiah, saying,

Then came the word of Jehovah unto Jeremiah, saying,

Then the word of the Lord came to Jeremiah the prophet, saying,

Then the Lord told Jeremiah:

Then came the worde of the Lord vnto Ieremiah, saying,

And there is a word of Jehovah unto Jeremiah, saying,

Then the LORD’s word came to Jeremiah, saying,

Then came the word of the LORD to Jeremiah, saying,

And the word of the Lord came to Jeremias, saying:

Then Yahweh gave me this message:

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 29:30

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 29:30 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַֽ/יְהִי֙ דְּבַר יְהוָ֔ה אֶֽל יִרְמְיָ֖הוּ לֵ/אמֹֽר
וַֽ/יְהִי֙ hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
דְּבַר dâbâr H1697 Chronicles N-ms
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֶֽל ʼêl H413 to(wards) Prep
יִרְמְיָ֖הוּ Yirmᵉyâh H3414 Jeremiah N-proper
לֵ/אמֹֽר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 29:30

וַֽ/יְהִי֙ hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
דְּבַר dâbâr H1697 "Chronicles" N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֶֽל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
יִרְמְיָ֖הוּ Yirmᵉyâh H3414 "Jeremiah" N-proper
Jeremiah means whom Jehovah has appointed, a major prophet and author of the book of Jeremiah. He was the son of Hilkiah and a priest from Anathoth.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at Jer.35.3; son of: Habazziniah (H2262); father of: Jaazaniah (H2970) § Jeremiah = "whom Jehovah has appointed" 1) the major prophet, son of Hilkiah of the priestly family in Anathoth; author of the prophetic book bearing his name 2) a man of Libnah and father of Hamutal the wife of king Josiah 3) a Gadite who joined David at Ziklag 4) a Manassehite, one of the mighty men of valour of the Transjordanic half tribe of Manasseh 5) a Gadite and warrior of David 6) a warrior of David 7) a priest who joined Nehemiah in the covenant ceremony 8) a priest also in the time of Nehemiah; maybe same as 7 9) father of Jaazaniah the Rechabites
Usage: Occurs in 133 OT verses. KJV: Jeremiah. See also: 2 Kings 23:31; Jeremiah 36:4; Jeremiah 1:1.
לֵ/אמֹֽר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.

Study Notes — Jeremiah 29:30

Show Verse Quote Highlights

Jeremiah 29:30 Summary

[The verse Jeremiah 29:30 tells us that God spoke to Jeremiah, giving him a message to share with the people. This message was important because it addressed a false prophecy that was leading people astray, similar to what is warned against in Deuteronomy 13:1-5. Jeremiah's experience reminds us that God still speaks to His people today, guiding us through His word, the Bible, as seen in Psalm 119:105. By listening to God's word and following His guidance, we can stay on the right path and fulfill His plans for our lives, as encouraged in Proverbs 3:5-6.]

Frequently Asked Questions

What is happening in Jeremiah 29:30?

In Jeremiah 29:30, the word of the Lord comes to Jeremiah, indicating that God is about to give him a new message to deliver, as seen in Jeremiah 29:31-32 where He addresses the issue of Shemaiah's false prophecy, similar to what is warned against in Deuteronomy 18:20-22.

Why is the word of the Lord coming to Jeremiah at this time?

The word of the Lord is coming to Jeremiah in response to the false prophecy of Shemaiah, as mentioned in Jeremiah 29:31, and to guide the exiles in Babylon, as Jeremiah is a prophet to the nations, including Israel, as stated in Jeremiah 1:5.

How does this verse relate to the rest of Jeremiah 29?

Jeremiah 29:30 is a pivotal verse in the chapter as it transitions from the discussion about building houses and settling down in Babylon, as in Jeremiah 29:5-7, to addressing the false prophecy of Shemaiah, emphasizing the importance of listening to true prophets, as taught in Jeremiah 23:1-4 and Ezekiel 13:1-7.

What can we learn from Jeremiah's experience of receiving the word of the Lord?

Jeremiah's experience teaches us about the importance of waiting on God and being open to His guidance, as seen in Isaiah 30:21 and Psalm 119:105, where God's word is a lamp to our feet and a light to our path, guiding us in our decisions and actions.

Reflection Questions

  1. What are some ways in which I can be more attentive to the voice of God in my life, just as Jeremiah was?
  2. How can I discern between true and false prophecy, and what role does the Bible play in this discernment?
  3. In what ways can I, like Jeremiah, be a vessel for God's message to those around me, and what does this mean for my daily interactions and relationships?
  4. What are some areas in my life where I need to trust in God's sovereignty and timing, just as the exiles in Babylon had to trust in God's plan for them?

Gill's Exposition on Jeremiah 29:30

When came the word of the Lord unto Jeremiah,.... After he had heard the letter read: saying; as follows:

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 29:30

Thus shalt thou also speak to Shemaiah the Nehelamite, saying, A second communication which Jeremiah sent to Babylon after the messengers who carried his first letter had brought a letter from the

Trapp's Commentary on Jeremiah 29:30

Jeremiah 29:30 Then came the word of the LORD unto Jeremiah, saying,Ver. 30. Then came the word of the Lord.] Or, Therefore came, &c. In the five former verses we had narrationem causae, an account of the reasons Shemaiah’ s crime; in these three last, we have dictionem sententiae, the prediction of the sentence Shemaiah’ s doom.

Cambridge Bible on Jeremiah 29:30

24–32. Shemaiah the Nehelamite rebuked and threatened. On the arrival at Babylon of Jeremiah’s letter, which ends with Jeremiah 29:23, there is much indignation on the part of the false prophets, and one of them, Shemaiah by name, writes to Zephaniah the acting high-priest, urging upon him that he should take severe measures to silence Jeremiah as a madman. This suggestion, however, Zephaniah is so far from following that he shews the letter to the prophet, who writes again to Babylon, this time for the purpose of condemning Shemaiah’s conduct in the severest terms, and announcing its penalty. The narrative forms an interesting supplement to the earlier part of the ch. Its form, it is true, leaves much to be desired, and Du. in fact describes it as exhibiting utter confusion, resulting from successive modifications. It is clearly one of the additions made by Baruch or by later hands. The charge brought by Jeremiah is introduced by the “Because” of Jeremiah 29:25, and continuing to the end of Jer 29:28, remains incomplete. It is thus of the nature of the figure of speech called anacoluthon, and is taken up again by the “Because” of Jeremiah 29:31, a sentence which is carried by the “therefore, etc.” of Jeremiah 29:32 to its logical conclusion. The LXX fail, either from the defective condition of the Hebrew text or otherwise, to see that Jeremiah 29:26-28 consist of Shemaiah’s letter from Babylon. Thus for “saying … to Jerusalem” (Jeremiah 29:25) they substitute (suggested apparently by Jeremiah 29:31) “I did not send thee in my name,” as though it were a Divine utterance addressed to Shemaiah. Moreover, they are obliged in Jeremiah 29:27 both to omit the negative and to make Jeremiah speak of himself in the 3rd person. Lastly, there is in their rendering no clue to the contents of “the letter” of Jeremiah 29:29.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate