Menu

Jeremiah 8:1

Jeremiah 8:1 in Multiple Translations

“At that time,” declares the LORD, “the bones of the kings of Judah, the bones of the officials, the bones of the priests, the bones of the prophets, and the bones of the people of Jerusalem will be removed from their graves.

At that time, saith the LORD, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves:

At that time, saith Jehovah, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves;

At that time, says the Lord, they will take the bones of the kings of Judah, and the bones of his rulers, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the people of Jerusalem out of their resting-places:

When that happens, declares the Lord, the bones of the kings of Judah, the bones of the officials, the bones of the priests, the bones of the prophets, and the bones of the people of Jerusalem will be taken out of their graves.

At that time, sayeth the Lord, they shall bring out the bones of the Kings of Iudah, and the bones of their princes, and the bones of the Priests and the bones of the Prophets, and the bones of the inhabitants of Ierusalem out of their graues.

At that time, an affirmation of Jehovah, They bring the bones of the kings of Judah, And the bones of its princes, And the bones of the priests, And the bones of the prophets, And the bones of inhabitants of Jerusalem, Out of their graves,

“At that time,” says the LORD, “they will bring the bones of the kings of Judah, the bones of his princes, the bones of the priests, the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves.

At that time, saith the LORD, they shall bring the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves:

At that time, saith the Lord, they shall cast out the bones of the kings of Juda, and the bones of the princes thereof, and the bones of the priests, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves.

Yahweh says, “At the time that your corpses are scattered on the ground, your enemies will break open the graves of your kings and other officials who lived in Judah, and the graves of your priests and prophets and other people who lived there.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 8:1

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 8:1 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB בָּ/עֵ֣ת הַ/הִ֣יא נְאֻם יְהוָ֡ה ו/יציאו יוֹצִ֣יאוּ אֶת עַצְמ֣וֹת מַלְכֵֽי יְהוּדָ֣ה וְ/אֶת עַצְמוֹת שָׂרָי/ו֩ וְ/אֶת עַצְמ֨וֹת הַ/כֹּהֲנִ֜ים וְ/אֵ֣ת עַצְמ֣וֹת הַ/נְּבִיאִ֗ים וְ/אֵ֛ת עַצְמ֥וֹת יוֹשְׁבֵֽי יְרוּשָׁלִָ֖ם מִ/קִּבְרֵי/הֶֽם
בָּ/עֵ֣ת ʻêth H6256 time Prep | N-cs
הַ/הִ֣יא hûwʼ H1931 he/she/it Art | Pron
נְאֻם nᵉʼum H5002 utterance N-ms
יְהוָ֡ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
ו/יציאו yâtsâʼ H3318 to come out Conj | V-Hiphil-Imperf-3mp
יוֹצִ֣יאוּ yâtsâʼ H3318 to come out V-Hiphil-Imperf-3mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
עַצְמ֣וֹת ʻetsem H6106 bone N-fp
מַלְכֵֽי melek H4428 King's N-mp
יְהוּדָ֣ה Yᵉhûwdâh H3063 Judah N-proper
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
עַצְמוֹת ʻetsem H6106 bone N-fp
שָׂרָי/ו֩ sar H8269 ruler N-mp | Suff
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
עַצְמ֨וֹת ʻetsem H6106 bone N-fp
הַ/כֹּהֲנִ֜ים kôhên H3548 priest Art | N-mp
וְ/אֵ֣ת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
עַצְמ֣וֹת ʻetsem H6106 bone N-fp
הַ/נְּבִיאִ֗ים nâbîyʼ H5030 prophet Art | N-mp
וְ/אֵ֛ת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
עַצְמ֥וֹת ʻetsem H6106 bone N-fp
יוֹשְׁבֵֽי yâshab H3427 to dwell V-Qal
יְרוּשָׁלִָ֖ם Yᵉrûwshâlaim H3389 Jerusalem N-proper
מִ/קִּבְרֵי/הֶֽם qeber H6913 grave Prep | N-mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 8:1

בָּ/עֵ֣ת ʻêth H6256 "time" Prep | N-cs
Eth means time, especially now or when, and can refer to an event, experience, or occasion. It is often used to describe a specific moment or period.
Definition: 1) time 1a) time (of an event) 1b) time (usual) 1c) experiences, fortunes 1d) occurrence, occasion
Usage: Occurs in 258 OT verses. KJV: [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when. See also: Genesis 8:11; 2 Chronicles 35:17; Psalms 1:3.
הַ/הִ֣יא hûwʼ H1931 "he/she/it" Art | Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
נְאֻם nᵉʼum H5002 "utterance" N-ms
This word refers to an utterance or declaration from God, often through a prophet. It is used in the Bible to describe a revelation or message from God, like in Exodus or Numbers.
Definition: 1) (Qal) utterance, declaration (of prophet) 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)
Usage: Occurs in 358 OT verses. KJV: (hath) said, saith. See also: Genesis 22:16; Jeremiah 22:16; Psalms 36:2.
יְהוָ֡ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
ו/יציאו yâtsâʼ H3318 "to come out" Conj | V-Hiphil-Imperf-3mp
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
יוֹצִ֣יאוּ yâtsâʼ H3318 "to come out" V-Hiphil-Imperf-3mp
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עַצְמ֣וֹת ʻetsem H6106 "bone" N-fp
In the original Hebrew, this word refers to a bone or the body, and can also mean the substance or essence of something. It is used in many parts of the Bible, including in the book of Genesis and Psalms, to describe the physical body.
Definition: : bone/limb 1) bone, essence, substance 1a) bone 1a1) body, limbs, members, external body 1b) bone (of animal) 1c) substance, self
Usage: Occurs in 108 OT verses. KJV: body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very. See also: Genesis 2:23; Job 33:19; Psalms 6:3.
מַלְכֵֽי melek H4428 "King's" N-mp
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
יְהוּדָ֣ה Yᵉhûwdâh H3063 "Judah" N-proper
Judah is the name of the tribe descended from Judah, the son of Jacob. It is also the name of the region where the tribe lived. The name means 'praised' and is first mentioned in Genesis.
Definition: § Judah = "praised" the tribe descended from Judah the son of Jacob
Usage: Occurs in 754 OT verses. KJV: Judah. See also: Genesis 29:35; 1 Samuel 23:3; 2 Kings 14:13.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עַצְמוֹת ʻetsem H6106 "bone" N-fp
In the original Hebrew, this word refers to a bone or the body, and can also mean the substance or essence of something. It is used in many parts of the Bible, including in the book of Genesis and Psalms, to describe the physical body.
Definition: : bone/limb 1) bone, essence, substance 1a) bone 1a1) body, limbs, members, external body 1b) bone (of animal) 1c) substance, self
Usage: Occurs in 108 OT verses. KJV: body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very. See also: Genesis 2:23; Job 33:19; Psalms 6:3.
שָׂרָי/ו֩ sar H8269 "ruler" N-mp | Suff
A leader or person in charge, like a prince or captain, as seen in the Bible with King David and other rulers.
Definition: 1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain 1a) chieftain, leader 1b) vassal, noble, official (under king) 1c) captain, general, commander (military) 1d) chief, head, overseer (of other official classes) 1e) heads, princes (of religious office) 1f) elders (of representative leaders of people) 1g) merchant-princes (of rank and dignity) 1h) patron-angel 1i) Ruler of rulers (of God) 1j) warden
Usage: Occurs in 368 OT verses. KJV: captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. See also: Genesis 12:15; 1 Kings 22:32; 2 Chronicles 32:21.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עַצְמ֨וֹת ʻetsem H6106 "bone" N-fp
In the original Hebrew, this word refers to a bone or the body, and can also mean the substance or essence of something. It is used in many parts of the Bible, including in the book of Genesis and Psalms, to describe the physical body.
Definition: : bone/limb 1) bone, essence, substance 1a) bone 1a1) body, limbs, members, external body 1b) bone (of animal) 1c) substance, self
Usage: Occurs in 108 OT verses. KJV: body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very. See also: Genesis 2:23; Job 33:19; Psalms 6:3.
הַ/כֹּהֲנִ֜ים kôhên H3548 "priest" Art | N-mp
In the Bible, a priest is a person who serves God and leads others in worship, like the Levitical priests in Exodus. They were responsible for making sacrifices and following God's laws. This term is also used to describe Jesus as a priest-king.
Definition: 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest Aramaic equivalent: ka.hen (כָּהֵן "priest" H3549)
Usage: Occurs in 653 OT verses. KJV: chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer. See also: Genesis 14:18; Leviticus 13:33; Numbers 17:2.
וְ/אֵ֣ת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עַצְמ֣וֹת ʻetsem H6106 "bone" N-fp
In the original Hebrew, this word refers to a bone or the body, and can also mean the substance or essence of something. It is used in many parts of the Bible, including in the book of Genesis and Psalms, to describe the physical body.
Definition: : bone/limb 1) bone, essence, substance 1a) bone 1a1) body, limbs, members, external body 1b) bone (of animal) 1c) substance, self
Usage: Occurs in 108 OT verses. KJV: body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very. See also: Genesis 2:23; Job 33:19; Psalms 6:3.
הַ/נְּבִיאִ֗ים nâbîyʼ H5030 "prophet" Art | N-mp
A prophet is someone who speaks for God, like a spokesperson. This word is used in the Bible to describe true and false prophets, like those in 1 and 2 Kings.
Definition: 1) spokesman, speaker, prophet 1a) prophet 1b) false prophet 1c) heathen prophet Aramaic equivalent: ne.vi (נְבִיא "prophet" H5029)
Usage: Occurs in 288 OT verses. KJV: prophecy, that prophesy, prophet. See also: Genesis 20:7; 2 Kings 24:2; Psalms 51:2.
וְ/אֵ֛ת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עַצְמ֥וֹת ʻetsem H6106 "bone" N-fp
In the original Hebrew, this word refers to a bone or the body, and can also mean the substance or essence of something. It is used in many parts of the Bible, including in the book of Genesis and Psalms, to describe the physical body.
Definition: : bone/limb 1) bone, essence, substance 1a) bone 1a1) body, limbs, members, external body 1b) bone (of animal) 1c) substance, self
Usage: Occurs in 108 OT verses. KJV: body, bone, [idiom] life, (self-) same, strength, [idiom] very. See also: Genesis 2:23; Job 33:19; Psalms 6:3.
יוֹשְׁבֵֽי yâshab H3427 "to dwell" V-Qal
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
יְרוּשָׁלִָ֖ם Yᵉrûwshâlaim H3389 "Jerusalem" N-proper
Jerusalem is the capital city of Palestine, also known as the city of peace. It was the chief city of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
Definition: § Jerusalem = "teaching of peace" the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Usage: Occurs in 600 OT verses. KJV: Jerusalem. See also: Joshua 10:1; 2 Kings 22:14; 2 Chronicles 24:6.
מִ/קִּבְרֵי/הֶֽם qeber H6913 "grave" Prep | N-mp | Suff
A grave or sepulchre is a place where the dead are buried, often a tomb or burial site. This word is used in the Bible to describe the final resting place of individuals, and is translated as burying place or sepulchre in the KJV.
Definition: grave, sepulchre, tomb
Usage: Occurs in 62 OT verses. KJV: burying place, grave, sepulchre. See also: Genesis 23:4; 2 Chronicles 32:33; Psalms 5:10.

Study Notes — Jeremiah 8:1

Show Verse Quote Highlights

Context — Judah’s Sin and Punishment

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezekiel 6:5 I will lay the corpses of the Israelites before their idols and scatter your bones around your altars.
2 2 Kings 23:16 And as Josiah turned, he saw the tombs there on the hillside, and he sent someone to take the bones out of the tombs, and he burned them on the altar to defile it, according to the word of the LORD proclaimed by the man of God who had foretold these things.
3 Jeremiah 7:32–34 So behold, the days are coming, declares the LORD, when this place will no longer be called Topheth and the Valley of Hinnom, but the Valley of Slaughter. For they will bury the dead in Topheth until there is no more room. The corpses of this people will become food for the birds of the air and the beasts of the earth, and there will be no one to scare them away. I will remove from the cities of Judah and the streets of Jerusalem the sounds of joy and gladness and the voices of the bride and bridegroom, for the land will become a wasteland.”
4 2 Kings 23:20 On the altars he slaughtered all the priests of the high places, and he burned human bones on them. Then he returned to Jerusalem.
5 1 Kings 13:2 And he cried out against the altar by the word of the LORD, “O altar, O altar, this is what the LORD says: ‘A son named Josiah will be born to the house of David, and upon you he will sacrifice the priests of the high places who burn incense upon you, and human bones will be burned upon you.’”
6 Amos 2:1 This is what the LORD says: “For three transgressions of Moab, even four, I will not revoke My judgment, because he burned to lime the bones of Edom’s king.
7 Ezekiel 37:1 The hand of the LORD was upon me, and He brought me out by His Spirit and set me down in the middle of the valley, and it was full of bones.
8 2 Chronicles 34:4–5 Then in his presence the altars of the Baals were torn down, and he cut to pieces the incense altars that were above them. He shattered the Asherah poles, the carved idols, and the cast images, crushed them to dust, and scattered them over the graves of those who had sacrificed to them. Then he burned the bones of the priests on their altars. So he cleansed Judah and Jerusalem.

Jeremiah 8:1 Summary

Jeremiah 8:1 is a verse that talks about God's judgment on the people of Judah, where He says that their bones will be removed from their graves. This means that God is going to expose their sin and shame them for worshiping false gods, like the sun, moon, and stars, as seen in Deuteronomy 4:19. It's like when we try to hide our sins, but God sees everything and will bring it to light, as seen in Numbers 32:23 and 1 Corinthians 4:5. We can learn from this verse that our actions have consequences, and that we should always try to follow God and worship Him alone, as seen in Exodus 20:3-5 and Matthew 4:10.

Frequently Asked Questions

What does it mean for the bones of the kings and people of Judah to be removed from their graves?

This is a symbol of God's judgment and desecration of the dead, as seen in Jeremiah 8:1, where God declares that the bones of the kings, officials, priests, prophets, and people will be removed from their graves, similar to what is described in Ezekiel 37:1-14, where God brings life to dry bones.

Why would God expose the bones of His people to the sun, moon, and stars?

This act of exposure is a form of shame and judgment, as the people of Judah had worshiped these celestial bodies, as mentioned in Deuteronomy 4:19 and 2 Kings 21:3, and now they will be exposed to them in death, highlighting the futility of their idolatry.

Is this verse talking about a physical or spiritual death?

While the verse does describe physical bones being removed from graves, the context of Jeremiah 8:1-3 suggests that it is also a spiritual death, as the people have turned away from God and toward idolatry, as seen in Jeremiah 2:13 and Romans 6:23, where spiritual death is a result of sin.

How does this verse relate to the rest of the book of Jeremiah?

Jeremiah 8:1 is part of a larger section in which God is pronouncing judgment on Judah for their idolatry and sin, as seen in Jeremiah 7:1-8:3, and this verse specifically highlights the consequences of their actions, which is a recurring theme throughout the book of Jeremiah, such as in Jeremiah 25:1-14.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I may be 'burying' parts of my life, refusing to let God expose and transform them, just like the people of Judah refused to let God transform their lives?
  2. How can I ensure that I am not worshiping created things, like the sun, moon, and stars, but instead worshiping the Creator, as seen in Psalm 19:1-6 and Romans 1:25?
  3. What are some areas in my life where I need to 'unbury' and surrender to God, allowing Him to bring life and transformation, as seen in Ezekiel 37:1-14 and John 11:1-44?
  4. How can I apply the lesson of Jeremiah 8:1 to my own life, recognizing that my actions have consequences, and that God is a God of justice and mercy, as seen in Jeremiah 9:24 and Matthew 16:27?

Gill's Exposition on Jeremiah 8:1

At that time, saith the Lord, they shall bring out the bones of the kings of Judah,.... That is, either the Chaldeans or the Romans would do this; for this refers to the destruction of Jerusalem,

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 8:1

At that time, saith the LORD, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 8:1

CHAPTER 8 The calamity of the Jews, both dead and alive, . Their brutish impenitency, : Their vain boast of wisdom; their covetousness, security, impudence, . Their grievous judgments, ; bewailed by the prophet, . This chapter being a continuation of the former, he proceeds in carrying on the threatening with higher aggravations of the judgment, viz. that when the time shall come spoken of , the Chaldeans’ rage shall reach, not only to the living, but even against those that are in their graves, and that sparing none of any degree or quality. They shall bring out the bones of the nobles and princes, as Manasseh and others, possibly led to it out of greediness, supposing to find great treasure in their sepulchres; of the priests and prophets, principally the false ones, as a just judgment of God against them for deceiving the people; of the inhabitants of Jerusalem, out of their spite and fury kindled against them, as soldiers, or in contempt and ignominy: and this notes the utter desolation of the city, not only razing the walls, but turning up the very sepulchres, which were accounted sacred, and not to be violated.

Trapp's Commentary on Jeremiah 8:1

Jeremiah 8:1 At that time, saith the LORD, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves:Ver. 1. At that time they shall bring out the bones.] They shall not suffer the dead to rest in their graves, maxime propter ornamenta in sepulchris condita, chiefly for the treasure the Chaldees shall there look for. See 2 Chronicles 36:19 Nehemiah 2:3; Joseph. Antiq., lib. xiii. c. 15. /Apc Bar 2:24. For extremity of despite also, dead men’ s bones have been digged up. Pope Formosus was so dealt with by his successor, Stephanus VI, and many of the holy martyrs by their barbarous persecutors. Cardinal Pool had a purpose to have taken up King Henry VIII’ s body at Windsor, and to have burned it, but was prevented by death. Charles V would not violate Luther’ s grave, though he were solicited so to do when he had conquered Saxony. But if he had, it had been never the worse with Luther; who, being asked where he would rest, answered, Sub coelo: coelo tegitur qui caret urna. Under the sky: the sky is the covering for those who lose their funeral urn. Of all fowl, we most hate and detest the crows; and of all beasts the jackals, a kind of foxes in Barbary; because the one digs up the graves and devours the flesh, the other picketh out the eyes of the dead. A.D. 897. Acts and Mon., 1905. Ibid., 1784.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 8:1

VIII. (1) At that time.—There is, it is obvious, no break in the discourse, and the time is therefore that of the destruction of Jerusalem by the Chaldæans, and of the burial of the slain. Not even the dead should sleep in peace. With an awful re-iteration of the word, so as to give the emphasis as of the toll of a funeral bell, the prophet heaps clause upon clause, “the bones of the kings,” “the bones of the princes,” and so on. The motives of this desecration of the sepulchres might be either the wanton ferocity of barbarian conquerors, bent, after the manner of savage warfare, on the mutilation of the dead, or the greed of gain and the expectation of finding concealed treasures. So Hyrcanus, to the great scandal of the Jews, broke open the sepulchre of David (Joseph., Ant. vii. 15).

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 8:1

CHAPTER VIII The judgments threatened in the last chapter are here declared to extend to the very dead, whose tombs should be opened, and the carcasses treated with every mark of indignity, 1-3. From this the prophet returns to reprove them for their perseverance in transgression, 4-6; and for their thoughtless stupidity, which even the instinct of the brute creation, by a beautiful contrast, is made to upbraid, 7-9. This leads to farther threatening expressed in a variety of striking terms, 10-13. Upon which a chorus of Jews is introduced, expressing their terror on the news of the invasion, 14, 15; which is greatly heightened in the next verse by the prophet's hearing the snorting of Nebuchadnezzar's horses even from Dan, and then seeing the devastation made by his army, 16, whose cruelties God himself declares no entreaties will soften, 17. On this declaration the prophet laments most bitterly the fate of the daughter of his people, changing the scene unawares to the place of her captivity, where she is introduced answering in mournful responses to the prophet's dirge, 18-22. The variety of images and figures used to diversify the same subject is equally pleasing and astonishing. The dress is generally new, always elegant. NOTES ON CHAP. VIII Verse 1. They shall bring out the bones] This and the two following verses are a continuation of the preceding prophecy, and should not have been separated from the foregoing chapter. In order to pour the utmost contempt upon the land, the victorious enemies dragged out of their graves, caves, and sepulchres, the bones of kings, princes, prophets, priests, and the principal inhabitants, and exposed them in the open air; so that they became, in the order of God's judgments, a reproach to them in the vain confidence they had in the sun, moon, and the host of heaven-all the planets and stars, whose worship they had set up in opposition to that of Jehovah. This custom of raising the bodies of the dead, and scattering their bones about, seems to have been general. It was the highest expression of hatred and contempt. Horace refers to it: - Barbarus, heu, cineres insistet victor, et urbem Eques sonante verberabit ungula: Quaeque carent ventis et solibus ossa Quirini (Nefas videre) dissipabit insolens. Epod. xvi. 11. "Barbarians fell shall wanton with success, Scatter the city's flaming ruins wide; Or through her streets in vengeful triumph ride, And her great founder's hallowed ashes spurn, That slept uninjured in the sacred urn." FRANCIS. See this judgment referred to, Baruch 2:24, 25.

Cambridge Bible on Jeremiah 8:1

Jeremiah 8:1. they shall bring out] Not, apparently, with the hope of finding spoil, treasures and ornaments of value being often buried with the dead (cp. Darius’s fruitless visit to the tomb of Nitocris, Herod. I. 187), but that the objects of their former devotion might look down on the indignities to which those who had served them were subject, as a cause of painful disquiet to their shades in the unseen world.

Barnes' Notes on Jeremiah 8:1

Not the living only but the dead shall be exposed to the ruthless violence of the enemy, who will ransack the graves of the wealthier classes.

Whedon's Commentary on Jeremiah 8:1

, Jeremiah 8:1-3.1. They shall bring out the bones — Thus to complete the dreadful picture. Even the grave is not a safe covert from the avenging justice of God.

Sermons on Jeremiah 8:1

SermonDescription
Horatius Bonar False Religion and Its Doom. by Horatius Bonar Horatius Bonar warns against the dangers of false religion, emphasizing that God demands truth and sincerity in worship. He explains that false religion, regardless of its zeal, is
Art Katz K-513 Theology of Exile (2 of 2) by Art Katz Art Katz emphasizes the significance of understanding God's judgment as a means to grasp His true nature, particularly in the context of the Holocaust and the exile of Israel. He a
Art Katz (Becoming a Prophetic Church) 4. Resurrection of Dry Bones by Art Katz In this sermon, the speaker expresses dissatisfaction with their own presentation and emphasizes the need for personal investment in the words of God. They discuss the significance
A.W. Tozer (Hebrews - Part 13): Hear the Word of the Lord by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes the importance of preaching the truth of God's Word. He compares it to telling the same story in different ways, like weaving threads to mak
Art Katz Dvd 11 - the Set Time to Favor Zion by Art Katz This sermon delves into the deep spiritual journey of surrendering all to God, even the best virtues and spirituality that we hold dear, in order to attain a union with God that tr
Art Katz Arab-01 Where's Your Identity by Art Katz In this sermon, the speaker emphasizes the importance of recognizing God's revelation and crying out to Him for hope. He refers to a passage in the Bible, specifically Ezekiel 37:1
Leonard Ravenhill Samson - Part 2 by Leonard Ravenhill In this sermon, the speaker discusses the importance of dying to oneself and surrendering to God's plans. He emphasizes that true success comes from God's triumph and that He will

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate