Menu

Jeremiah 40:1

Jeremiah 40:1 in Multiple Translations

This is the word that came to Jeremiah from the LORD after Nebuzaradan captain of the guard had released him at Ramah, having found him bound in chains among all the captives of Jerusalem and Judah who were being exiled to Babylon.

The word that came to Jeremiah from the LORD, after that Nebuzar-adan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he had taken him being bound in chains among all that were carried away captive of Jerusalem and Judah, which were carried away captive unto Babylon.

The word which came to Jeremiah from Jehovah, after that Nebuzaradan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he had taken him being bound in chains among all the captives of Jerusalem and Judah, that were carried away captive unto Babylon.

The word which came to Jeremiah from the Lord, after Nebuzaradan, the captain of the armed men, had let him go from Ramah, when he had taken him; for he had been put in chains, among all the prisoners of Jerusalem and Judah who were taken away prisoners to Babylon.

This is the Lord's message that came to Jeremiah after Nebuzaradan the commander of the guard had released him at Ramah Nebuzaradan had discovered Jeremiah bound in chains along with all the prisoners from Jerusalem and Judah who were being taken into exile in Babylon.

The worde which came to Ieremiah from the Lord after that Nebuzar-adan the chiefe stewarde had let him goe from Ramath, when hee had taken him being bound in chaines among all that were caried away captiue of Ierusalem and Iudah, which were caried away captiue vnto Babel.

The word that hath been unto Jeremiah from Jehovah, after Nebuzar-Adan, chief of the executioners, hath sent him from Ramah, in his taking him — and he a prisoner in chains — in the midst of all the removal of Jerusalem and of Judah, who are removed to Babylon.

The word which came to Jeremiah from the LORD, after Nebuzaradan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he had taken him being bound in chains among all the captives of Jerusalem and Judah who were carried away captive to Babylon.

The word which came to Jeremiah from the LORD, after that Nebuzar-adan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he had taken him being bound in chains among all that were carried away captive of Jerusalem and Judah, who were carried away captive to Babylon.

The word that came to Jeremias from the Lord, after that Nabuzardan the general had let him go from Rama, when he had taken him, being bound with chains, among all them that were carried away from Jerusalem and Juda, and were carried to Babylon.

The soldiers from Babylonia captured me and many other people from Jerusalem and other places in Judah. They planned to take us to Babylon. So they fastened chains around our wrists and took us to Ramah town north of Jerusalem. While we were there, I was released. This is how it happened:

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 40:1

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 40:1 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB הַ/דָּבָ֞ר אֲשֶׁר הָיָ֤ה אֶֽל יִרְמְיָ֨הוּ֙ מֵ/אֵ֣ת יְהוָ֔ה אַחַ֣ר שַׁלַּ֣ח אֹת֗/וֹ נְבוּזַרְאֲדָ֛ן רַב טַבָּחִ֖ים מִן הָֽ/רָמָ֑ה בְּ/קַחְתּ֣/וֹ אֹת֗/וֹ וְ/הֽוּא אָס֤וּר בָּֽ/אזִקִּים֙ בְּ/ת֨וֹךְ כָּל גָּל֤וּת יְרוּשָׁלִַ֨ם֙ וִֽ/יהוּדָ֔ה הַ/מֻּגְלִ֖ים בָּבֶֽלָ/ה
הַ/דָּבָ֞ר dâbâr H1697 Chronicles Art | N-ms
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
הָיָ֤ה hâyâh H1961 to be V-Qal-Perf-3ms
אֶֽל ʼêl H413 to(wards) Prep
יִרְמְיָ֨הוּ֙ Yirmᵉyâh H3414 Jeremiah N-proper
מֵ/אֵ֣ת ʼêth H854 with Prep | Prep
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אַחַ֣ר ʼachar H310 after Prep
שַׁלַּ֣ח shâlach H7971 to send V-Piel-Inf-a
אֹת֗/וֹ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
נְבוּזַרְאֲדָ֛ן Nᵉbûwzarʼădân H5018 Nebuzaradan N-proper
רַב rab H7227 many N-ms
טַבָּחִ֖ים ṭabbâch H2876 guard N-mp
מִן min H4480 from Prep
הָֽ/רָמָ֑ה Râmâh H7414 Ramah Art | N-proper
בְּ/קַחְתּ֣/וֹ lâqach H3947 to take Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
אֹת֗/וֹ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
וְ/הֽוּא hûwʼ H1931 he/she/it Conj | Pron
אָס֤וּר ʼâçar H631 to bind V-Qal-Inf-c
בָּֽ/אזִקִּים֙ ʼăziqqîym H246 chains Prep | N-mp
בְּ/ת֨וֹךְ tâvek H8432 midst Prep | N-ms
כָּל kôl H3605 all N-ms
גָּל֤וּת gâlûwth H1546 captivity N-fs
יְרוּשָׁלִַ֨ם֙ Yᵉrûwshâlaim H3389 Jerusalem N-proper
וִֽ/יהוּדָ֔ה Yᵉhûwdâh H3063 Judah Conj | N-proper
הַ/מֻּגְלִ֖ים gâlâh H1540 to reveal Art | V-Hophal-Inf-c
בָּבֶֽלָ/ה Bâbel H894 Babylon N-proper | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 40:1

הַ/דָּבָ֞ר dâbâr H1697 "Chronicles" Art | N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
הָיָ֤ה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Perf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
אֶֽל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
יִרְמְיָ֨הוּ֙ Yirmᵉyâh H3414 "Jeremiah" N-proper
Jeremiah means whom Jehovah has appointed, a major prophet and author of the book of Jeremiah. He was the son of Hilkiah and a priest from Anathoth.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at Jer.35.3; son of: Habazziniah (H2262); father of: Jaazaniah (H2970) § Jeremiah = "whom Jehovah has appointed" 1) the major prophet, son of Hilkiah of the priestly family in Anathoth; author of the prophetic book bearing his name 2) a man of Libnah and father of Hamutal the wife of king Josiah 3) a Gadite who joined David at Ziklag 4) a Manassehite, one of the mighty men of valour of the Transjordanic half tribe of Manasseh 5) a Gadite and warrior of David 6) a warrior of David 7) a priest who joined Nehemiah in the covenant ceremony 8) a priest also in the time of Nehemiah; maybe same as 7 9) father of Jaazaniah the Rechabites
Usage: Occurs in 133 OT verses. KJV: Jeremiah. See also: 2 Kings 23:31; Jeremiah 36:4; Jeremiah 1:1.
מֵ/אֵ֣ת ʼêth H854 "with" Prep | Prep
This Hebrew preposition means 'with' or 'near', indicating a close relationship or physical proximity. It's used in Genesis 1:26 to describe God's relationship with humanity, and in many other places to show connection or closeness.
Definition: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)
Usage: Occurs in 787 OT verses. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. See also: Genesis 4:1; Genesis 42:32; Numbers 1:5.
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אַחַ֣ר ʼachar H310 "after" Prep
Achar means backwards or after, used to describe something that happens later or in the rear. It is used in various senses in the Bible, including in 1 Kings 12:18.
Definition: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after
Usage: Occurs in 664 OT verses. KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with. See also: Genesis 5:4; Exodus 18:2; Joshua 8:14.
שַׁלַּ֣ח shâlach H7971 "to send" V-Piel-Inf-a
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
אֹת֗/וֹ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
נְבוּזַרְאֲדָ֛ן Nᵉbûwzarʼădân H5018 "Nebuzaradan" N-proper
Nebuzaradan was a Babylonian general who served under King Nebuchadnezzar. He is mentioned in the Bible as the leader of the army that captured Jerusalem.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.25.8 § Nebuzaradan = "Nebo has given seed" a general of Nebuchadnezzar's army at the capture of Jerusalem
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: Nebuzaradan. See also: 2 Kings 25:8; Jeremiah 40:1; Jeremiah 39:9.
רַב rab H7227 "many" N-ms
This Hebrew word means a chief or captain, someone in charge. It is used in 2 Samuel 23:19 to describe a great and powerful man. The idea is one of leadership and authority.
Definition: adj 1) much, many, great 1a) much 1b) many 1c) abounding in 1d) more numerous than 1e) abundant, enough 1f) great 1g) strong 1h) greater than adv 1i) much, exceedingly
Usage: Occurs in 443 OT verses. KJV: (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent). See also: Genesis 6:5; 1 Kings 11:1; Psalms 3:2.
טַבָּחִ֖ים ṭabbâch H2876 "guard" N-mp
This Hebrew word originally meant a butcher, but came to describe a lifeguardsman or executioner, and even a cook who slaughtered animals for food. It is used to describe various roles in the Bible, including a bodyguard or cook. The word has an Aramaic equivalent.
Definition: 1) executioner, cook, bodyguard, guardsman 1a) cook (who also killed the animal for food) 1b) guardsmen, bodyguard Aramaic equivalent: tab.bach (טַבָּח "guardsman" H2877)
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: cook, guard. See also: Genesis 37:36; Jeremiah 39:10; Jeremiah 39:9.
מִן min H4480 "from" Prep
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
הָֽ/רָמָ֑ה Râmâh H7414 "Ramah" Art | N-proper
Ramah, a city in Palestine, was a place of battle between Israel and Syria.
Definition: Ramah = "hill" a place of battle between Israel and Syria Another name of ra.mot gi.l.ad (רָמֹת "Ramoth" H7433)
Usage: Occurs in 34 OT verses. KJV: Ramah. See also: Joshua 18:25; 1 Samuel 25:1; Isaiah 10:29.
בְּ/קַחְתּ֣/וֹ lâqach H3947 "to take" Prep | V-Qal-Inf-a | Suff
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
אֹת֗/וֹ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
וְ/הֽוּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Conj | Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
אָס֤וּר ʼâçar H631 "to bind" V-Qal-Inf-c
This word means to bind or tie something, like when God made a covenant with the Israelites. It can also mean to prepare for battle or to be imprisoned. In different contexts, it involves joining or fastening things together, whether physically or metaphorically.
Definition: 1) to tie, bind, imprison 1a) (Qal) 1a1) to tie, bind 1a2) to tie, harness 1a3) to bind (with cords) 1a4) to gird (rare and late) 1a5) to begin the battle, make the attack 1a6) of obligation of oath (figurative) 1b) (Niphal) to be imprisoned, bound 1c) (Pual) to be taken prisoner
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: bind, fast, gird, harness, hold, keep, make ready, order, prepare, prison(-er), put in bonds, set in array, tie. See also: Genesis 39:20; 1 Samuel 6:7; Psalms 105:22.
בָּֽ/אזִקִּים֙ ʼăziqqîym H246 "chains" Prep | N-mp
Azikim means chains or manacles, used to bind or restrain someone. In the Bible, it represents a form of captivity or imprisonment, often used to describe the confinement of prisoners.
Definition: chains, manacles
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: chains. See also: Jeremiah 40:1; Jeremiah 40:4.
בְּ/ת֨וֹךְ tâvek H8432 "midst" Prep | N-ms
This word refers to the middle or center of something, such as a group of people or a physical space. It can also mean among or between things, as seen in various Bible translations.
Definition: 1) midst, middle 1a) midst, middle 1b) into, through (after verbs of motion) 1c) among (of a number of persons) 1d) between (of things arranged by twos) 1e) from among (as to take or separate etc)
Usage: Occurs in 390 OT verses. KJV: among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in). See also: Genesis 1:6; Numbers 35:5; 2 Chronicles 32:4.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
גָּל֤וּת gâlûwth H1546 "captivity" N-fs
This word refers to being taken captive or exile, like when the Israelites were carried away to Babylon. It is used in books like 2 Kings and Jeremiah to describe the experience of being forced to leave one's home.
Definition: 1) exile, exiles 2) (TWOT) captivity Aramaic equivalent: ga.lut (גָּלוּ "captivity" H1547)
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: (they that are carried away) captives(-ity). See also: 2 Kings 25:27; Jeremiah 52:31; Isaiah 20:4.
יְרוּשָׁלִַ֨ם֙ Yᵉrûwshâlaim H3389 "Jerusalem" N-proper
Jerusalem is the capital city of Palestine, also known as the city of peace. It was the chief city of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
Definition: § Jerusalem = "teaching of peace" the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Usage: Occurs in 600 OT verses. KJV: Jerusalem. See also: Joshua 10:1; 2 Kings 22:14; 2 Chronicles 24:6.
וִֽ/יהוּדָ֔ה Yᵉhûwdâh H3063 "Judah" Conj | N-proper
Judah is the name of the tribe descended from Judah, the son of Jacob. It is also the name of the region where the tribe lived. The name means 'praised' and is first mentioned in Genesis.
Definition: § Judah = "praised" the tribe descended from Judah the son of Jacob
Usage: Occurs in 754 OT verses. KJV: Judah. See also: Genesis 29:35; 1 Samuel 23:3; 2 Kings 14:13.
הַ/מֻּגְלִ֖ים gâlâh H1540 "to reveal" Art | V-Hophal-Inf-c
This Hebrew word means to reveal or uncover something, often in a way that's embarrassing or shameful. It can also mean to exile someone, forcing them to leave their home. In some cases, it's used to describe God revealing himself to people.
Definition: : reveal[information] 1) to uncover, remove 1a) (Qal) 1a1) to uncover 1a2) to remove, depart 1a3) to go into exile 1b) (Niphal) 1b1) (reflexive) 1b1a) to uncover oneself 1b1b) to discover or show oneself 1b1c) to reveal himself (of God) 1b2) (passive) 1b2a) to be uncovered 1b2b) to be disclosed, be discovered 1b2c) to be revealed 1b3) to be removed 1c) (Piel) 1c1) to uncover (nakedness) 1c1a) nakedness 1c1b) general 1c2) to disclose, discover, lay bare 1c3) to make known, show, reveal 1d) (Pual) to be uncovered 1e) (Hiphil) to carry away into exile, take into exile 1f) (Hophal) to be taken into exile 1g) (Hithpael) 1g1) to be uncovered 1g2) to reveal oneself
Usage: Occurs in 167 OT verses. KJV: [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover. See also: Genesis 9:21; Job 38:17; Psalms 18:16.
בָּבֶֽלָ/ה Bâbel H894 "Babylon" N-proper | Suff
Babel refers to Babylon, a city and empire in the Bible, meaning confusion or mixing. It appears in Genesis 11:9 and is associated with the tower of Babel. The city was situated on the Euphrates River.
Definition: § Babel or Babylon = "confusion (by mixing)" Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates
Usage: Occurs in 233 OT verses. KJV: Babel, Babylon. See also: Genesis 10:10; Jeremiah 29:22; Psalms 87:4.

Study Notes — Jeremiah 40:1

Show Verse Quote Highlights

Context — Jeremiah Remains in Judah

1This is the word that came to Jeremiah from the LORD after Nebuzaradan captain of the guard had released him at Ramah, having found him bound in chains among all the captives of Jerusalem and Judah who were being exiled to Babylon.

2The captain of the guard found Jeremiah and said to him, “The LORD your God decreed this disaster on this place, 3and now the LORD has fulfilled it; He has done just as He said. Because you people have sinned against the LORD and have not obeyed His voice, this thing has happened to you.

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 31:15 This is what the LORD says: “A voice is heard in Ramah, mourning and great weeping, Rachel weeping for her children, and refusing to be comforted, because they are no more.”
2 Acts 12:6–7 On the night before Herod was to bring him to trial, Peter was sleeping between two soldiers, bound with two chains, with sentries standing guard at the entrance to the prison. Suddenly an angel of the Lord appeared and a light shone in the cell. He tapped Peter on the side and woke him up, saying, “Get up quickly.” And the chains fell off his wrists.
3 Ephesians 6:20 for which I am an ambassador in chains. Pray that I may proclaim it fearlessly, as I should.
4 Acts 21:13 Then Paul answered, “Why are you weeping and breaking my heart? I am ready not only to be bound, but also to die in Jerusalem for the name of the Lord Jesus.”
5 Joshua 18:25 Gibeon, Ramah, Beeroth,
6 Psalms 107:16 For He has broken down the gates of bronze and cut through the bars of iron.
7 1 Samuel 7:17 Then he would return to Ramah because his home was there, and there he judged Israel and built an altar to the LORD.
8 Psalms 68:6 God settles the lonely in families; He leads the prisoners out to prosperity, but the rebellious dwell in a sun-scorched land.
9 Acts 28:20 So for this reason I have called to see you and speak with you. It is because of the hope of Israel that I am bound with this chain.”
10 Jeremiah 39:11–14 Now Nebuchadnezzar king of Babylon had given orders about Jeremiah through Nebuzaradan captain of the guard, saying, “Take him, look after him, and do not let any harm come to him; do for him whatever he says.” So Nebuzaradan captain of the guard, Nebushazban the Rabsaris, Nergal-sharezer the Rabmag, and all the captains of the king of Babylon had Jeremiah brought from the courtyard of the guard, and they turned him over to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, to take him home. So Jeremiah remained among his own people.

Jeremiah 40:1 Summary

This verse tells us that Jeremiah was a prisoner, but God had a plan to set him free. Just like Joseph in Genesis 39:20-23, Jeremiah was in a difficult situation, but God was with him and had a purpose for his life. We can learn from Jeremiah's experience that even when things seem tough, God is still in control and has a plan to bless us, as seen in Romans 8:28 and Jeremiah 29:11. By trusting in God's sovereignty and care, we can find hope and peace, even in the midst of challenging circumstances.

Frequently Asked Questions

Why was Jeremiah in chains among the captives of Jerusalem and Judah?

Jeremiah was in chains because he was a prisoner of the Babylonians, as seen in Jeremiah 40:1, but God had a plan to release him, similar to the way God helped Joseph in Genesis 39:20-23 and Daniel in Daniel 6:16-24.

What is the significance of Nebuzaradan releasing Jeremiah at Ramah?

Nebuzaradan releasing Jeremiah at Ramah shows God's sovereignty and care for His people, as Jeremiah was being exiled to Babylon, but God had other plans, as seen in Jeremiah 1:5 and Isaiah 46:10.

How does this verse relate to the overall story of Jeremiah?

This verse is a pivotal moment in Jeremiah's story, as it marks a turning point in his ministry, where he is released from prison and given a new commission, similar to the calling of Moses in Exodus 3:10 and Isaiah in Isaiah 6:8-9.

What can we learn about God's character from this verse?

This verse shows God's faithfulness and care for His people, even in the midst of judgment and exile, as seen in Jeremiah 29:11 and Lamentations 3:22-23, demonstrating His love and mercy towards those who trust in Him.

Reflection Questions

  1. How do I respond when I feel like I'm in a difficult or helpless situation, like Jeremiah in chains?
  2. What are some ways I can trust in God's sovereignty and care for me, even when things seem uncertain or out of control?
  3. How can I use my experiences, whether good or bad, to point others to God's faithfulness and love?
  4. What does this verse teach me about God's plan and purpose for my life, and how can I align myself with His will?

Gill's Exposition on Jeremiah 40:1

The word which came to Jeremiah from the Lord,.... The word of prophecy, as the Targum; but there being no prophecy in this and the following chapter, only a narration of facts, this is generally

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 40:1

The word that came to Jeremiah from the LORD, after that Nebuzaradan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he had taken him being bound in chains among all that were carried away

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 40:1

CHAPTER 40 Jeremiah, being set free by Nebuchadnezzar, goeth to Gedaliah, , to whom the remaining Jews repair, . Johanan revealing Ishmael’ s conspiracy, is not believed, . These words refer to the forty-second chapter, where begins the revelation which Jeremiah had from God, for all this chapter and the next are no prophecy, but only an historical narration of some passages after the taking of the city, and so cannot be called a prophecy, but are a piece of history previous to that prophecy. Ramah was a city in the tribe of Benjamin near Gibeon. See . Jeremiah was by mistake, and expressly contrary to the king’ s orders, , manacled and carried away amongst the other prisoners; probably the captain of the guard at that place called over his prisoners, and amongst them he found the prophet, contrary to his expectation.

Trapp's Commentary on Jeremiah 40:1

Jeremiah 40:1 The word that came to Jeremiah from the LORD, after that Nebuzaradan the captain of the guard had let him go from Ramah, when he had taken him being bound in chains among all that were carried away captive of Jerusalem and Judah, which were carried away captive unto Babylon.Ver. 1. The word of the Lord which came to Jeremiah.] This word, what it was, Jeremiah will show, after the circumstances of his enlargement related, and other matters of story premised. Vatablus rendereth it, Actio quam gessit Dominus cum Ieremiah. After that Nebuzaradan had let him go from Ramah.] Which was the place of rendezvous, whither Jeremiah was also brought, with the rest of the captives, and manacled also - as he was found in the court of the prison - but soon set free and dismissed. A difference shall one day - at that great day especially - be discerned "between the righteous and the wicked; between him that serveth God, and him that serveth him not." Jeremiah is here, by some oversight of the officers, contrary to Nebuchadnezzar’ s command, but not without a special providence of God, brought bound to Ramah, ad opprobrium gentis, et in gloriam suam: that the Jews, now captives, and to be carried to Babylon, might see their madness in persecuting so true a prophet, and persevering in their sinful practices, to their so utter undoing, against all admonition.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 40:1

XL. (1) The word that came to Jeremiah from the Lord.—It is noticeable that this introduction is not followed by any specific utterance of prophecy until we come to Jeremiah 42:7. It is a natural conclusion that it stands as a kind of heading to the section of the collected prophecies subsequent to the capture of the city. Had let him go from Ramah.—The town so named was in the tribe of Benjamin (Joshua 18:25), about six miles from Jerusalem, and retains its old name in the form Er-Ram. It was used on this occasion as a depot for the prisoners who were brought to it from Jerusalem, to await the orders of Nebuzaradan as to their ultimate disposal. The captain of the guard and the prophet had apparently not met before, and the latter had been brought in chains (literally, manacles, chains fastened to the wrists, Jeremiah 40:4), like the other captives. (2–4) The Lord thy God . . .—It is significant that the Chaldæan general speaks as if recognising Jehovah as the God of Israel, and the prophet’s mission from Him. Such a recognition did not, however, imply more than the belief of the polytheist, that each nation had its own guardian deity. We find language of a like kind, though spoken with a tone of sarcasm, coming even from the lips of Rab-shakeh (2 Kings 18:25). As a prophet, however, Jeremiah is treated with marked respect—in part, perhaps, due to the policy he had advocated; in part, possibly, to the influence of men like Daniel and his friends at Babylon—and offered the option of going, with the promise of honourable treatment. to that city, from which, however, it is assumed, that he would not return, or remaining in Judaea, to go where he will. The prophet obviously chooses the second alternative, but before he acts on it another plan occurs to Nebuzar-adan.

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 40:1

CHAPTER XL This and the four following chapters contain a distinct account of what passed in the land of Judah from the taking of Jerusalem to the retreat of the remnant of the people to Egypt; together with the prophecies of Jeremiah concerning that place, whither he himself accompanied them. In this chapter we have an account of the enlargement of Jeremiah by Nebuzar-adan, the captain of the guard, who advises him to put himself under the jurisdiction of Gedaliah, the son of Ahikam, whom the king of Babylon had made governor over the land of Judea, 1-5. The prophet and many of the dispersed Jews repair to Gedaliah, 6-12. Johanan acquaints the governor of a conspiracy against him, but is not believed, 13-16. NOTES ON CHAP. XL. Verse 1. The word that came to Jeremiah] This and the four following chapters contain a particular account of what passed in the land of Judea from the taking of the city to the retreat of the people into Egypt, and the prophecies of Jeremiah concerning them there. Had let him go from Ramah] This has embarrassed most of the commentators. Dr. Blayney has thrown much light upon it by his translation and note:- "The word that came to Jeremiah from Jehovah, after that Nebu-Zaradan captain of the guards had taken him, and let him go from Ramah: for he had been bound with chains among all the captives of Jerusalem and Judah, who were carried away captive to Babylon." "HAD TAKEN HIM, AND LET HIM GO. - Most interpreters have understood בקחתו אתו bekachto otho of Nebuchadnezzar's having first taken Jeremiah as a captive unto Ramah. But if the order of the sentence be well observed, as well as the more common use of the verb לקח lakach, it will, I think, rather appear that those words relate to his taking or having him brought to him, in order to give him his discharge."

Cambridge Bible on Jeremiah 40:1

1. Ramah] See on Jeremiah 31:15.

Barnes' Notes on Jeremiah 40:1

As what follows is mainly a historical narrative, it seems that the title “The word ...” was appropriate not merely to a prediction of the future, but to an account of the past, if written by a prophet.

Whedon's Commentary on Jeremiah 40:1

THE RELEASE OF Jeremiah , vv1-5. 1. The word which came — A general caption covering the four following chapters. This section is not all prophecy, but contains also the related history.

Sermons on Jeremiah 40:1

SermonDescription
Flavius Josephus From the Captivity of the Ten Tribes to the First Year of Cyrus by Flavius Josephus Flavius Josephus recounts the tragic events that led to the destruction of Jerusalem and the captivity of the Israelites. From the siege of Jerusalem by the Babylonians to the appo
A.W. Tozer The Birth of the Infant Lord by A.W. Tozer In this sermon, the preacher discusses the three disasters that have engulfed the human race: total, moral, and spiritual disaster. He emphasizes the importance of understanding th
Paul Washer Internship Program Study Part 1 by Paul Washer In this sermon, the preacher emphasizes the importance of seeing God work in the lives of believers. He explains that although perfection may not be achieved in a short period of t
Pat Kenney (Matthew) True Worshipers by Pat Kenney In this sermon, the preacher emphasizes the importance of living for Christ and not being deceived by the temporary pleasures of the world. He quotes Matthew 10, where Jesus states
David Servant 008 the Exceeding Value of Christ by David Servant This sermon delves into the tragic event of King Herod's slaughter of innocent children in Bethlehem, exploring the questions of why God allowed such a horrific event to occur. It
David Servant God Guides the Faithful by David Servant This sermon delves into the guidance of God, using the story of Joseph being led through dreams and obedience. It emphasizes the importance of following God's general commandments
Ian Paisley Love and Hatred at the Birth of Our Lord Jesus Christ by Ian Paisley In this sermon, the preacher emphasizes the importance of growing in the knowledge and understanding of Christ's love. He encourages the listeners to reflect on the sacrifice of Je

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate