Menu

Job 22:6

Job 22:6 in Multiple Translations

For you needlessly demanded security from your brothers and deprived the naked of their clothing.

For thou hast taken a pledge from thy brother for nought, and stripped the naked of their clothing.

For thou hast taken pledges of thy brother for nought, And stripped the naked of their clothing.

For you have taken your brother's goods when he was not in your debt, and have taken away the clothing of those who have need of it.

For no reason at all you took your brother's clothing as a security for a debt, and left them stripped naked.

For thou hast taken the pledge from thy brother for nought, and spoyled the clothes of the naked.

For thou takest a pledge of thy brother for nought, And the garments of the naked Thou dost strip off.

For you have taken pledges from your brother for nothing, and stripped the naked of their clothing.

For thou hast taken a pledge from thy brother for naught, and stripped the naked of their clothing.

For thou hast taken away the pledge of thy brethren without cause, and stripped the naked of their clothing.

You must have lent money to others and wrongly forced them to give you things to guarantee that they would pay that money back to you; you must have taken all their clothes and left them with nothing to wear.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Job 22:6

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Job 22:6 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּֽי תַחְבֹּ֣ל אַחֶ֣י/ךָ חִנָּ֑ם וּ/בִגְדֵ֖י עֲרוּמִּ֣ים תַּפְשִֽׁיט
כִּֽי kîy H3588 for Conj
תַחְבֹּ֣ל châbal H2254 to pledge V-Qal-Imperf-2ms
אַחֶ֣י/ךָ ʼâch H251 brother N-mp | Suff
חִנָּ֑ם chinnâm H2600 for nothing Adv
וּ/בִגְדֵ֖י beged H899 treachery Conj | N-mp
עֲרוּמִּ֣ים ʻârôwm H6174 naked Adj
תַּפְשִֽׁיט pâshaṭ H6584 to strip V-Hiphil-Imperf-2ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Job 22:6

כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
תַחְבֹּ֣ל châbal H2254 "to pledge" V-Qal-Imperf-2ms
This verb means to be in labor or to twist in pain, like a woman giving birth. It can also mean to corrupt or destroy something. In the KJV, it is translated in various ways, including 'travail' or 'corrupt'.
Definition: 1) to bind 1a) (Qal) 1a1) to bind 2) to take a pledge, lay to pledge 2a) (Qal) to hold by a pledge, take in pledge, hold in pledge 2b) (Niphal) to give a pledge, become pledged
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: [idiom] at all, band, bring forth, (deal) corrupt(-ly), destroy, offend, lay to (take a) pledge, spoil, travail, [idiom] very, withhold. See also: Exodus 22:25; Proverbs 20:16; Psalms 7:15.
אַחֶ֣י/ךָ ʼâch H251 "brother" N-mp | Suff
In the Bible, this Hebrew word means a brother or male sibling, but it can also refer to a close relative, friend, or someone with a similar relationship. It is used to describe the bond between brothers, like the relationship between Cain and Abel in Genesis.
Definition: : male-sibling 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'. See also: Genesis 4:2; Genesis 42:13; Numbers 25:6.
חִנָּ֑ם chinnâm H2600 "for nothing" Adv
For nothing means something is done without a reason or cost. It can also mean something is done in vain or without purpose. This concept is seen in various Bible stories and teachings.
Definition: 1) freely, for nothing, without cause 1a) gratis, gratuitously, for nothing 1b) for no purpose, in vain 1c) gratuitously, without cause, undeservedly
Usage: Occurs in 31 OT verses. KJV: without a cause (cost, wages), causeless, to cost nothing, free(-ly), innocent, for nothing (nought, in vain. See also: Genesis 29:15; Psalms 69:5; Psalms 35:7.
וּ/בִגְדֵ֖י beged H899 "treachery" Conj | N-mp
In the Bible, this word refers to clothing or a covering, like a garment or robe. It appears in books like Genesis and Exodus, describing what people wore. The word is often translated as 'apparel' or 'raiment'.
Definition: treachery, deceit
Usage: Occurs in 190 OT verses. KJV: apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe. See also: Genesis 24:53; Judges 17:10; Psalms 22:19.
עֲרוּמִּ֣ים ʻârôwm H6174 "naked" Adj
The Hebrew word for being naked, either partly or fully without clothes. It appears in Genesis 2:25 and Exodus 32:25, often symbolizing innocence or shame. This concept is also mentioned in 2 Samuel 10:4.
Definition: naked, bare
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: naked. See also: Genesis 2:25; Ecclesiastes 5:14; Isaiah 20:2.
תַּפְשִֽׁיט pâshaṭ H6584 "to strip" V-Hiphil-Imperf-2ms
This Hebrew word means to strip or remove something, like taking off clothes or plundering a place. It is used in Exodus 22:26 to describe taking a pledge from someone. The word implies a sense of removal or deprivation.
Definition: 1) to strip, invade, strip off, make a dash, raid, spread out 1a) (Qal) 1a1) to strip off, put off 1a2) to put off (one's shelter), make a dash 1b) (Piel) to strip 1c) (Hiphil) 1c1) to strip of 1c2) to strip off 1c3) to flay 1d) (Hithpael) to strip oneself of
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self). See also: Genesis 37:23; 1 Chronicles 14:9; Isaiah 32:11.

Study Notes — Job 22:6

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 22:26 If you take your neighbor’s cloak as collateral, return it to him by sunset,
2 Ezekiel 18:12 He oppresses the poor and needy; he commits robbery and does not restore a pledge. He lifts his eyes to idols; he commits abominations.
3 Ezekiel 18:16 He does not oppress another, or retain a pledge, or commit robbery. He gives his bread to the hungry and covers the naked with clothing.
4 Deuteronomy 24:10–18 When you lend anything to your neighbor, do not enter his house to collect security. You are to stand outside while the man to whom you are lending brings the security out to you. If he is a poor man, you must not go to sleep with the security in your possession; be sure to return it to him by sunset, so that he may sleep in his own cloak and bless you, and this will be credited to you as righteousness before the LORD your God. Do not oppress a hired hand who is poor and needy, whether he is a brother or a foreigner residing in one of your towns. You are to pay his wages each day before sunset, because he is poor and depends on them. Otherwise he may cry out to the LORD against you, and you will be guilty of sin. Fathers shall not be put to death for their children, nor children for their fathers; each is to die for his own sin. Do not deny justice to the foreigner or the fatherless, and do not take a widow’s cloak as security. Remember that you were slaves in Egypt, and the LORD your God redeemed you from that place. Therefore I am commanding you to do this.
5 Job 24:3 They drive away the donkey of the fatherless and take the widow’s ox in pledge.
6 Deuteronomy 24:6 Do not take a pair of millstones or even an upper millstone as security for a debt, because that would be taking one’s livelihood as security.
7 Job 24:9–10 The fatherless infant is snatched from the breast; the nursing child of the poor is seized for a debt. Without clothing, they wander about naked. They carry the sheaves, but still go hungry.
8 Job 31:19–20 if I have seen one perish for lack of clothing, or a needy man without a cloak, if his heart has not blessed me for warming him with the fleece of my sheep,
9 Amos 2:8 They lie down beside every altar on garments taken in pledge. And in the house of their God, they drink wine obtained through fines.
10 Ezekiel 18:7 He does not oppress another, but restores the pledge to the debtor. He does not commit robbery, but gives his bread to the hungry and covers the naked with clothing.

Job 22:6 Summary

This verse is talking about how some people take advantage of others who are weaker or in need, and it's saying that this behavior is wrong. It's like taking someone's coat when they're already cold, which is not only mean but also against God's commands, such as in Deuteronomy 24:17. We should treat others with kindness and fairness, and make sure we're not taking advantage of them, just like we're taught in Matthew 7:12 to do unto others as we would have them do unto us. By doing so, we can show love and care for those around us, and live out the principles of justice and compassion that are central to God's character, as seen in Psalm 103:6.

Frequently Asked Questions

What does it mean to demand security needlessly from brothers?

This phrase suggests taking unfair advantage of others, particularly those who are vulnerable or in need, as seen in the example of the Israelites taking advantage of the poor in Exodus 22:25-27, and it is a behavior that God condemns, as stated in Proverbs 28:8.

How does depriving the naked of their clothing relate to our actions today?

This action is a metaphor for exploiting or taking advantage of those in need, and it can apply to our actions in various ways, such as not giving to those who are less fortunate, as commanded in Deuteronomy 15:7-8, or ignoring the needs of others, as warned against in James 2:15-16.

What is the significance of Eliphaz's accusation against Job in this verse?

Eliphaz is suggesting that Job's suffering may be a result of his own sin, specifically his alleged mistreatment of the poor and vulnerable, but this is a flawed assumption, as Job's character is defended by God Himself in Job 1:1 and Job 1:8.

How can we avoid making the same mistakes as Eliphaz in our interactions with others?

We can avoid making the same mistakes by being mindful of our actions and their impact on others, especially those who are vulnerable, and by treating others with kindness, compassion, and fairness, as taught in Micah 6:8 and Matthew 25:31-46.

Reflection Questions

  1. In what ways have I taken advantage of others or exploited their vulnerabilities, and how can I make amends?
  2. How can I demonstrate kindness and compassion to those in need, and what are some practical ways I can serve them?
  3. What are some common ways that people in need are deprived of their 'clothing' or basic necessities in our society, and how can I help address these issues?
  4. In what ways can I examine my own heart and actions to ensure that I am treating others with fairness and justice, as commanded in Leviticus 19:15 and Deuteronomy 10:17-19?

Gill's Exposition on Job 22:6

For thou hast taken a pledge from thy brother for nought,.... It can hardly be thought that it was for nothing at all, on no consideration whatever, or that nothing was lent, for which the pledge was

Jamieson-Fausset-Brown on Job 22:6

For thou hast taken a pledge from thy brother for nought, and stripped the naked of their clothing.

Matthew Poole's Commentary on Job 22:6

For thou hast taken, or, surely thou hast taken. He speaks thus by way of conjecture, or strong presumption. When I consider thy grievous and unusual calamities, I justly conclude thou art guilty of all or some of these following crimes; and do thou search thine own conscience, whether it be not so with thee. From thy brother, i.e. either of thy neighbour, or of thy kinsman; which are both called by the name of brother. This is added to aggravate the offence. For nought, i.e. without sufficient and justifiable cause; which he might do many ways; either by taking what he ought not to take, ; or from whom he ought not, to wit, the poor, to whom he should give or when and in such manner as he ought not, of which See Poole "", See Poole ""; or by keeping it longer than he should, as when the poor man’ s necessity requires it, or when the debt is satisfied, . Stripped the naked of their clothing; either by taking their garment for a pledge, against the law, ; or otherwise by robbing them of their rights, all other injuries being synecdochically comprehended under this. Quest. How could he strip the naked? Answ. He calls them naked, either, 1. Because they had but very few and mean clothes, such being oft called naked, as . Or, 2. From the effect, because though he did not find them naked, yet he made them so. The like phrases we have , grind meal, i.e. by grinding corn make it meal; , falsifying the deceitful balances, i.e. by falsifying making true balances deceitful. And so here, to strip the naked, is by stripping them to make them naked.

Trapp's Commentary on Job 22:6

Job 22:6 For thou hast taken a pledge from thy brother for nought, and stripped the naked of their clothing.Ver. 6. For thou hast taken a pledge, &c.] Bona verba, quaeso, I seek good words, Eliphaz. How well might Job have cried out, as David afterwards did, Psalms 35:11, "False witnesses rose up; they laid to my charge things that I knew not." Here he stands accused, 1. Of inhumanity and cruelty; 2. Of irreligion and impiety. But he fully cleareth himself of both, Job 30:1-31; Job 31:1-40 Athanasius in like sort was falsely accused of adultery in the Council of Tyre, A. D. 343; Eustathius, bishop of Antioch, was injuriously deprived for the same cause, about the latter end of Constantine the Great; adultery, heresy, and treason were objected to Archbishop Cranmer; parricide to Mr Philpot; sedition to father Latimer; to which he answereth, As for sedition, for aught that I know, methinks I should not need Christ, if I might so say. For nought] Or unconscionably, as one rendereth it; and herein lay the fault. See Deuteronomy 24:6; Deuteronomy 24:10. And stripped the naked of their clothing] If naked, how could he strip them, skin them, as the word signifieth? Chrysostom useth this proverb, Nudus nec a centum viris spoliatur, He that is naked cannot be stripped by a hundred men. We also have a proverb, Where nothing can be had the king must lose his right. And again, He is like to get little Who robbeth a spital. In the late German wars, the Crabats, at Altroff, a university, plundered the scholars, and put poor genus and species to their ransom (Life of the King of Sweden). Micah inveigheth against such cannibal princes, as plucked the skin from the flesh, and the flesh from the bones of the poor oppressed, Micah 3:2-3. That which Eliphaz here chargeth Job with, but without truth, is, that he stripped off the clothing of the naked; that is, that, finding them poor enough, he left them yet poorer, hardly having a rag to hang on their backs, through his extortion.

Ellicott's Commentary on Job 22:6

(6) Thou hast taken a pledge from thy brother.—These specific charges, false as they were, show the depth to which Eliphaz had sunk.

Adam Clarke's Commentary on Job 22:6

Verse 6. Thou hast taken a pledge] Thou hast been vexatious in all thy doings, and hast exacted where nothing was due, so that through thee the poor have been unable to procure their necessary clothing.

Cambridge Bible on Job 22:6

6. Compare the laws, Exodus 22:26; Deuteronomy 24:10. The “naked” are those poorly clad. See Job’s reply to this, ch. Job 31:19.

Barnes' Notes on Job 22:6

For thou hast taken a pledge from thy brother for nought - The only evidence which Eliphaz seems to have had of this was, that this was a heinous sin, and that as Job seemed to be severely punished,

Whedon's Commentary on Job 22:6

b. Since it must be that Job has committed sin, it naturally occurs to Eliphaz to charge upon him those sins which the best of the rich men of his day were guilty of committing.

Sermons on Job 22:6

SermonDescription
Roy Hession (The Lord - Merciful and Gracious) 4. the Needy When He Crieth by Roy Hession In this sermon, the preacher discusses the importance of obeying God's laws and regulations, particularly in relation to treating others with kindness and compassion. He emphasizes
Leonard Verduin (Reformers and Their Stepchildren) Kommunisten! - Part 2 by Leonard Verduin Leonard Verduin discusses the economic principles and practices of the Anabaptist pioneers, highlighting their emphasis on communal sharing of resources to provide for those in nee

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate