Menu

Jeremiah 6:19

Jeremiah 6:19 in Multiple Translations

Hear, O earth! I am bringing disaster on this people, the fruit of their own schemes, because they have paid no attention to My word and have rejected My instruction.

Hear, O earth: behold, I will bring evil upon this people, even the fruit of their thoughts, because they have not hearkened unto my words, nor to my law, but rejected it.

Hear, O earth: behold, I will bring evil upon this people, even the fruit of their thoughts, because they have not hearkened unto my words; and as for my law, they have rejected it.

Give ear, O earth: see, I will make evil come on this people, even the fruit of their thoughts, because they have not given attention to my words, and they would have nothing to do with my law.

Earth, you listen too! I am bringing disaster down on this people, the end result of what they themselves planned. It's because they paid no attention to what I said, and rejected my instructions.

Heare, O earth, beholde, I will cause a plague to come vpon this people, euen the fruite of their owne imaginations: because they haue not taken heede vnto my woordes, nor to my Lawe, but cast it off.

Hear, O earth, lo, I am bringing evil on this people, The fruit of their devices, For to My words they gave no attention, And My law — they kick against it.

Hear, earth! Behold, I will bring evil on this people, even the fruit of their thoughts, because they have not listened to my words; and as for my law, they have rejected it.

Hear, O earth: behold, I will bring evil upon this people, even the fruit of their thoughts, because they have not hearkened to my words, nor to my law, but have rejected it.

Hear, O earth: Behold I will bring evils upon this people, the fruits of their own thoughts: because they have not heard my words, and they have cast away my law.

Listen, all of you! I am going to cause the Israeli people to experience disasters. That is what will happen to them because they have refused to listen to what I told them. They have refused to obey my laws.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 6:19

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 6:19 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB שִׁמְעִ֣י הָ/אָ֔רֶץ הִנֵּ֨ה אָנֹכִ֜י מֵבִ֥יא רָעָ֛ה אֶל הָ/עָ֥ם הַ/זֶּ֖ה פְּרִ֣י מַחְשְׁבוֹתָ֑/ם כִּ֤י עַל דְּבָרַ/י֙ לֹ֣א הִקְשִׁ֔יבוּ וְ/תוֹרָתִ֖/י וַ/יִּמְאֲסוּ בָֽ/הּ
שִׁמְעִ֣י shâmaʻ H8085 to hear V-Qal-Impv-2fs
הָ/אָ֔רֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
הִנֵּ֨ה hinnêh H2009 behold Part
אָנֹכִ֜י ʼânôkîy H595 I Pron
מֵבִ֥יא bôwʼ H935 Lebo V-Hiphil
רָעָ֛ה raʻ H7451 bad N-fs
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הָ/עָ֥ם ʻam H5971 Amaw Art | N-ms
הַ/זֶּ֖ה zeh H2088 this Art | Pron
פְּרִ֣י pᵉrîy H6529 fruit N-ms
מַחְשְׁבוֹתָ֑/ם machăshâbâh H4284 plot N-fp | Suff
כִּ֤י kîy H3588 for Conj
עַל ʻal H5921 upon Prep
דְּבָרַ/י֙ dâbâr H1697 Chronicles N-mp | Suff
לֹ֣א lôʼ H3808 not Part
הִקְשִׁ֔יבוּ qâshab H7181 to listen V-Hiphil-Perf-3cp
וְ/תוֹרָתִ֖/י tôwrâh H8451 instruction Conj | N-fs | Suff
וַ/יִּמְאֲסוּ mâʼaç H3988 to reject Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
בָֽ/הּ Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 6:19

שִׁמְעִ֣י shâmaʻ H8085 "to hear" V-Qal-Impv-2fs
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
הָ/אָ֔רֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
הִנֵּ֨ה hinnêh H2009 "behold" Part
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
אָנֹכִ֜י ʼânôkîy H595 "I" Pron
This simple Hebrew word just means 'I', referring to the speaker, like in Genesis 27 where Esau says 'I' when talking to his father Isaac.
Definition: I (first pers. sing.) Another spelling of a.ni (אֲנִי, אָֽנֹכִ֫י "I" H0589)
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: I, me, [idiom] which. See also: Genesis 3:10; Deuteronomy 11:26; 2 Samuel 3:39.
מֵבִ֥יא bôwʼ H935 "Lebo" V-Hiphil
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
רָעָ֛ה raʻ H7451 "bad" N-fs
Ra means bad or evil, referring to moral or natural harm. It describes adversity, affliction, or distress, and is often used to convey a sense of misery or injury.
Definition: : harmful adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions
Usage: Occurs in 623 OT verses. KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). See also: Genesis 2:9; Judges 9:57; 2 Kings 21:6.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הָ/עָ֥ם ʻam H5971 "Amaw" Art | N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
הַ/זֶּ֖ה zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
פְּרִ֣י pᵉrîy H6529 "fruit" N-ms
In the Bible, this word means the fruit that comes from the ground or from our actions. It is used in many books, including Genesis and Isaiah, to describe the results of our labor or the consequences of our choices.
Definition: 1) fruit 1a) fruit, produce (of the ground) 1b) fruit, offspring, children, progeny (of the womb) 1c) fruit (of actions) (fig.)
Usage: Occurs in 107 OT verses. KJV: bough, (first-)fruit(-ful), reward. See also: Genesis 1:11; Proverbs 18:20; Psalms 1:3.
מַחְשְׁבוֹתָ֑/ם machăshâbâh H4284 "plot" N-fp | Suff
In the Bible, this word refers to a plan, device, or invention, which can be either good or bad. It appears in places like 2 Chronicles 2:11 and Esther 8:3, where it is used to describe clever ideas or schemes. The word is associated with creativity and problem-solving.
Definition: 1) thought, device 1a) thought 1b) device, plan, purpose 1c) invention
Usage: Occurs in 52 OT verses. KJV: cunning (work), curious work, device(-sed), imagination, invented, means, purpose, thought. See also: Genesis 6:5; Proverbs 19:21; Psalms 33:10.
כִּ֤י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
דְּבָרַ/י֙ dâbâr H1697 "Chronicles" N-mp | Suff
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
לֹ֣א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
הִקְשִׁ֔יבוּ qâshab H7181 "to listen" V-Hiphil-Perf-3cp
To listen carefully is what this Hebrew word means, like pricking up your ears to hear something. It's used in many Bible verses, including Proverbs and Isaiah, to encourage people to pay attention. The KJV translates it as 'attend' or 'hear'.
Definition: 1) to hear, be attentive, heed, incline (of ears), attend (of ears), hearken, pay attention, listen 1a) (Qal) incline, attend (of ears), hearken, pay attention, listen 1b) (Hiphil) to pay attention, give attention
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard. See also: 1 Samuel 15:22; Song of Solomon 8:13; Psalms 5:3.
וְ/תוֹרָתִ֖/י tôwrâh H8451 "instruction" Conj | N-fs | Suff
The Hebrew word for instruction or law, referring to the Ten Commandments or the first five books of the Bible, guiding human behavior and moral code.
Definition: 1) law, direction, instruction 1a) instruction, direction (human or divine) 1a1) body of prophetic teaching 1a2) instruction in Messianic age 1a3) body of priestly direction or instruction 1a4) body of legal directives 1b) law 1b1) law of the burnt offering 1b2) of special law, codes of law 1c) custom, manner 1d) the Deuteronomic or Mosaic Law
Usage: Occurs in 213 OT verses. KJV: law. See also: Genesis 26:5; Nehemiah 8:7; Psalms 1:2.
וַ/יִּמְאֲסוּ mâʼaç H3988 "to reject" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
To spurn or reject something is what this Hebrew word means. In Genesis 37:35, it is used to describe how Jacob felt when his sons told him Joseph had died.
Definition: 1) to reject, despise, refuse 1a) (Qal) 1a1) to reject, refuse 1a2) to despise 1b) (Niphal) to be rejected
Usage: Occurs in 69 OT verses. KJV: abhor, cast away (off), contemn, despise, disdain, (become) loathe(some), melt away, refuse, reject, reprobate, [idiom] utterly, vile person. See also: Leviticus 26:15; Psalms 106:24; Psalms 15:4.
בָֽ/הּ "" Prep | Suff

Study Notes — Jeremiah 6:19

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 1:2 Listen, O heavens, and give ear, O earth, for the LORD has spoken: “I have raised children and brought them up, but they have rebelled against Me.
2 Jeremiah 8:9 The wise will be put to shame; they will be dismayed and trapped. Since they have rejected the word of the LORD, what wisdom do they really have?
3 Jeremiah 17:10 I, the LORD, search the heart; I examine the mind to reward a man according to his way, by what his deeds deserve.
4 Acts 8:22 Repent, therefore, of your wickedness, and pray to the Lord. Perhaps He will forgive you for the intent of your heart.
5 Hosea 10:13 You have plowed wickedness and reaped injustice; you have eaten the fruit of lies. Because you have trusted in your own way and in the multitude of your mighty men,
6 Hosea 4:6 My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I will also reject you as My priests. Since you have forgotten the law of your God, I will also forget your children.
7 Jeremiah 6:10 To whom can I give this warning? Who will listen to me? Look, their ears are closed, so they cannot hear. See, the word of the LORD has become offensive to them; they find no pleasure in it.
8 John 12:48 There is a judge for the one who rejects Me and does not receive My words: The word that I have spoken will judge him on the last day.
9 Jeremiah 22:29 O land, land, land, hear the word of the LORD!
10 Micah 6:2 Hear, O mountains, the LORD’s indictment, you enduring foundations of the earth. For the LORD has a case against His people, and He will argue it against Israel:

Jeremiah 6:19 Summary

This verse is saying that God is going to bring trouble to His people because they have not listened to Him and have done what they wanted instead. They will face the consequences of their own actions, which is a principle seen in verses like Psalm 19:11, where it says 'by them Your servant is warned; in keeping them there is great reward.' It's like if you don't follow the instructions for a puzzle, you won't be able to put it together correctly. God wants us to follow His instructions so we can have a good life, but if we don't, we will face problems, as seen in Deuteronomy 30:19, where it says 'now choose life, so that you and your children may live.'

Frequently Asked Questions

What does it mean that the people will face the 'fruit of their own schemes'?

This phrase suggests that the people's own actions and decisions will lead to their downfall, as seen in Proverbs 1:31, where it says 'they will eat the fruit of their ways and be filled with their own schemes.'

Why does God say He is 'bringing disaster on this people'?

God is bringing disaster on the people because they have rejected His instruction and refused to listen to His word, as stated in Jeremiah 6:19, and also seen in Deuteronomy 28:15, where it says 'if you do not obey the Lord your God and do not carefully follow all His commands and decrees I am giving you today, all these curses will come upon you and overtake you.'

What is the significance of the earth being called to hear God's declaration?

The earth being called to hear God's declaration emphasizes the gravity and universality of the message, as seen in Isaiah 1:2, where it says 'Hear, O heavens! Listen, O earth! For the Lord has spoken.'

How does this verse relate to the concept of sin and consequence?

This verse illustrates the biblical principle that sin has consequences, and that those who reject God's instruction will face the fruit of their own schemes, as seen in Galatians 6:7-8, where it says 'a man reaps what he sows. The one who sows to please his sinful nature, from that nature will reap destruction; the one who sows to please the Spirit, from the Spirit will reap eternal life.'

Reflection Questions

  1. What are some ways I have rejected God's instruction in my own life, and what are the potential consequences of those actions?
  2. How can I ensure that I am listening to and obeying God's word, rather than following my own schemes and desires?
  3. What does it mean to 'pay attention to God's word' in my daily life, and how can I prioritize His instruction above my own plans and desires?
  4. In what ways can I be a watchman, sounding the alarm and warning others of the dangers of rejecting God's instruction, as seen in Ezekiel 33:1-9?

Gill's Exposition on Jeremiah 6:19

Hear, O earth: behold, I will bring evil upon this people,.... The people of the Jews; the evil of punishment, for the evil of sin committed by them; wherefore the earth, and the inhabitants of it,

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 6:19

Hear, O earth: behold, I will bring evil upon this people, even the fruit of their thoughts, because they have not hearkened unto my words, nor to my law, but rejected it.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 6:19

Hear, O earth; the inhabitants of the earth; or else God having spoken to the rational, he now speaks to the very senseless creatures to observe his proceedings, . I will bring evil; the Chaldean army, with all the direful effects of it. The fruit of their thoughts: q.d. They may thank themselves for what is come upon them, being the fruit of all these contrivances and wicked imaginations that their hearts were full of, ; see ; by which phrase is also intimated that their sins were not some slight oversights, but meditated and digested wickedness; and therefore God will bring upon them the just punishment for their doings. My words; those messages that I so frequently and earnestly sent unto them by my prophets, ,25. But rejected it; as it were bidding open defiance to me, scorning to be ruled by me.

Trapp's Commentary on Jeremiah 6:19

Jeremiah 6:19 Hear, O earth: behold, I will bring evil upon this people, [even] the fruit of their thoughts, because they have not hearkened unto my words, nor to my law, but rejected it.Ver. 19. Hear, O earth.] In case none else will hear. Even the fruit of their thoughts.] Why, then, should any man think that "thought is free?" Free they are from men’ s courts and consistories, but not from God’ s eye, law, or hand.

Cambridge Bible on Jeremiah 6:19

19. The conclusion of the threefold appeal. Thus God pledges Himself as it were in the sight of the whole world, that He will no longer forbear. the fruit of their thoughts] the results of their rebelliousness. Cp. Proverbs 1:31. my law] See on Jeremiah 8:8.

Barnes' Notes on Jeremiah 6:19

The fathers understood this to be the decree rejecting the Jews from being the Church.

Whedon's Commentary on Jeremiah 6:19

18, 19. God makes appeal to three witnesses — the nations, the congregation, the earth.

Sermons on Jeremiah 6:19

SermonDescription
John Mulinde Repentance Prophetic Word by John Mulinde This sermon emphasizes the importance of surrendering to God completely, highlighting the need to abandon human ways and embrace the life and power that comes from Christ. It recou
Art Katz The Anatomy of Adultery by Art Katz In this sermon, the speaker emphasizes the importance of taking action and living a holy life. He urges the audience to not just go through the motions of attending church, but to
A.W. Tozer Where Does It Lie by A.W. Tozer In this sermon, the speaker uses a metaphor of a ship carrying valuable cargo to illustrate the dangers of being led astray by false teachings and sinful behaviors. He emphasizes t
Art Katz Preaching - a Sacred Responsibility - Part 2 by Art Katz In this sermon, the speaker describes his experience of being called to speak to a happy congregation. However, he is faced with a choice - to speak based on the reality that the p
Art Katz Identifying the True Prophet - Part 1 by Art Katz In this sermon, the speaker discusses the prophetic call and the role of a prophet in proclaiming God's message. He emphasizes the importance of a prophet being able to see and art
Milton Green (In the Word) 15 - the World in the Church by Milton Green In this sermon, the preacher emphasizes the importance of staying committed to the word of God and not being swayed by old traditions or wrong teachings. He urges the listeners to
Shane Idleman Wilt Thou Not Revive Us Again?" a Must Hear Message! by Shane Idleman In this video, the speaker emphasizes the importance of genuine repentance and understanding what love truly means. He shares a personal story of realizing his own selfishness and

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate