Menu

Jeremiah 48:7

Jeremiah 48:7 in Multiple Translations

Because you trust in your works and treasures, you too will be captured, and Chemosh will go into exile with his priests and officials.

¶ For because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou shalt also be taken: and Chemosh shall go forth into captivity with his priests and his princes together.

For, because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou also shalt be taken: and Chemosh shall go forth into captivity, his priests and his princes together.

For because you have put your faith in your strong places, you, even you, will be taken: and Chemosh will go out as a prisoner, his priests and his rulers together.

It's because you put your confidence in what you do and what you own that you too will be captured. Your god Chemosh will be taken into exile along with his priests and leaders.

For because thou hast trusted in thy workes and in thy treasures, thou shalt also be taken, and Chemosh shall goe forth into captiuitie with his Priestes and his princes together.

For, because of thy trusting in thy works, And in thy treasures, even thou art captured, And gone out hath Chemosh in a removal, His priests and his heads together.

For, because you have trusted in your works and in your treasures, you also will be taken. Chemosh will go out into captivity, his priests and his princes together.

For because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou also shalt be taken: and Chemosh shall go forth into captivity with his priests and his princes together.

For because thou hast trusted in thy bulwarks, and in thy treasures, thou also shalt be taken: and Chamos shall go into captivity, his priests, and his princes together.

But you trusted that because you were rich and powerful, you would be safe; so you will be captured. The statue of your god Chemosh and all his priests and officials will be taken away to distant lands.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 48:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 48:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּ֠י יַ֣עַן בִּטְחֵ֤/ךְ בְּ/מַעֲשַׂ֨יִ/ךְ֙ וּ/בְ/א֣וֹצְרוֹתַ֔יִ/ךְ גַּם אַ֖תְּ תִּלָּכֵ֑דִי וְ/יָצָ֤א כמיש כְמוֹשׁ֙ בַּ/גּוֹלָ֔ה כֹּהֲנָ֥י/ו וְ/שָׂרָ֖י/ו יחד יַחְדָּֽיו
כִּ֠י kîy H3588 for Conj
יַ֣עַן yaʻan H3282 because Conj
בִּטְחֵ֤/ךְ bâṭach H982 to trust V-Qal-Inf-a | Suff
בְּ/מַעֲשַׂ֨יִ/ךְ֙ maʻăseh H4639 deed Prep | N-mp | Suff
וּ/בְ/א֣וֹצְרוֹתַ֔יִ/ךְ ʼôwtsâr H214 treasure Conj | Prep | N-mp | Suff
גַּם gam H1571 also DirObjM
אַ֖תְּ ʼattâh H859 you(m.s.) Pron
תִּלָּכֵ֑דִי lâkad H3920 to capture V-Niphal-Imperf-2fs
וְ/יָצָ֤א yâtsâʼ H3318 to come out Conj | V-Qal-3ms
כמיש Kᵉmôwsh H3645 Chemosh N-proper
כְמוֹשׁ֙ Kᵉmôwsh H3645 Chemosh N-proper
בַּ/גּוֹלָ֔ה gôwlâh H1473 captivity Prep | N-fs
כֹּהֲנָ֥י/ו kôhên H3548 priest N-mp | Suff
וְ/שָׂרָ֖י/ו sar H8269 ruler Conj | N-mp | Suff
יחד yachad H3162 unitedness Adv
יַחְדָּֽיו yachad H3162 unitedness Adv
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 48:7

כִּ֠י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
יַ֣עַן yaʻan H3282 "because" Conj
This Hebrew word means because or therefore, and is used to show the reason or cause of something, like in a sentence explaining why something happened. It is often translated as because or for in the KJV Bible. This word helps us understand the motivations behind actions.
Definition: conj 1) because, therefore, because that, on account of prep 2) because of, on account of 3) why (with interrogative pron)
Usage: Occurs in 94 OT verses. KJV: because (that), forasmuch ([phrase] as), seeing then, [phrase] that, [phrase] wheras, [phrase] why. See also: Genesis 22:16; Jeremiah 25:8; Psalms 109:16.
בִּטְחֵ֤/ךְ bâṭach H982 "to trust" V-Qal-Inf-a | Suff
To trust means to have confidence or faith in something or someone, like the Israelites trusting in God to lead them through the desert, as seen in Psalm 23.
Definition: 1) to trust 1a) (Qal) 1a1) to trust, trust in 1a2) to have confidence, be confident 1a3) to be bold 1a4) to be secure 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to trust, make secure 2) (TWOT) to feel safe, be careless
Usage: Occurs in 117 OT verses. KJV: be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust. See also: Deuteronomy 28:52; Psalms 118:8; Psalms 4:6.
בְּ/מַעֲשַׂ֨יִ/ךְ֙ maʻăseh H4639 "deed" Prep | N-mp | Suff
This Hebrew word refers to an action or deed, which can be good or bad. It is used to describe various activities, such as work, business, or achievements. The KJV translates it as act, deed, or labor.
Definition: : judgement/punishment 1) deed, work 1a) deed, thing done, act 1b) work, labour 1c) business, pursuit 1d) undertaking, enterprise 1e) achievement 1f) deeds, works (of deliverance and judgment) 1g) work, thing made 1h) work (of God) 1i) product
Usage: Occurs in 221 OT verses. KJV: act, art, [phrase] bakemeat, business, deed, do(-ing), labor, thing made, ware of making, occupation, thing offered, operation, possession, [idiom] well, (handy-, needle-, net-) work(ing, -manship), wrought. See also: Genesis 5:29; Job 1:10; Psalms 8:4.
וּ/בְ/א֣וֹצְרוֹתַ֔יִ/ךְ ʼôwtsâr H214 "treasure" Conj | Prep | N-mp | Suff
The Hebrew word for treasure refers to a storehouse or depository, like a treasure house or armory, as seen in 1 Kings 7:51.
Definition: 1) treasure, storehouse 1a) treasure (gold, silver, etc) 1b) store, supplies of food or drink 1c) treasure-house, treasury 1c1) treasure-house 1c2) storehouse, magazine 1c3) treasury 1c4) magazine of weapons (fig. of God's armoury) 1c5) storehouses (of God for rain, snow, hail, wind, sea)
Usage: Occurs in 70 OT verses. KJV: armory, cellar, garner, store(-house), treasure(-house) (-y). See also: Deuteronomy 28:12; Nehemiah 10:39; Psalms 33:7.
גַּם gam H1571 "also" DirObjM
Also means 'even' or 'too', used for emphasis or to connect ideas, like 'both...and' or 'neither...nor'. It can introduce a climax or show contrast.
Definition: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike
Usage: Occurs in 661 OT verses. KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. See also: Genesis 3:6; Exodus 19:9; 1 Samuel 14:21.
אַ֖תְּ ʼattâh H859 "you(m.s.)" Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
תִּלָּכֵ֑דִי lâkad H3920 "to capture" V-Niphal-Imperf-2fs
This verb means to capture or seize, often using a net or trap. In the Bible, it is used to describe taking control of something or someone, and is also used figuratively to describe being caught or stuck in a situation.
Definition: 1) to capture, take, seize 1a) (Qal) 1a1) to capture, seize 1a2) to capture (of men) (fig.) 1a3) to take (by lot) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be caught (of men in trap, snare) (fig.) 1c) (Hithpael) to grasp each other
Usage: Occurs in 112 OT verses. KJV: [idiom] at all, catch (self), be frozen, be holden, stick together, take. See also: Numbers 21:32; 2 Kings 18:10; Psalms 9:16.
וְ/יָצָ֤א yâtsâʼ H3318 "to come out" Conj | V-Qal-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
כמיש Kᵉmôwsh H3645 "Chemosh" N-proper
Chemosh was the god of the Moabites, their national deity. The Israelites were warned against worshiping Chemosh, and King Josiah later abolished its worship in Jerusalem.
Definition: § Chemosh = "subduer" the national deity of the Moabites and a god of the Ammonites also identified with 'Baal-peor', 'Baal-zebub', 'Mars' and 'Saturn' 1b) worship of this god was introduced into Jerusalem by Solomon and abolished by king Josiah of Judah
Usage: Occurs in 8 OT verses. KJV: Chemosh. See also: Numbers 21:29; 2 Kings 23:13; Jeremiah 48:7.
כְמוֹשׁ֙ Kᵉmôwsh H3645 "Chemosh" N-proper
Chemosh was the god of the Moabites, their national deity. The Israelites were warned against worshiping Chemosh, and King Josiah later abolished its worship in Jerusalem.
Definition: § Chemosh = "subduer" the national deity of the Moabites and a god of the Ammonites also identified with 'Baal-peor', 'Baal-zebub', 'Mars' and 'Saturn' 1b) worship of this god was introduced into Jerusalem by Solomon and abolished by king Josiah of Judah
Usage: Occurs in 8 OT verses. KJV: Chemosh. See also: Numbers 21:29; 2 Kings 23:13; Jeremiah 48:7.
בַּ/גּוֹלָ֔ה gôwlâh H1473 "captivity" Prep | N-fs
This word means being taken captive or exile, like when Israel was carried away to Babylon. It refers to a group of people forced to leave their homes. In the Bible, it appears in 2 Kings 25:21.
Definition: 1) exiles, exile, captivity 1a) exiles (coll) 1b) exile, captivity (abstract)
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: (carried away), captive(-ity), removing. See also: 2 Kings 24:14; Jeremiah 29:16; Jeremiah 28:6.
כֹּהֲנָ֥י/ו kôhên H3548 "priest" N-mp | Suff
In the Bible, a priest is a person who serves God and leads others in worship, like the Levitical priests in Exodus. They were responsible for making sacrifices and following God's laws. This term is also used to describe Jesus as a priest-king.
Definition: 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest Aramaic equivalent: ka.hen (כָּהֵן "priest" H3549)
Usage: Occurs in 653 OT verses. KJV: chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer. See also: Genesis 14:18; Leviticus 13:33; Numbers 17:2.
וְ/שָׂרָ֖י/ו sar H8269 "ruler" Conj | N-mp | Suff
A leader or person in charge, like a prince or captain, as seen in the Bible with King David and other rulers.
Definition: 1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain 1a) chieftain, leader 1b) vassal, noble, official (under king) 1c) captain, general, commander (military) 1d) chief, head, overseer (of other official classes) 1e) heads, princes (of religious office) 1f) elders (of representative leaders of people) 1g) merchant-princes (of rank and dignity) 1h) patron-angel 1i) Ruler of rulers (of God) 1j) warden
Usage: Occurs in 368 OT verses. KJV: captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. See also: Genesis 12:15; 1 Kings 22:32; 2 Chronicles 32:21.
יחד yachad H3162 "unitedness" Adv
This adverb means together, describing people doing something in unity, like in Psalm 133:1.
Definition: 1) union, unitedness
Usage: Occurs in 139 OT verses. KJV: alike, at all (once), both, likewise, only, (al-) together, withal. See also: Genesis 13:6; Psalms 62:10; Psalms 2:2.
יַחְדָּֽיו yachad H3162 "unitedness" Adv
This adverb means together, describing people doing something in unity, like in Psalm 133:1.
Definition: 1) union, unitedness
Usage: Occurs in 139 OT verses. KJV: alike, at all (once), both, likewise, only, (al-) together, withal. See also: Genesis 13:6; Psalms 62:10; Psalms 2:2.

Study Notes — Jeremiah 48:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Numbers 21:29 Woe to you, O Moab! You are destroyed, O people of Chemosh! He gave up his sons as refugees, and his daughters into captivity to Sihon king of the Amorites.
2 Jeremiah 9:23 This is what the LORD says: “Let not the wise man boast in his wisdom, nor the strong man in his strength, nor the wealthy man in his riches.
3 Psalms 52:7 “Look at the man who did not make God his refuge, but trusted in the abundance of his wealth and strengthened himself by destruction.”
4 Jeremiah 49:3 Wail, O Heshbon, for Ai has been destroyed; cry out, O daughters of Rabbah! Put on sackcloth and mourn; run back and forth within your walls, for Milcom will go into exile together with his priests and officials.
5 Hosea 10:13 You have plowed wickedness and reaped injustice; you have eaten the fruit of lies. Because you have trusted in your own way and in the multitude of your mighty men,
6 1 Kings 11:33 For they have forsaken Me to worship Ashtoreth the goddess of the Sidonians, Chemosh the god of the Moabites, and Milcom the god of the Ammonites. They have not walked in My ways, nor done what is right in My eyes, nor kept My statutes and judgments, as Solomon’s father David did.
7 Isaiah 46:1–2 Bel crouches; Nebo cowers. Their idols weigh down beasts and cattle. The images you carry are burdensome, a load to the weary animal. The gods cower; they crouch together, unable to relieve the burden; but they themselves go into captivity.
8 Jeremiah 48:13 Then Moab will be ashamed of Chemosh, just as the house of Israel was ashamed when they trusted in Bethel.
9 Jeremiah 48:46 Woe to you, O Moab! The people of Chemosh have perished; for your sons have been taken into exile and your daughters have gone into captivity.
10 1 Timothy 6:17 Instruct those who are rich in the present age not to be conceited and not to put their hope in the uncertainty of wealth, but in God, who richly provides all things for us to enjoy.

Jeremiah 48:7 Summary

[Jeremiah 48:7 teaches us that trusting in our own abilities and wealth is not enough to save us, as the Moabites learned the hard way. Instead, we must put our trust in God, who is our true Rock and Refuge, as seen in Psalm 46:1-3. By doing so, we can avoid the kind of judgment that fell on Moab, and experience God's peace and protection, as promised in Isaiah 26:3-4. This verse reminds us that our security and salvation come from God alone, and that we must trust in Him above all else.]

Frequently Asked Questions

What is the significance of Chemosh in Jeremiah 48:7?

Chemosh was the national god of the Moabites, and its mention here signifies that even the idols they trusted in would be taken into exile, as seen in Jeremiah 48:7, emphasizing the comprehensive nature of God's judgment, similar to what was prophesied in Jeremiah 46:25 and Isaiah 46:1-2.

Why does God judge the Moabites for trusting in their works and treasures?

God judges the Moabites because their trust in works and treasures, as mentioned in Jeremiah 48:7, is a form of idolatry, where they rely on their own strength and riches instead of God, as warned in Deuteronomy 8:17-18 and Hosea 12:8.

What does it mean for a nation to be 'captured' in the context of Jeremiah 48:7?

In the context of Jeremiah 48:7, being 'captured' means to be defeated and taken over by another power, as prophesied by God, similar to the fate of other nations in Isaiah 13:19 and Ezekiel 28:7, resulting in the loss of sovereignty and independence.

How does Jeremiah 48:7 relate to the broader theme of trust in the Bible?

Jeremiah 48:7 highlights the importance of trusting in God rather than in human strength or wealth, as emphasized in Proverbs 3:5-6 and Psalm 20:7, where true security and salvation come from faith in the Lord, not in earthly treasures or accomplishments.

Reflection Questions

  1. In what ways do I trust in my own works and treasures, rather than in God's provision and sovereignty?
  2. How can I apply the lesson of Jeremiah 48:7 to my own life, by putting my trust in God rather than in earthly securities?
  3. What are some modern-day 'idols' that I may be trusting in, instead of the one true God, and how can I redirect my trust to Him?
  4. In what ways can I demonstrate my trust in God's sovereignty, even in the face of uncertainty or adversity, as seen in Jeremiah 48:7 and other biblical accounts?

Gill's Exposition on Jeremiah 48:7

For because thou hast trusted in thy works,.... The strong works and fortifications they had made about their cities, and so thought themselves safe in them; which is the sense of the Septuagint and

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 48:7

For because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou shalt also be taken: and Chemosh shall go forth into captivity with his priests and his princes together.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 48:7

Whether by works in this place he meant their riches, got by the labour of their hands, or their idols, which often are called, by way of defamation, the works of their own hands, or their fortifications, is not much considerable; a confidence in creatures, opposed to a confidence in God, is doubtless the sin here intended, whatever the ground of it was, whether their idols, or riches, or fortified places. Chemosh was their principal idol, as appears by ,33 . God showeth them the vanity of this idolatry, by telling them that this idol should go into captivity, and be so far from being able to protect them, that he should not be able to protect himself or his own priests, or the princes that favoured him.

Trapp's Commentary on Jeremiah 48:7

Jeremiah 48:7 For because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou shalt also be taken: and Chemosh shall go forth into captivity [with] his priests and his princes together.Ver. 7. For because thou hast trusted in thy works.] Thy creature confidence and thine idolatry have undone thee. Chemosh shall go forth into captivlty.] Chemosh - unde Kùìïò - was the Moabites’ god, and is thought to be the same with Bacchus or Priapus. He is here called Chemosh by way of contempt.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 48:7

(7) Chemosh shall go forth into captivity.—The name appears as that of the national deity of Moab in Numbers 21:29, as worshipped also by the Ammonites in Judges 11:24. Solomon introduced and Josiah abolished his worship at Jerusalem (1 Kings 11:7; 2 Kings 23:13). He is identified by Jerome (Comm. on Isaiah 15:2) with the Baal-peor of Num 25:3. The name is prominent in the Moabite Inscription as that of the national deity, who subdues the people of his rival, Jehovah. The captivity of the idol implies, of course, that of the people The “works” in which Moab is said to have trusted are represented in the LXX. and Vulgate as “fortresses,” but the word is not used in this sense elsewhere, and it is more probable that the prophet represents Moab as relying on its past achievements and deeds of prowess. The last words of the verse are an echo of Amo 1:15.

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 48:7

Verse 7. Chemosh shall go forth into captivity] The grand national idol of the Moabites, Numbers 21:29; Judges 11:24. Ancient idolaters used to take their gods with them to the field of battle. This was probably in imitation of the Israelites, who took the ark with them in such cases.

Cambridge Bible on Jeremiah 48:7

7. in thy works and in thy treasures] “works” perhaps meaning results of work, gains. This is suggested by the word “treasures” which follows. Cp. ch. Jeremiah 20:5, where, however, the Hebrew (translated “gains”) is not the same. The LXX (and so the Vulg.) rightly read but one substantive (omitting “works”), and render, from what was doubtless the original form of the Heb., strongholds. “Works” is a later insertion referring to Chemosh. So Co. For “work” in the sense of an idol cp. Deuteronomy 4:28 and elsewhere. The exile of a people was considered to involve that of their deity. For Chemosh’s captivity cp. Isaiah 46:1 f., and for the latter part of the v., Amos 1:15. Chemosh] the object of Moab’s national worship (Numbers 21:29; 1 Kings 11:7). If the god is powerless to prevent his own captivity, what chance is there for the people?.

Barnes' Notes on Jeremiah 48:7

Works - Possibly the products of labor. The versions render fortifications.

Whedon's Commentary on Jeremiah 48:7

7. Because thou hast trusted in thy works — By “works” the old Versions understood fortifications, and this meaning falls in well with what we know of the life of Moab, which was famous for its fortresses and strongholds.

Sermons on Jeremiah 48:7

SermonDescription
Paul Washer Guide Posts and Warning Signs by Paul Washer In this sermon, the speaker shares his personal life verses that have guided him throughout the years. He emphasizes the importance of staying focused on God and seeking a personal
Leonard Ravenhill "We Don't Know God!" by Leonard Ravenhill This sermon emphasizes the importance of truly knowing God, highlighting how many people may know about God but not truly know Him intimately. It shares stories of past revivals an
Paul Washer The Knowledge of God by Paul Washer In this sermon, the preacher begins by emphasizing the importance of knowing and understanding God. He quotes Jeremiah 9:23-24, where God declares that true boasting should come fr
Leonard Ravenhill "We Are in Grave Danger, when..." by Leonard Ravenhill This sermon emphasizes the danger of placing our confidence in our own accomplishments rather than in Jesus. It warns against the folly of relying on personal achievements, highlig
T. Austin-Sparks Gods Order in Christ - Part 1 by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker emphasizes the importance of heavenly order and how it has been disrupted by Satan. However, Christ is the one who restores this divine order through hi
Alistair Begg Guidelines to Freedom Part 1 - Who Takes First Place? by Alistair Begg In this sermon, the preacher emphasizes the transformative power of the Ten Commandments for believers. He explains that the law of God reveals our sinfulness and leads us to salva
John Piper Desiring God - Lesson 1 by John Piper In this sermon, the speaker addresses the practical aspects of living a Christian life. They acknowledge that many people desire practical guidance on how to fight the spiritual ba

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate