Menu

Joshua 22:22

Joshua 22:22 in Multiple Translations

“The LORD, the Mighty One, is God! The LORD, the Mighty One, is God! He knows, and may Israel also know. If this was in rebellion or breach of faith against the LORD, do not spare us today.

The LORD God of gods, the LORD God of gods, he knoweth, and Israel he shall know; if it be in rebellion, or if in transgression against the LORD, (save us not this day,)

The Mighty One, God, Jehovah, the Mighty One, God, Jehovah, he knoweth; and Israel he shall know: if it be in rebellion, or if in trespass against Jehovah (save thou us not this day),

God, even God the Lord, God, even God the Lord, he sees, and Israel will see — if it is in pride or in sin against the Lord,

“The Lord is God of gods, the Lord is God of gods, and he knows! May Israel also know! If we're in rebellion against God or being disloyal to him then kill us right now!

The Lord God of gods, the Lord God of gods, he knoweth, and Israel himselfe shall know: if by rebellion, or by transgression against ye Lord we haue done it, saue thou vs not this day.

'The God of gods — Jehovah, the God of gods — Jehovah, He is knowing, and Israel, he doth know, if in rebellion, and if in trespass against Jehovah (Thou dost not save us this day!)

“The Mighty One, God, the LORD, the Mighty One, God, the LORD, he knows; and Israel shall know: if it was in rebellion, or if in trespass against the LORD (don’t save us today),

The LORD God of gods, the LORD God of gods, he knoweth, and Israel he shall know; if it is in rebellion, or if in transgression against the LORD, (save us not this day,)

The Lord the most mighty God, the Lord the most mighty God, he knoweth, and Israel also shall understand: If with the design of transgression we have set up this altar, let him not save us, but punish us immediately:

“Yahweh, the Almighty God, knows why we did that, and we want you to know, too. If we have done something wrong against Yahweh, you may kill us.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Joshua 22:22

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Joshua 22:22 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB אֵל֩ אֱלֹהִ֨ים יְהוָ֜ה אֵ֣ל אֱלֹהִ֤ים יְהוָה֙ ה֣וּא יֹדֵ֔עַ וְ/יִשְׂרָאֵ֖ל ה֣וּא יֵדָ֑ע אִם בְּ/מֶ֤רֶד וְ/אִם בְּ/מַ֨עַל֙ בַּֽ/יהוָ֔ה אַל תּוֹשִׁיעֵ֖/נוּ הַ/יּ֥וֹם הַ/זֶּֽה
אֵל֩ ʼêl H410 god N-ms
אֱלֹהִ֨ים ʼĕlôhîym H430 God N-mp
יְהוָ֜ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֵ֣ל ʼêl H410 god N-ms
אֱלֹהִ֤ים ʼĕlôhîym H430 God N-mp
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
ה֣וּא hûwʼ H1931 he/she/it Pron
יֹדֵ֔עַ yâdaʻ H3045 to know V-Qal
וְ/יִשְׂרָאֵ֖ל Yisrâʼêl H3478 Israel Conj | N-proper
ה֣וּא hûwʼ H1931 he/she/it Pron
יֵדָ֑ע yâdaʻ H3045 to know V-Qal-Juss-3ms
אִם ʼim H518 if Conj
בְּ/מֶ֤רֶד mered H4777 rebellion Prep | N-ms
וְ/אִם ʼim H518 if Conj | Conj
בְּ/מַ֨עַל֙ maʻal H4604 unfaithfulness Prep | N-ms
בַּֽ/יהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord Prep | N-proper
אַל ʼal H408 not Part
תּוֹשִׁיעֵ֖/נוּ yâshaʻ H3467 to save V-Hiphil-Juss-2ms | Suff
הַ/יּ֥וֹם yôwm H3117 day Art | N-ms
הַ/זֶּֽה zeh H2088 this Art | Pron
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Joshua 22:22

אֵל֩ ʼêl H410 "god" N-ms
In the Bible, 'el means strength or power, and is often used to refer to God or false gods. It describes something or someone as mighty or powerful, like the Almighty. This concept is central to understanding the Bible's view of God.
Definition: : god 1) god, god-like one, mighty one 1a) mighty men, men of rank, mighty heroes 1b) angels 1c) god, false god, (demons, imaginations) 1d) God, the one true God, Jehovah 2) mighty things in nature 3) strength, power Also means: ": power" (el אֵל H0410L)
Usage: Occurs in 235 OT verses. KJV: God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.' See also: Genesis 14:18; Job 33:14; Psalms 5:5.
אֱלֹהִ֨ים ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
יְהוָ֜ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֵ֣ל ʼêl H410 "god" N-ms
In the Bible, 'el means strength or power, and is often used to refer to God or false gods. It describes something or someone as mighty or powerful, like the Almighty. This concept is central to understanding the Bible's view of God.
Definition: : god 1) god, god-like one, mighty one 1a) mighty men, men of rank, mighty heroes 1b) angels 1c) god, false god, (demons, imaginations) 1d) God, the one true God, Jehovah 2) mighty things in nature 3) strength, power Also means: ": power" (el אֵל H0410L)
Usage: Occurs in 235 OT verses. KJV: God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.' See also: Genesis 14:18; Job 33:14; Psalms 5:5.
אֱלֹהִ֤ים ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
ה֣וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
יֹדֵ֔עַ yâdaʻ H3045 "to know" V-Qal
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.
וְ/יִשְׂרָאֵ֖ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" Conj | N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
ה֣וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
יֵדָ֑ע yâdaʻ H3045 "to know" V-Qal-Juss-3ms
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.
אִם ʼim H518 "if" Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
בְּ/מֶ֤רֶד mered H4777 "rebellion" Prep | N-ms
Mered means rebellion against God, found in the Old Testament. It describes a revolt or uprising, often against Jehovah. This concept is seen in various biblical events.
Definition: 1) rebellion, revolt 1a) against Jehovah Aramaic equivalent: me.rad (מְרַד "rebellion" H4776)
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: rebellion. See also: Joshua 22:22.
וְ/אִם ʼim H518 "if" Conj | Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
בְּ/מַ֨עַל֙ maʻal H4604 "unfaithfulness" Prep | N-ms
This word refers to unfaithfulness or treachery, describing a sinful or trespassing act against someone or God. It's about being false or disloyal, and the Bible translates it as 'falsehood', 'transgression', or 'trespass'.
Definition: 1) unfaithful or treacherous act, trespass 1a) against man 1b) against God
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: falsehood, grievously, sore, transgression, trespass, [idiom] very. See also: Leviticus 5:15; 2 Chronicles 28:19; Daniel 9:7.
בַּֽ/יהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" Prep | N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אַל ʼal H408 "not" Part
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
תּוֹשִׁיעֵ֖/נוּ yâshaʻ H3467 "to save" V-Hiphil-Juss-2ms | Suff
Means to save or be delivered, used in the Bible to describe being freed from danger or trouble, like in battle or from moral struggles, as seen in the Psalms and Proverbs.
Definition: 1) to save, be saved, be delivered 1a) (Niphal) 1a1) to be liberated, be saved, be delivered 1a2) to be saved (in battle), be victorious 1b) (Hiphil) 1b1) to save, deliver 1b2) to save from moral troubles 1b3) to give victory to
Usage: Occurs in 198 OT verses. KJV: [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory. See also: Exodus 2:17; Psalms 55:17; Psalms 3:8.
הַ/יּ֥וֹם yôwm H3117 "day" Art | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
הַ/זֶּֽה zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.

Study Notes — Joshua 22:22

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Kings 8:39 be heard by You from heaven, Your dwelling place. And may You forgive and act, and repay each man according to all his ways, since You know his heart—for You alone know the hearts of all men—
2 Psalms 44:21 would not God have discovered, since He knows the secrets of the heart?
3 Deuteronomy 10:17 For the LORD your God is God of gods and Lord of lords, the great, mighty, and awesome God, showing no partiality and accepting no bribe.
4 Job 10:7 though You know that I am not guilty, and there is no deliverance from Your hand?
5 Jeremiah 17:10 I, the LORD, search the heart; I examine the mind to reward a man according to his way, by what his deeds deserve.
6 Malachi 3:18 So you will again distinguish between the righteous and the wicked, between those who serve God and those who do not.”
7 2 Corinthians 5:11 Therefore, since we know what it means to fear the Lord, we try to persuade men. What we are is clear to God, and I hope it is clear to your conscience as well.
8 Daniel 2:47 The king said to Daniel, “Your God is truly the God of gods and Lord of kings, the Revealer of Mysteries, since you were able to reveal this mystery.”
9 Psalms 97:7 All worshipers of images are put to shame— those who boast in idols. Worship Him, all you gods!
10 Job 31:5–8 If I have walked in falsehood or my foot has rushed to deceit, let God weigh me with honest scales, that He may know my integrity. If my steps have turned from the path, if my heart has followed my eyes, or if impurity has stuck to my hands, then may another eat what I have sown, and may my crops be uprooted.

Joshua 22:22 Summary

This verse is about the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh declaring their loyalty to God and acknowledging His power and authority. They are saying that if they have done anything wrong, they want God to hold them accountable, which shows their trust in His justice and mercy (as seen in Romans 11:22). They want to make sure they are following God's will and not rebelling against Him. By declaring 'The LORD, the Mighty One, is God', they are affirming their faith and commitment to Him, just like we can do today by trusting in His power and love (as expressed in Jeremiah 32:17 and Ephesians 3:20).

Frequently Asked Questions

What is the significance of the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh declaring 'The LORD, the Mighty One, is God' in this verse?

This declaration is a statement of faith and loyalty to God, emphasizing His power and authority, as seen in other passages like Deuteronomy 10:17 and Psalms 24:8, where God's might and dominion are proclaimed.

Why do the tribes say 'If this was in rebellion or breach of faith against the LORD, do not spare us today'?

This statement shows their willingness to be held accountable for their actions, trusting in God's justice and mercy, similar to the sentiment expressed in Ezra 10:2-4, where the people take responsibility for their sin and seek God's forgiveness.

How does this verse relate to the concept of God's omniscience?

The phrase 'He knows, and may Israel also know' highlights God's all-knowing nature, as stated in Psalm 139:1-6, where David acknowledges God's complete understanding of him, and Jeremiah 23:24, which affirms God's ability to see and know all things.

What does this verse teach us about the importance of corporate accountability?

This verse demonstrates the value of collective responsibility, as the tribes recognize that their actions affect not only themselves but also the entire nation of Israel, reflecting the principle found in Leviticus 26:37, where the people are warned about the consequences of their actions on one another.

Reflection Questions

  1. How can I, like the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh, confidently declare my faith and loyalty to God in the face of uncertainty or criticism?
  2. What are some areas in my life where I may be unintentionally rebelling against God, and how can I surrender them to Him today?
  3. In what ways can I demonstrate my trust in God's justice and mercy, even when faced with difficult circumstances or uncertainties?
  4. How can I, like the tribes in this verse, prioritize corporate accountability and consider the impact of my actions on those around me?

Gill's Exposition on Joshua 22:22

The Lord God of gods, the Lord God of gods,.... They first set out in their answer with asserting their firm belief of Jehovah, the God of Israel, being the supreme God, God over all; over all that

Jamieson-Fausset-Brown on Joshua 22:22

The LORD God of gods, the LORD God of gods, he knoweth, and Israel he shall know; if it be in rebellion, or if in transgression against the LORD, (save us not this day,) No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Joshua 22:22

The Lord God of gods; that Jehovah whom we, no less than you, acknowledge and adore as the God of gods, infinitely superior to all that are called gods. The multiplying of his titles, and the repetition of these words, show their zeal and earnestness in this matter, and their abhorrency of the very thoughts of it. He knoweth; to him we appeal who knoweth all things, and the truth of what we are now saying. Israel he shall know; not only our present words, but our future and constant course shall satisfy all Israel of our perseverance in the true religion. If it be; if this have been done by us with such design, or in such a manner. Save us not this day; thou, O Lord, to whom we have appealed, and without whom we cannot be saved or preserved, save us not from any of our enemies, nor from the sword of our brethren. It is a sudden apostrophe to God, usual in such vehement speeches.

Trapp's Commentary on Joshua 22:22

Joshua 22:22 The LORD God of gods, the LORD God of gods, he knoweth, and Israel he shall know; if [it be] in rebellion, or if in transgression against the LORD, (save us not this day,)Ver. 22. The Lord God of gods, the Lord God of gods.] This repetition is very emphatical and pathetical, expressing "their carefulness, their apology, their indignation, their fear, their vehement desire, their zeal," their utter detestation of such an abomination. Save us not this day.] Let God deprive us, if. guilty, of safety here, and salvation hereafter.

Adam Clarke's Commentary on Joshua 22:22

Verse 22. The Lord God of gods] The original words are exceedingly emphatic, and cannot be easily translated. אל אלהים יהוה El Elohim Yehovah, are the three principal names by which the supreme God was known among the Hebrews, and may be thus translated, the strong God, Elohim, Jehovah, which is nearly the version of Luther, der starcte Gott der Herr, "The strong God the LORD." And the Reubenites, by using these in their very solemn appeal, expressed at once their strong unshaken faith in the God of Israel; and by this they fully showed the deputation from the ten tribes, that their religious creed had not been changed; and, in the succeeding part of their defense they show that their practice corresponded with their creed. The repetition of these solemn names by the Reubenites, c., shows their deep concern for the honour of God, and their anxiety to wipe off the reproach which they consider cast on them by the supposition that they had been capable of defection from the pure worship of God, or of disaffection to their brethren. Save us not this day] This was putting the affair to the most solemn issue and nothing but the utmost consciousness of their own integrity could have induced them to make such an appeal, and call for such a decision. "Let God the Judge cause us to perish this day, if in principle or practice we have knowingly departed from him."

Cambridge Bible on Joshua 22:22

22. The Lord God of gods] Rather, The Lord, the God of gods; or, the three names may be taken separately, cf. Psalms 50:1. They commence in the most solemn manner by invoking God Himself to witness as to the innocence of their intentions. The form in which they do this is the most emphatic that language can express. There are three principal names of God in Hebrew,—El, Elohim, Jehovah. Here all the three are used together and repeated twice to mark the earnestness of their protestation. “El, Elohim, Jehovah—El, Elohim, Jehovah.” “The moost strong Lord God of Israel,” Wyclif. He knoweth. The verse is “invested with a mournful interest, for it is that on which Welsh, the minister of the army of the Covenanters, preached before the battle of Bothwell Bridge.” Stanley’s Lectures, i. 221. if it be] The particle rendered “if” is here used as the formula of an oath. The apodosis follows at the close of Jos 22:23, “let the Lord Himself require it.” save us not this day] “If bi inwit of trespassynge this auter we han maad vp, keep he vs not, but punyshe now,” Wyclif. This is an imprecation addressed immediately to God. “A parenthetic clause in which the excited feeling passionately invoking evil upon itself passes into the appeal to the Most High.” Comp. Deuteronomy 10:17; Job 10:7; Job 23:10. The words are almost equivalent to our form “So help me God.”

Barnes' Notes on Joshua 22:22

The repeated invocation of God, and that by His three names - אל 'êl, אלהים 'ĕlohı̂ym, יהוה yehovâh: compare Psalms 50:1 - marks the earnestness of the protestation.

Whedon's Commentary on Joshua 22:22

22. The Lord God of gods — El Elohim Jehovah — This is a most solemn oath. They who twice utter the three names of God declare that they revere him as the mighty, living Being, and are not in rebellion against him.

Sermons on Joshua 22:22

SermonDescription
Ian Paisley Christ’s Ministry: His Two Hard Hitting Church Protests by Ian Paisley Ian Paisley preaches on the great first miracle of our Lord, emphasizing the significance of Christ's actions in purging the Temple, revealing His righteous zeal and the importance
Chuck Smith I Kings 8:39 by Chuck Smith Chuck Smith emphasizes that God knows our hearts and desires us to give our hearts fully to Him. He explains that mere knowledge or belief is insufficient for salvation; true belie
St. Augustine Exposition on Psalm 44 by St. Augustine St. Augustine preaches on Psalm 43, highlighting the connection between the suffering of the Martyrs and the Passion of Christ, emphasizing the endurance and faith of believers ami
A.W. Tozer Attributes of God (Series 1): The Justice of God by A.W. Tozer In this sermon, the preacher discusses the concept of a judge being caught between mercy and justice. He uses the example of a man torn between his love for a woman and his sense o
David Servant Jesus Heals a Lame Man at the Pool of Bethesda John 5:1-15 by David Servant David Servant preaches about the healing of the lame man at the pool of Bethesda, highlighting the man's long suffering, the angel stirring the waters, and the missed opportunity f
A.W. Tozer Attributes of God #4 "God's Justice" by A.W. Tozer A.W. Tozer emphasizes the essential nature of God's justice, asserting that it is not merely an attribute but the very essence of God Himself. He explains that God's justice is per
Zac Poonen God Helps Those Who Are Weak by Zac Poonen Zac Poonen preaches about God's nature of helping the weak and helpless, emphasizing that God is the God of widows, orphans, and strangers. He highlights how God makes us weak to s

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate