Menu

Job 30:11

Job 30:11 in Multiple Translations

Because God has unstrung my bow and afflicted me, they have cast off restraint in my presence.

Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.

For he hath loosed his cord, and afflicted me; And they have cast off the bridle before me.

For he has made loose the cord of my bow, and put me to shame; he has sent down my flag to the earth before me.

God has made my bowstring loose and humbled me.

Because that God hath loosed my corde and humbled mee, they haue loosed the bridle before me.

Because His cord He loosed and afflicteth me, And the bridle from before me, They have cast away.

For he has untied his cord, and afflicted me; and they have thrown off restraint before me.

Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.

For he hath opened his quiver, and hath afflicted me, and hath put a bridle into my mouth.

Because it is as though [MET] God has cut my bowstring, he has caused me to be unable to defend myself, and he has humbled me, and my enemies have done to me whatever they wanted.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Job 30:11

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Job 30:11 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּֽי יתר/ו יִתְרִ֣/י פִ֭תַּח וַ/יְעַנֵּ֑/נִי וְ֝/רֶ֗סֶן מִ/פָּנַ֥/י שִׁלֵּֽחוּ
כִּֽי kîy H3588 for Conj
יתר/ו yether H3499 remainder N-ms | Suff
יִתְרִ֣/י yether H3499 remainder N-ms | Suff
פִ֭תַּח pâthach H6605 to open V-Piel-Perf-3ms
וַ/יְעַנֵּ֑/נִי ʻânâh H6031 be occupied Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms | Suff
וְ֝/רֶ֗סֶן reçen H7448 bridle Conj | N-ms
מִ/פָּנַ֥/י pânîym H6440 face Prep | N-cp | Suff
שִׁלֵּֽחוּ shâlach H7971 to send V-Piel-Perf-3cp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Job 30:11

כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
יתר/ו yether H3499 "remainder" N-ms | Suff
A cord or rope, also meaning excess or remainder, as seen in the Bible's descriptions of leftovers or abundant resources.
Definition: 1) remainder, excess, rest, remnant, excellence 1a) remainder, remnant 1b) remainder, rest, other part 1c) excess 1d) abundantly (adv) 1e) abundance, affluence 1f) superiority, excellency
Usage: Occurs in 95 OT verses. KJV: [phrase] abundant, cord, exceeding, excellancy(-ent), what they leave, that hath left, plentifully, remnant, residue, rest, string, with. See also: Genesis 49:3; 2 Kings 15:26; Psalms 11:2.
יִתְרִ֣/י yether H3499 "remainder" N-ms | Suff
A cord or rope, also meaning excess or remainder, as seen in the Bible's descriptions of leftovers or abundant resources.
Definition: 1) remainder, excess, rest, remnant, excellence 1a) remainder, remnant 1b) remainder, rest, other part 1c) excess 1d) abundantly (adv) 1e) abundance, affluence 1f) superiority, excellency
Usage: Occurs in 95 OT verses. KJV: [phrase] abundant, cord, exceeding, excellancy(-ent), what they leave, that hath left, plentifully, remnant, residue, rest, string, with. See also: Genesis 49:3; 2 Kings 15:26; Psalms 11:2.
פִ֭תַּח pâthach H6605 "to open" V-Piel-Perf-3ms
This verb means to engrave or carve, and is used in Exodus to describe the intricate carvings on the furniture of the tabernacle.
Definition: 1) to open 1a) (Qal) to open 1b) (Niphal) to be opened, be let loose, be thrown open 1c) (Piel) 1c1) to free 1c2) to loosen 1c3) to open, open oneself 1d) (Hithpael) to loose oneself Aramaic equivalent: pe.tach (פְּתַח "to open" H6606)
Usage: Occurs in 133 OT verses. KJV: appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent. See also: Genesis 7:11; Psalms 39:10; Psalms 5:10.
וַ/יְעַנֵּ֑/נִי ʻânâh H6031 "be occupied" Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms | Suff
To afflict or oppress someone, making them feel low or depressed. In the Bible, it can also mean to humble oneself, as seen in Psalm 35:13. It involves being put down or becoming weak.
Definition: (Qal) to be occupied, be busied with
Usage: Occurs in 79 OT verses. KJV: abase self, afflict(-ion, self), answer (by mistake for H6030 (עָנָה)), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing (by mistake for H6030 (עָנָה)), speak (by mistake for H6030 (עָנָה)), submit self, weaken, [idiom] in any wise. See also: Genesis 15:13; 2 Kings 17:20; Psalms 35:13.
וְ֝/רֶ֗סֶן reçen H7448 "bridle" Conj | N-ms
A bridle is a restraint, like a halter on an animal. In the Bible, it can also mean the jaw, like the powerful jaw of a crocodile. It's about control and restraint.
Definition: 1) something that restrains, halter, jaw 1a) halter 1a1) of restraint thrown off (fig) 1b) jaw (of crocodile)
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: bridle. See also: Job 30:11; Psalms 32:9; Isaiah 30:28.
מִ/פָּנַ֥/י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp | Suff
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
שִׁלֵּֽחוּ shâlach H7971 "to send" V-Piel-Perf-3cp
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.

Study Notes — Job 30:11

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Job 12:21 He pours out contempt on nobles and disarms the mighty.
2 Ruth 1:21 I went away full, but the LORD has brought me back empty. Why call me Naomi? After all, the LORD has testified against me, and the Almighty has afflicted me.”
3 Job 12:18 He loosens the bonds placed by kings and fastens a belt around their waists.
4 Matthew 26:67–68 Then they spit in His face and struck Him. Others slapped Him and said, “Prophesy to us, Christ! Who hit You?”
5 Psalms 35:21 They gape at me and say, “Aha, aha! Our eyes have seen!”
6 Psalms 32:9 Do not be like the horse or mule, which have no understanding; they must be controlled with bit and bridle to make them come to you.
7 2 Samuel 16:5–8 As King David approached Bahurim, a man from the family of the house of Saul was just coming out. His name was Shimei son of Gera, and as he approached, he kept yelling out curses. He threw stones at David and at all the servants of the king, though the troops and all the mighty men were on David’s right and left. And as he yelled curses, Shimei said, “Get out, get out, you worthless man of bloodshed! The LORD has paid you back for all the blood of the house of Saul, in whose place you have reigned, and the LORD has delivered the kingdom into the hand of your son Absalom. See, you have come to ruin because you are a man of bloodshed!”
8 Matthew 27:39–44 And those who passed by heaped abuse on Him, shaking their heads and saying, “You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, save Yourself! If You are the Son of God, come down from the cross!” In the same way, the chief priests, scribes, and elders mocked Him, saying, “He saved others, but He cannot save Himself. He is the King of Israel! Let Him come down now from the cross, and we will believe in Him. He trusts in God. Let God deliver Him now if He wants Him. For He said, ‘I am the Son of God.’” In the same way, even the robbers who were crucified with Him berated Him.
9 James 1:26 If anyone considers himself religious and yet does not bridle his tongue, he deceives his heart and his religion is worthless.

Job 30:11 Summary

In Job 30:11, Job is saying that because God has allowed him to be weak and vulnerable, his enemies feel free to be as cruel as they want to him. This shows how people can be very hurtful when we're already down, but it also reminds us that God is still in control, even when things seem really tough (Romans 8:28). We can learn from Job's example to trust in God's sovereignty and to show kindness to those who are suffering, rather than joining in with those who are cruel (Proverbs 24:23-25). By trusting in God, we can find the strength to persevere, even in the midst of great challenges.

Frequently Asked Questions

What does it mean for God to 'unstring my bow' in Job 30:11?

This phrase is a metaphor for God taking away Job's strength and ability to defend himself, much like a bow without a string is unable to function, as seen in Psalm 37:15, where the wicked have their bows broken by God.

How can people be so cruel to Job when he's already suffering?

The Bible often shows how people can be heartless towards those who are suffering, as in the case of the prophets who were persecuted and mistreated, like Jeremiah in Jeremiah 20:7-10, and this verse highlights the depth of human depravity.

Is Job saying that God is the direct cause of his affliction?

While Job acknowledges that God has 'unstrung his bow', it's clear from the context of Job 30:11 that Job is not blaming God for the cruel actions of his enemies, but rather recognizing God's sovereignty over all things, as in Romans 11:36, where all things are from Him and through Him and to Him.

What does 'they have cast off restraint in my presence' mean?

This phrase means that Job's enemies feel no shame or fear in mistreating him openly, as if they have been given freedom to do as they please, similar to the description of the wicked in Psalm 3:1, where many are rising up against the righteous.

Reflection Questions

  1. How do I respond when I feel like God has 'unstrung my bow' and I'm at my weakest, like Job in Job 30:11?
  2. What are some ways I can show kindness and compassion to those who are suffering, rather than joining in with those who mock and mistreat them, as in Job 30:9-10?
  3. How can I trust in God's sovereignty, like Job, even when I don't understand why He is allowing certain things to happen in my life, as in Job 2:1-3?
  4. What are some 'restraints' that I need to cast off in my own life, in order to live more freely and openly for God, as in 2 Corinthians 3:17?

Gill's Exposition on Job 30:11

Because he hath loosed my cord,.... Not his silver cord, for then he must have died immediately, Ecclesiastes 12:6; though it may be understood of the loosening of his nerves through the force of his

Jamieson-Fausset-Brown on Job 30:11

Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.

Matthew Poole's Commentary on Job 30:11

Because he, to wit, God, for it follows, he afflicted me, which was God’ s work. Hath loosed my cord; either, 1. He hath slackened the string (as this word sometimes signifies) of my bow, and so rendered my bow and arrows useless, either to offend others, or to defend myself, i.e. he hath deprived me of my strength or defence: so this is opposed to that expression, . Or, 2. He hath taken away from me that power and authority wherewith, as with a cord, I bound them to the good behaviour, and kept them within their bounds. The like expression is used in the same sense . Afflicted me: when they perceived that God, who had been my faithful friend, and constant defender, had forsaken me, and was become mine enemy, they presently took this advantage of showing their malice against me. They have also let loose the bridle; they cast off all former restraints of law, or humanity, or modesty, and gave themselves full liberty to speak or act what they pleased against me. Before me; they durst now do those things before mine eyes, which formerly they trembled lest they should come to my ears.

Trapp's Commentary on Job 30:11

Job 30:11 Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.Ver. 11. Because he hath loosed my cord] i.e. God hath taken away mine authority, whereby I heretofore kept them in order, and made them more obsequious, so that now, like headstrong horses, having gotten the bit between their teeth, they run whithersoever they list, and rise up against their rider. It is God who casteth contempt upon princes, Psalms 107:40 Job 12:21, as he did upon Solomon in his old age, upon his son Rehoboam, upon Ephraim, Hosea 13:1, upon our Edward II, and Henry VI. Some render it, He hath loosed my bow string, in reference to Job 29:20, so that I cannot now shoot at those that slight me. Job was disarmed and disabled to do as he desired, as Philip, king of France, was in the battle between him and Edward III, king of England, at the instant whereof there fell such a piercing shower of rain as dissolved the strings of his archers, and made their bows usefuless (Dan. Hist. f. 237). And afflicted me] When a tree is felled each man pulleth off a branch, saith the Greek proverb. When a dog is worried, every cur will fall on him, and have a fling at him; when a deer is wounded, the whole herd will set against him, and thrust him out of their company: so, when God hath afflicted Job, every base beggarly fellow sat heavy upon his skirts. This was an addition to his affliction. Theft have also let loose the bridle upon me] Those insolents, having pulled their heads out of the halter, lay the reins in the neck, and run riot; yea, they run at tilt against me, as it were, beyond all reason and measure, without fear, shame, or manners, Effraenate in me invecti sunt (Jan.). For, upon me, some read, before me; q.d. Now they dare do anything, even in my presence, who formerly stood in awe of me.

Ellicott's Commentary on Job 30:11

(11) Because he hath loosed my cord.—Better, his: i.e., “God hath loosed the cord of his bow and they have cast off all restraint before me.”

Adam Clarke's Commentary on Job 30:11

Verse 11. Because he hath loosed my cord] Instead of יתרי yithri, my cord, which is the keri or marginal reading, יתרו yithro, his cord, is the reading of the text in many copies; and this reading directs us to a metaphor taken from an archer, who, observing his butt, sets his arrow on the string, draws it to a proper degree of tension, levels, and then loosing his hold, the arrow flies at the mark. He hath let loose his arrow against me; it has hit me; and I am wounded. The Vulgate understood it in this way: Pharetram enim suam aperuit. So also the Septuagint: Ανοιξαςγαρφαρετραναυτου; "He hath opened his quiver." They have also let loose the bridle] When they perceived that God had afflicted me, they then threw off all restraints; like headstrong horses, swallowed the bit, got the reins on their own neck, and ran off at full speed.

Cambridge Bible on Job 30:11

11–14. Further description of the outrageous insults of these base outcasts.

Barnes' Notes on Job 30:11

Because he hath loosed my cord - According to this translation, the reference here is to God, and the sense is, that the reason why he was thus derided and contemned by such a worthless race was, that God had unloosened his cord.

Whedon's Commentary on Job 30:11

11. Loosed my cord — My girdle, (Furst;) bowstring, (Dillmann;) the well-known symbol of power, or, as in Job 4:21, the cord, (Delitzsch,) like that of a tent that keeps the soul in the body. In either view God had humbled him.

Sermons on Job 30:11

SermonDescription
Mary Wilder Tileston Peace From Wearying Labor by Mary Wilder Tileston Mary Wilder Tileston emphasizes the importance of maintaining unbroken communion with God to experience peace, rest, and joy in our lives. She highlights the need to focus on givin
Andrew Bonar Letters: Mr. William Dickson Edinburgh (5) by Andrew Bonar Andrew Bonar shares a heartfelt message of comfort and encouragement, reflecting on the afflictions faced by Naomi in Ruth 1:21, emphasizing that God, the 'All-sufficient One,' pro
Thomas Watson A Divine Cordial by Thomas Watson Thomas Watson preaches about the transformative power of God's love and mercy in the lives of believers, highlighting how afflictions, when sanctified, draw them closer to God, tea
J.C. Philpot The Lost Sheep Restored by J.C. Philpot Greek Word Studies delves into the meaning of 'kenos,' which signifies emptiness, futility, and lack of effectiveness, whether in material, intellectual, moral, or spiritual aspect
Joshua Daniel The Cock Crew by Joshua Daniel In this sermon, the preacher expresses concern over the decline of morality in society and the loss of the moral voice. He shares a personal story of a surgeon who went back to the
Edward Payson Christ a Man of Sorrows. by Edward Payson Edward Payson preaches on the prophetic description of the character, life, and sufferings of Jesus Christ in Isaiah 53, emphasizing how Christ truly bore our griefs and sorrows, e
C.H. Spurgeon An Awful Contrast by C.H. Spurgeon C.H. Spurgeon delivers a powerful sermon titled 'An Awful Contrast,' reflecting on the profound humiliation of Christ as he faced contempt from the high priest Caiaphas and the rel

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate