Menu

Ezekiel 7:18

Ezekiel 7:18 in Multiple Translations

They will put on sackcloth, and terror will overwhelm them. Shame will cover all their faces, and all their heads will be shaved.

They shall also gird themselves with sackcloth, and horror shall cover them; and shame shall be upon all faces, and baldness upon all their heads.

They shall also gird themselves with sackcloth, and horror shall cover them; and shame shall be upon all faces, and baldness upon all their heads.

And they will put haircloth round them, and deep fear will be covering them; and shame will be on all faces, and the hair gone from all their heads.

They will put on clothes made of sackcloth, and they will be totally terrified. They will all be ashamed and shave their heads in mourning.

They shall also girde them selues with sackecloth, and feare shall couer them, and shame shalbe vpon all faces, and baldnes vpon their heads.

And they have girded on sackcloth, And covered them hath trembling, And unto all faces [is] shame, And on all their heads — baldness.

They will also clothe themselves with sackcloth, and horror will cover them. Shame will be on all faces, and baldness on all their heads.

They shall also gird themselves with sackcloth, and horror shall cover them; and shame shall be upon all faces, and baldness upon all their heads.

And they shall gird themselves with haircloth, and fear shall cover them, and shame shall be upon every face, and baldness upon all their heads.

They will put on clothes made from rough cloth, and they will be terrified. Their faces will show that they are ashamed, and they will shave their headsto show that they are very sad.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 7:18

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 7:18 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/חָגְר֣וּ שַׂקִּ֔ים וְ/כִסְּתָ֥ה אוֹתָ֖/ם פַּלָּצ֑וּת וְ/אֶ֤ל כָּל פָּנִים֙ בּוּשָׁ֔ה וּ/בְ/כָל רָאשֵׁי/הֶ֖ם קָרְחָֽה
וְ/חָגְר֣וּ châgar H2296 to gird Conj | V-Qal-3cp
שַׂקִּ֔ים saq H8242 sackcloth N-mp
וְ/כִסְּתָ֥ה kâçâh H3680 to cover Conj | V-Piel-Perf-3fs
אוֹתָ֖/ם ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
פַּלָּצ֑וּת pallâtsûwth H6427 shuddering N-fs
וְ/אֶ֤ל ʼêl H413 to(wards) Conj | Prep
כָּל kôl H3605 all N-ms
פָּנִים֙ pânîym H6440 face N-cp
בּוּשָׁ֔ה bûwshâh H955 shame N-fs
וּ/בְ/כָל kôl H3605 all Conj | Prep | N-ms
רָאשֵׁי/הֶ֖ם rôʼsh H7218 head N-mp | Suff
קָרְחָֽה qorchâh H7144 bald spot N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 7:18

וְ/חָגְר֣וּ châgar H2296 "to gird" Conj | V-Qal-3cp
The Hebrew word chagar means to gird or put on a belt, and is used to describe preparing for battle or work, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to gird, gird on, gird oneself, put on a belt 1a)(Qal) 1a1) to gird 1a2) to gird on, bind on 1a3) to gird oneself
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, [idiom] on every side. See also: Exodus 12:11; 2 Kings 3:21; Psalms 45:4.
שַׂקִּ֔ים saq H8242 "sackcloth" N-mp
This term refers to a coarse cloth or sack used for mourning or carrying grain. People wore sackcloth to show humility or grief, like in the book of Esther. It symbolized repentance and sorrow.
Definition: 1) mesh, sackcloth, sack, sacking 1a) sack (for grain) 1b) sackcloth 1b1) worn in mourning or humiliation 1b2) same material spread out to lie on
Usage: Occurs in 46 OT verses. KJV: sack(-cloth, -clothes). See also: Genesis 37:34; Psalms 69:12; Psalms 30:12.
וְ/כִסְּתָ֥ה kâçâh H3680 "to cover" Conj | V-Piel-Perf-3fs
To cover something means to fill up hollows or hide something from view, as seen in many biblical stories. This verb is used in various forms throughout the Bible, such as to cover oneself with clothing or to conceal something for protection. It can also mean to overwhelm or spread over something.
Definition: 1) to cover, conceal, hide 1a) (Qal) conceal, covered (participle) 1b) (Niphal) to be covered 1c) (Piel) 1c1) to cover, clothe 1c2) to cover, conceal 1c3) to cover (for protection) 1c4) to cover over, spread over 1c5) to cover, overwhelm 1d) (Pual) 1d1) to be covered 1d2) to be clothed 1e) (Hithpael) to cover oneself, clothe oneself
Usage: Occurs in 149 OT verses. KJV: clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare H3780 (כָּשָׂה). See also: Genesis 7:19; Psalms 32:1; Psalms 32:5.
אוֹתָ֖/ם ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
פַּלָּצ֑וּת pallâtsûwth H6427 "shuddering" N-fs
This noun refers to a feeling of fear or horror, like being terrified. In the Bible, it is used to describe a strong emotional response, often translated as 'fearfulness' or 'trembling'.
Definition: shuddering, trembling
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: fearfulness, horror, trembling. See also: Job 21:6; Isaiah 21:4; Psalms 55:6.
וְ/אֶ֤ל ʼêl H413 "to(wards)" Conj | Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
פָּנִים֙ pânîym H6440 "face" N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
בּוּשָׁ֔ה bûwshâh H955 "shame" N-fs
Shame is the meaning of this word, a feeling of guilt or embarrassment. It is used in the Bible to describe someone who is feeling ashamed, like in the story of David's sin. Shame is a powerful emotion.
Definition: shame
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: shame. See also: Psalms 89:46; Obadiah 1:10; Micah 7:10.
וּ/בְ/כָל kôl H3605 "all" Conj | Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
רָאשֵׁי/הֶ֖ם rôʼsh H7218 "head" N-mp | Suff
This Hebrew word means chief or prince, and is used to describe leaders in the Bible, such as in the book of 1 Samuel. It signifies a position of authority and importance.
Definition: : head 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum
Usage: Occurs in 547 OT verses. KJV: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top. See also: Genesis 2:10; Numbers 17:18; 2 Samuel 4:7.
קָרְחָֽה qorchâh H7144 "bald spot" N-fs
This word refers to baldness or a bald spot, often translated as 'bald' or 'baldness' in the KJV. It describes a lack of hair.
Definition: baldness, bald
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: bald(-ness), [idiom] utterly. See also: Leviticus 21:5; Jeremiah 47:5; Isaiah 3:24.

Study Notes — Ezekiel 7:18

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Amos 8:10 I will turn your feasts into mourning and all your songs into lamentation. I will cause everyone to wear sackcloth and every head to be shaved. I will make it like a time of mourning for an only son, and its outcome like a bitter day.
2 Isaiah 15:2–3 Dibon goes up to its temple to weep at its high places. Moab wails over Nebo, as well as over Medeba. Every head is shaved, every beard is cut off. In its streets they wear sackcloth; on the rooftops and in the public squares they all wail, falling down weeping.
3 Isaiah 3:24 Instead of fragrance there will be a stench; instead of a belt, a rope; instead of styled hair, baldness; instead of fine clothing, sackcloth; instead of beauty, shame.
4 Ezekiel 27:31 They will shave their heads for you and wrap themselves in sackcloth. They will weep over you with anguish of soul and bitter mourning.
5 Job 21:6 When I remember, terror takes hold, and my body trembles in horror.
6 Revelation 6:15–17 Then the kings of the earth, the nobles, the commanders, the rich, the mighty, and every slave and free man hid in the caves and among the rocks of the mountains. And they said to the mountains and the rocks, “Fall on us and hide us from the face of the One seated on the throne, and from the wrath of the Lamb. For the great day of Their wrath has come, and who is able to withstand it?”
7 Jeremiah 48:37 For every head is shaved and every beard is clipped; on every hand is a gash, and around every waist is sackcloth.
8 Psalms 55:4–5 My heart murmurs within me, and the terrors of death assail me. Fear and trembling grip me, and horror has overwhelmed me.
9 Psalms 35:26 May those who gloat in my distress be ashamed and confounded; may those who exalt themselves over me be clothed in shame and reproach.
10 Jeremiah 3:25 Let us lie down in our shame; let our disgrace cover us. We have sinned against the LORD our God, both we and our fathers; from our youth even to this day we have not obeyed the voice of the LORD our God.”

Ezekiel 7:18 Summary

[Ezekiel 7:18 describes a scene of great mourning and repentance, where people are acknowledging their sins and expressing sorrow for their actions. They are putting on sackcloth, which is a sign of mourning, and shame is covering their faces, indicating that they are taking responsibility for their actions. This verse reminds us that we must acknowledge our own sin and guilt, and turn to God in humility and repentance, as seen in 1 John 1:9 and Psalm 51:17. By doing so, we can experience God's mercy and forgiveness, and find restoration and peace in our relationship with Him.]

Frequently Asked Questions

What is the significance of putting on sackcloth in Ezekiel 7:18?

Putting on sackcloth is a sign of mourning and repentance, as seen in Job 16:15 and Jeremiah 6:26, and it indicates that the people are acknowledging their sins and expressing sorrow for their actions.

Why will terror overwhelm them in Ezekiel 7:18?

Terror will overwhelm them because they will be faced with the judgment and wrath of the Lord, as described in Ezekiel 7:19, and they will realize that their wealth and possessions cannot save them from God's judgment, as stated in Proverbs 11:4.

What is the meaning of shame covering their faces in Ezekiel 7:18?

Shame covering their faces is a sign of humility and recognition of their guilt, as seen in Jeremiah 3:25, and it indicates that they are acknowledging their sins and taking responsibility for their actions.

Why will all their heads be shaved in Ezekiel 7:18?

Shaving their heads is a sign of mourning and a symbol of their loss of pride and dignity, as seen in Isaiah 15:2, and it indicates that they are surrendering their pride and self-reliance to God's judgment and mercy.

Reflection Questions

  1. How do I respond to the conviction of my own sin, and what steps can I take to repent and turn to God?
  2. In what ways can I identify with the people in Ezekiel 7:18, and how can I learn from their experiences?
  3. What are some areas in my life where I may be relying on my own strength and pride, rather than trusting in God's mercy and provision?
  4. How can I cultivate a sense of humility and recognition of my own guilt, and what role does shame play in my spiritual journey?

Gill's Exposition on Ezekiel 7:18

They shall also gird [themselves] with sackcloth,.... As a token of mourning, Genesis 37:34; and horror shall cover them: either the horror of a guilty conscience, or the perpetual dread and terror

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 7:18

They shall also gird themselves with sackcloth, and horror shall cover them; and shame shall be upon all faces, and baldness upon all their heads. Horror shall cover them - as a garment.

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 7:18

It is a very general usage in the Eastern parts in deepest sorrows and distresses to put sackcloth on, and to gird it close to their bodies. Horror; either dreadful apprehensions of growing evils, or continued shakings from impressions of what formerly they felt, according to ,36. Cover them; be on every side, no side safety, or quiet, and confidence. Shame of disappointment, which breeds consternation; and shame of conscious guilt and unbecoming deportment, which fills the countenance as much with blushing as it fills the conscience with guilt and sin. Baldness; either by pulling off the hair amidst their sorrows, or cutting off their hair in token of greatest mourning, 48:37 .

Trapp's Commentary on Ezekiel 7:18

Ezekiel 7:18 They shall also gird [themselves] with sackcloth, and horror shall cover them; and shame [shall be] upon all faces, and baldness upon all their heads.Ver. 18. They shall also gird themselves with sackcloth.] They shall be a miserable mourning people for a long while. Horror shall cover them.] Such heartquake as is in earthquakes - horripilatio. Shame shall be upon all faces.] Pudor a rebus putidis, - Ashamed they shall be of their doings, ashamed of their disappointments. And baldness upon all their heads.] A sign of sorrow among the Jews. The Romans (contrariwise), in times of sorrow, suffered their hair to grow, saith Plutarch; so did Mephibosheth in David’ s days. Scal.

Cambridge Bible on Ezekiel 7:18

18. horror shall cover them] Or, trembling, terror, Job 21:6. It shall take such hold of them that it shall be all over them, like a garment covering them. Cf. Isaiah 59:17, he was clad with zeal as a cloke; Psalms 55:6. baldness] A sign of mourning: Isaiah 15:2, On all heads shall be baldness; Mic: Micah 1:16, Enlarge thy baldness like the vulture. This tonsure in token of mourning, common among many nations of antiquity, was confined among the Hebrews to shaving the front part of the head (Deuteronomy 14:1), and was forbidden by the Law in the case of priests (Leviticus 21:5, cf. Ezekiel 44:20), and of the whole people (Deuteronomy 14:1), cf. Amos 8:10; Jeremiah 16:6; Leviticus 19:27.

Barnes' Notes on Ezekiel 7:18

Various signs of mourning common in eastern countries. Baldness was forbidden to the Israelites Deuteronomy 14:1.

Whedon's Commentary on Ezekiel 7:18

18. In funeral garb, covered with “trembling,” with shamed faces and dishonored heads (Ezekiel 44:20; Isaiah 15:2; Deuteronomy 14:1; Amos 8:10), the rich men flee from the city and seek to escape the universal doom.

Sermons on Ezekiel 7:18

SermonDescription
David Guzik (Isaiah) Sin’s Judgment and God’s Restoration by David Guzik In this sermon, the speaker addresses the issue of economic injustice and unfair treatment of the poor. He emphasizes the importance of being fair and treating others justly, as th
Leonard Ravenhill If Any Man Be in Christ - Part 2 (Cd Quality) by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher reflects on the impact of the Apostle Paul's teachings and the great things he accomplished despite facing numerous challenges. The preacher also menti
A.W. Tozer That Tragic and Fiery Day by A.W. Tozer In this sermon, the preacher focuses on the sixth chapter of Revelation. He begins by describing the opening of the four seals, which represent different events and symbols. The fi
Michael L. Brown (Revival) Highlights of Past Revivals - Part 1 by Michael L. Brown Michael L. Brown discusses the historical context of biblical revivals, emphasizing the Hebrew concept of 'Chaya,' which means to revive or bring to life. He highlights the story o
Dwight Pentecost Week of Meetings-04 Gpd's Picture of the Great Tribulation by Dwight Pentecost In this sermon, the preacher discusses the events described in the book of Revelation, specifically focusing on the seals and vials of God's wrath. He explains that the seals repre
Art Katz Jap-07 Judgment Begins in the House of God by Art Katz In this sermon, the preacher discusses the negative impact of technology and entertainment on society. He highlights the prevalence of violent and degrading content on television,
John Piper God’s Wrath: Vengeance Is Mine, I Will Repay, Says the Lord by John Piper In this sermon, John Piper discusses the eternal wrath of God. He emphasizes that God's wrath has no end and is described as unquenchable fire. Piper also highlights that God's wra

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate