Menu

Jeremiah 46:6

Jeremiah 46:6 in Multiple Translations

“The swift cannot flee, and the warrior cannot escape! In the north by the River Euphrates they stumble and fall.

Let not the swift flee away, nor the mighty man escape; they shall stumble, and fall toward the north by the river Euphrates.

Let not the swift flee away, nor the mighty man escape; in the north by the river Euphrates have they stumbled and fallen.

Let not the quick-footed go in flight, or the man of war get away; on the north, by the river Euphrates, they are slipping and falling.

Even the fastest of them can't get away; the soldiers can't escape. There in the north beside the Euphrates they fall and die.

The swift shall not flee away, nor the strong man escape: they shall stumble, and fall towarde the North by the riuer Perath.

The swift do not flee, nor do the mighty escape, Northward, by the side of the river Phrat, They have stumbled and fallen.

“Don’t let the swift flee away, nor the mighty man escape. In the north by the river Euphrates they have stumbled and fallen.

Let not the swift flee away, nor the mighty man escape! they shall stumble, and fall towards the north by the river Euphrates.

Let not the swift flee away, nor the strong think to escape: they are overthrown, and fallen down, towards the north by the river Euphrates.

Even the fastest runners will try to run away, but even the greatest of their warriors will not escape. In the north, by the Euphrates River, they will stumble and fall.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 46:6

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 46:6 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB אַל יָנ֣וּס הַ/קַּ֔ל וְ/אַל יִמָּלֵ֖ט הַ/גִּבּ֑וֹר צָפ֨וֹנָ/ה֙ עַל יַ֣ד נְהַר פְּרָ֔ת כָּשְׁל֖וּ וְ/נָפָֽלוּ
אַל ʼal H408 not Part
יָנ֣וּס nûwç H5127 to flee V-Qal-Juss-3ms
הַ/קַּ֔ל qal H7031 swift Art | Adj
וְ/אַל ʼal H408 not Conj | Part
יִמָּלֵ֖ט mâlaṭ H4422 to escape V-Niphal-Juss-3ms
הַ/גִּבּ֑וֹר gibbôwr H1368 mighty man Art | Adj
צָפ֨וֹנָ/ה֙ tsâphôwn H6828 Zaphon N-fs | Suff
עַל ʻal H5921 upon Prep
יַ֣ד yâd H3027 hand N-cs
נְהַר nâhâr H5104 river N-ms
פְּרָ֔ת Pᵉrâth H6578 Euphrates N-proper
כָּשְׁל֖וּ kâshal H3782 to stumble V-Qal-Perf-3cp
וְ/נָפָֽלוּ nâphal H5307 to fall Conj | V-Qal-Perf-3cp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 46:6

אַל ʼal H408 "not" Part
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
יָנ֣וּס nûwç H5127 "to flee" V-Qal-Juss-3ms
To flee means to quickly leave a place, like escaping from danger, as seen in the Bible when David fled from King Saul. It can also mean to disappear or vanish. In the book of Psalms, it describes God delivering his people from harm.
Definition: 1) to flee, escape 1a) (Qal) 1a1) to flee 1a2) to escape 1a3) to take flight, m depart, disappear 1a4) to fly (to the attack) on horseback 1b) (Polel) to drive at 1c) (Hithpolel) to take flight 1d) (Hiphil) 1d1) to put to flight 1d2) to drive hastily 1d3) to cause to disappear, hide Aramaic equivalent: nud (נוּד "to flee" H5111)
Usage: Occurs in 143 OT verses. KJV: [idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard. See also: Genesis 14:10; 2 Samuel 17:2; Psalms 60:6.
הַ/קַּ֔ל qal H7031 "swift" Art | Adj
This word means swift or light, describing something or someone that moves quickly, like the swift horses in Solomon's chariots in 1 Kings 4:26.
Definition: 1) swift, light, fleet 1a) swift 1b) one who is swift
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: light, swift(-ly). See also: 2 Samuel 2:18; Isaiah 30:16; Isaiah 5:26.
וְ/אַל ʼal H408 "not" Conj | Part
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
יִמָּלֵ֖ט mâlaṭ H4422 "to escape" V-Niphal-Juss-3ms
This verb means to escape or be delivered, like slipping away to safety. It is used in the Bible to describe people being saved from danger, like in the book of Psalms. The KJV translates it as deliver or escape.
Definition: 1) to slip away, escape, deliver, save, be delivered 1a)(Niphal) 1a1) to slip away 1a2) to escape 1a3) to be delivered 1b) (Piel) 1b1) to lay, let slip out (of eggs) 1b2) to let escape 1b3) to deliver, save (life) 1c) (Hiphil) 1c1) to give birth to 1c2) to deliver 1d) (Hithpael) 1d1) to slip forth, slip out, escape 1d2) to escape
Usage: Occurs in 85 OT verses. KJV: deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely. See also: Genesis 19:17; Psalms 41:2; Psalms 22:6.
הַ/גִּבּ֑וֹר gibbôwr H1368 "mighty man" Art | Adj
This word describes a strong or mighty man, like a warrior or champion, as seen in 1 Samuel 17:51 where David defeats Goliath. It can also imply a brave or valiant person.
Definition: adj 1) strong, mighty n m 2) strong man, brave man, mighty man
Usage: Occurs in 152 OT verses. KJV: champion, chief, [idiom] excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man. See also: Genesis 6:4; 2 Chronicles 17:16; Psalms 19:6.
צָפ֨וֹנָ/ה֙ tsâphôwn H6828 "Zaphon" N-fs | Suff
This word means 'north' and is used to describe a direction or location. In the Bible, it is often translated as 'north' or 'northern side'.
Definition: This name means north Also named: tsa.phon (צָפוֹן "Zaphon" H6829)
Usage: Occurs in 141 OT verses. KJV: north(-ern, side, -ward, wind). See also: Genesis 13:14; Jeremiah 6:22; Psalms 48:3.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
יַ֣ד yâd H3027 "hand" N-cs
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
נְהַר nâhâr H5104 "river" N-ms
In the Bible, a river symbolizes prosperity, like the Nile or Euphrates, and is often used figuratively. It appears in Genesis and Exodus, describing the life-giving waters of the Promised Land. This word is also used to describe underground streams.
Definition: 1) stream, river 1a) stream, river 1b) (underground) streams Aramaic equivalent: ne.har (נְהַר "river" H5103H)
Usage: Occurs in 108 OT verses. KJV: flood, river. See also: Genesis 2:10; Psalms 93:3; Psalms 24:2.
פְּרָ֔ת Pᵉrâth H6578 "Euphrates" N-proper
The Euphrates River is the largest and longest in western Asia, flowing from the Armenian mountains to the Persian Gulf. It symbolizes fruitfulness and is mentioned in the Bible as a significant landmark.
Definition: § Euphrates = "fruitfulness" the largest and longest river of western Asia; rises from two chief sources in the Armenian mountains and flows into the Persian Gulf
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: Euphrates. See also: Genesis 2:14; 1 Chronicles 18:3; Jeremiah 13:4.
כָּשְׁל֖וּ kâshal H3782 "to stumble" V-Qal-Perf-3cp
To stumble means to lose your balance and almost fall, often because of weakness. In the Bible, it can also mean to falter or fail spiritually. This word is used in many books, including Psalms and Proverbs.
Definition: 1) to stumble, stagger, totter 1a) (Qal) 1a1) to stumble 1a2) to totter 1b) (Niphal) 1b1) to stumble 1b2) to be tottering, be feeble 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to stumble, bring injury or ruin to, overthrow 1c2) to make feeble, make weak 1d) (Hophal) to be made to stumble 1e) (Piel) bereave
Usage: Occurs in 59 OT verses. KJV: bereave (from the margin), cast down, be decayed, (cause to) fail, (cause, make to) fall (down, -ing), feeble, be (the) ruin(-ed, of), (be) overthrown, (cause to) stumble, [idiom] utterly, be weak. See also: Leviticus 26:37; Jeremiah 6:15; Psalms 9:4.
וְ/נָפָֽלוּ nâphal H5307 "to fall" Conj | V-Qal-Perf-3cp
In the Bible, this Hebrew word means to fall, and it's used in many ways, like falling down, failing, or being defeated. It appears in books like Genesis and Isaiah. God's people often fell away from Him, but He always offered a way back.
Definition: : fall/drop/fail 1) to fall, lie, be cast down, fail 1a) (Qal) 1a1) to fall 1a2) to fall (of violent death) 1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before 1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of 1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result 1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to 1a7) to lie, lie prostrate 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate 1b2) to overthrow 1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot 1b4) to let drop, cause to fail (fig.) 1b5) to cause to fall 1c) (Hithpael) 1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon 1c2) to lie prostrate, prostrate oneself 1d) (Pilel) to fall
Usage: Occurs in 403 OT verses. KJV: be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419 (פָּלַל)), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down. See also: Genesis 2:21; 1 Samuel 17:52; Esther 9:3.

Study Notes — Jeremiah 46:6

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Daniel 11:19 After this, he will turn back toward the fortresses of his own land, but he will stumble and fall and be no more.
2 Jeremiah 46:12 The nations have heard of your shame, and your outcry fills the earth, because warrior stumbles over warrior and both of them have fallen together.”
3 Psalms 27:2 When the wicked came upon me to devour my flesh, my enemies and foes stumbled and fell.
4 Isaiah 8:15 Many will stumble over these; they will fall and be broken; they will be ensnared and captured.”
5 Judges 4:15–21 And in front of him the LORD routed with the sword Sisera, all his charioteers, and all his army. Sisera abandoned his chariot and fled on foot. Then Barak pursued the chariots and army as far as Harosheth-hagoyim, and the whole army of Sisera fell by the sword; not a single man was left. Meanwhile, Sisera had fled on foot to the tent of Jael, the wife of Heber the Kenite, because there was peace between Jabin king of Hazor and the house of Heber the Kenite. Jael went out to greet Sisera and said to him, “Come in, my lord. Come in with me. Do not be afraid.” So he entered her tent, and she covered him with a blanket. Sisera said to her, “Please give me a little water to drink, for I am thirsty.” So she opened a container of milk, gave him a drink, and covered him again. “Stand at the entrance to the tent,” he said, “and if anyone comes and asks you, ‘Is there a man here?’ say, ‘No.’” But as he lay sleeping from exhaustion, Heber’s wife Jael took a tent peg, grabbed a hammer, and went silently to Sisera. She drove the peg through his temple and into the ground, and he died.
6 Jeremiah 20:11 But the LORD is with me like a fearsome warrior. Therefore, my persecutors will stumble and will not prevail. Since they have not succeeded, they will be utterly put to shame, with an everlasting disgrace that will never be forgotten.
7 Jeremiah 50:32 The arrogant one will stumble and fall with no one to pick him up. And I will kindle a fire in his cities to consume all those around him.”
8 Jeremiah 25:9 behold, I will summon all the families of the north, declares the LORD, and I will send for My servant Nebuchadnezzar king of Babylon, whom I will bring against this land, against its residents, and against all the surrounding nations. So I will devote them to destruction and make them an object of horror and contempt, an everlasting desolation.
9 Jeremiah 4:6 Raise a signal flag toward Zion. Seek refuge! Do not delay! For I am bringing disaster from the north, and terrible destruction.
10 Jeremiah 46:10 For that day belongs to the Lord GOD of Hosts, a day of vengeance against His foes. The sword will devour until it is satisfied, until it is quenched with their blood. For the Lord GOD of Hosts will hold a sacrifice in the land of the north by the River Euphrates.

Jeremiah 46:6 Summary

Jeremiah 46:6 tells us that even the strongest and fastest warriors will not be able to escape God's judgment. This means that no matter how powerful or skilled we think we are, we are all subject to God's authority and power, as seen in Psalm 103:19. The location 'in the north by the River Euphrates' reminds us that God's judgment is not limited to one place or people, but is a universal reality, as stated in Romans 3:23. By trusting in God's sovereignty and power, we can avoid stumbling and falling, and instead find strength and comfort in His presence, as promised in Isaiah 41:10.

Frequently Asked Questions

What does it mean that 'the swift cannot flee' in Jeremiah 46:6?

This phrase suggests that even the fastest and strongest warriors will be unable to escape the judgment of God, as seen in Jeremiah 46:6, similar to the concept in Isaiah 30:16 where it is written that those who flee will fall.

Who are the warriors that 'stumble and fall' in Jeremiah 46:6?

The warriors referred to in Jeremiah 46:6 are likely the Egyptian army, which was known for its strength and military prowess, as mentioned in Jeremiah 46:2, and their downfall is a fulfillment of God's prophecy against them, as seen in Ezekiel 30:10-11.

What is the significance of the location 'in the north by the River Euphrates' in Jeremiah 46:6?

The location 'in the north by the River Euphrates' in Jeremiah 46:6 is significant because it refers to the region where the Egyptian army was defeated, and it also alludes to the judgment of God that will come upon all nations, as seen in Revelation 16:12, where the Euphrates River is mentioned as a symbol of God's judgment.

How does Jeremiah 46:6 relate to the broader theme of God's judgment in the Bible?

Jeremiah 46:6 is part of the larger narrative of God's judgment against the nations, as seen in Jeremiah 25:15-38, where God announces His judgment against all nations, including Egypt, and it serves as a reminder of God's sovereignty and power, as stated in Psalm 47:8.

Reflection Questions

  1. What does it mean for me to 'stumble and fall' in my own life, and how can I avoid it by trusting in God's sovereignty?
  2. How does the image of the swift not being able to flee challenge my own sense of self-sufficiency and reliance on God?
  3. What are some areas in my life where I may be trying to 'flee' from God's judgment or discipline, and how can I surrender to Him instead?
  4. How can I apply the lesson of Jeremiah 46:6 to my own life, trusting in God's power and sovereignty even in the face of uncertainty or danger?

Gill's Exposition on Jeremiah 46:6

Let not the swift flee away, nor the mighty men escape,.... Those that were swift of foot, like Asahel, or carried but light armour, let not such trust to their swiftness or light carriage; nor let

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 46:6

Let not the swift flee away, nor the mighty man escape; they shall stumble, and fall toward the north by the river Euphrates. Let not the swift flee away - equivalent to the strongest negation.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 46:6

That is, it is in vain for the swift to flee away, the mighty men shall not escape, but they shall stumble and fall at Carchemish, which was near the river Euphrates, and northward from Egypt.

Trapp's Commentary on Jeremiah 46:6

Jeremiah 46:6 Let not the swift flee away, nor the mighty man escape; they shall stumble, and fall toward the north by the river Euphrates.Ver. 6. Let not the swift fly away,] i.e., Think to save themselves by flight. Nor the mighty man escape,] i.e., Think to save himself by his might, be he never so stout hearted. Toward the north,] i.e., Toward Carchemish, the stage of the war, where Pharaohnecho had beaten Nebuchadnezzar the elder, and is now beaten in the same place by Nebuchadnezzar the younger, alterna victoria in another victory. Herod., lib. ii., αλλοπροσαλλος.

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 46:6

Verse 6. Let not the swift flee away] Even the swiftest shall not be able to escape. They shall - fall toward the north] By the Euphrates, which was northward of Judea. Here the Egyptian army was routed with great slaughter.

Cambridge Bible on Jeremiah 46:6

2–12. Co. declines to accept objections which have been brought by some recent commentators to the substantial genuineness of these vv., and Gi. on the whole agrees, but considers the passage to have been expanded.

Barnes' Notes on Jeremiah 46:6

Translate it: “The swift shall not flee away, and the hero shall not escape: in the north on the bank of the river Euphrates they shall stumble and fall.”

Sermons on Jeremiah 46:6

SermonDescription
William Carrol The Messenger by William Carrol In this sermon, the preacher begins by describing a vision that the prophet Daniel had. Daniel sees a majestic messenger, clothed in linen and with a golden belt. The preacher draw
Hans R. Waldvogel The Lord’s Perfect Provision for His Own Masterpiece by Hans R. Waldvogel In this sermon, the speaker emphasizes the importance of going through trials and testing in order to truly know and experience Jesus. He shares a personal story of being surrounde
T. Austin-Sparks "Loose Him, and Let Him Go!" by T. Austin-Sparks James emphasizes the importance of drawing near to God, highlighting the significance of approaching Him in worship and communion, seeking to enter into a close relationship with H
David Wilkerson A Prophecy - Wall of Fire by David Wilkerson David Wilkerson shares a prophetic vision of a 'Wall of Fire' that God will create to protect His people amidst the moral decay and increasing evil in society. He reflects on the d

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate