Menu

Lamentations 1:6

Lamentations 1:6 in Multiple Translations

All the splendor has departed from the Daughter of Zion. Her princes are like deer that find no pasture; they lack the strength to flee in the face of the hunter.

And from the daughter of Zion all her beauty is departed: her princes are become like harts that find no pasture, and they are gone without strength before the pursuer.

And from the daughter of Zion all her majesty is departed: Her princes are become like harts that find no pasture, And they are gone without strength before the pursuer.

And all her glory has gone from the daughter of Zion: her rulers have become like harts with no place for food, and they have gone in flight without strength before the attacker.

All the glory has left the Daughter of Zion. Her leaders are like deer that can't find any grass to eat. They don't even have the strength to run away when the hunter comes after them!

And from the daughter of Zion all her beautie is departed: her princes are become like harts that finde no pasture, and they are gone without strength before the pursuer.

And go out from the daughter of Zion doth all her honour, Her princes have been as harts — They have not found pasture, And they go powerless before a pursuer.

All majesty has departed from the daughter of Zion. Her princes have become like deer that find no pasture. They have gone without strength before the pursuer.

And from the daughter of Zion all her beauty hath departed: her princes are become like harts that find no pasture, and they are gone without strength before the pursuer.

Vau. And from the daughter of Sion all her beauty is departed: her princes are become like rams that find no pastures: and they are gone away without strength before the face of the pursuer.

Jerusalem was a beautiful city, but it is not beautiful now. The leaders of the city are like [SIM] deer that are starving because of being unable to find any grass to eat. They are very weak, with the result that they are unable to run from their enemies.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Lamentations 1:6

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Lamentations 1:6 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֵּצֵ֥א מן בת מִ/בַּת צִיּ֖וֹן כָּל הֲדָרָ֑/הּ הָי֣וּ שָׂרֶ֗י/הָ כְּ/אַיָּלִים֙ לֹא מָצְא֣וּ מִרְעֶ֔ה וַ/יֵּלְכ֥וּ בְ/לֹא כֹ֖חַ לִ/פְנֵ֥י רוֹדֵֽף
וַ/יֵּצֵ֥א yâtsâʼ H3318 to come out Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
מן min H4480 from Prep
בת bath H1323 Bath (Shua) N-fs
מִ/בַּת bath H1323 Bath (Shua) Prep | N-fs
צִיּ֖וֹן Tsîyôwn H6726 Zion N-proper
כָּל kôl H3605 all N-ms
הֲדָרָ֑/הּ hâdâr H1926 glory N-ms | Suff
הָי֣וּ hâyâh H1961 to be V-Qal-Perf-3cp
שָׂרֶ֗י/הָ sar H8269 ruler N-mp | Suff
כְּ/אַיָּלִים֙ ʼayâl H354 deer Prep | N-cp
לֹא lôʼ H3808 not Part
מָצְא֣וּ mâtsâʼ H4672 to find V-Qal-Perf-3cp
מִרְעֶ֔ה mirʻeh H4829 pasture N-ms
וַ/יֵּלְכ֥וּ yâlak H3212 to walk Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
בְ/לֹא lôʼ H3808 not Prep | Part
כֹ֖חַ kôach H3581 reptile N-ms
לִ/פְנֵ֥י pânîym H6440 face Prep | N-cp
רוֹדֵֽף râdaph H7291 to pursue V-Qal
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Lamentations 1:6

וַ/יֵּצֵ֥א yâtsâʼ H3318 "to come out" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
מן min H4480 "from" Prep
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
בת bath H1323 "Bath (Shua)" N-fs
The Hebrew word for daughter is used to describe a female child or a woman, and can also be used figuratively. In the Bible, it is used to describe women like Bathsheba, the wife of Uriah and later of King David.
Definition: A woman living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.38.2; daughter of: Shua (H7770); married to Judah (H3063); mother of: Er (H6147), Onan (H0209) and Shelah (H7956) the wife of Uriah whom David had murdered, having had adulterous relations with her; subsequently wife of David and mother of Solomon, Shimea, Shobab, and Nathan (alternate spelling to 'Bathsheba')
Usage: Occurs in 498 OT verses. KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village. See also: Genesis 5:4; Exodus 2:21; Ruth 1:13.
מִ/בַּת bath H1323 "Bath (Shua)" Prep | N-fs
The Hebrew word for daughter is used to describe a female child or a woman, and can also be used figuratively. In the Bible, it is used to describe women like Bathsheba, the wife of Uriah and later of King David.
Definition: A woman living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.38.2; daughter of: Shua (H7770); married to Judah (H3063); mother of: Er (H6147), Onan (H0209) and Shelah (H7956) the wife of Uriah whom David had murdered, having had adulterous relations with her; subsequently wife of David and mother of Solomon, Shimea, Shobab, and Nathan (alternate spelling to 'Bathsheba')
Usage: Occurs in 498 OT verses. KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village. See also: Genesis 5:4; Exodus 2:21; Ruth 1:13.
צִיּ֖וֹן Tsîyôwn H6726 "Zion" N-proper
Zion refers to a mountain in Jerusalem, often used as another name for the city, especially in prophetic books like Isaiah and Jeremiah.
Definition: Zion = "parched place" another name for Jerusalem especially in the prophetic books Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 153 OT verses. KJV: Zion. See also: 2 Samuel 5:7; Isaiah 49:14; Psalms 2:6.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הֲדָרָ֑/הּ hâdâr H1926 "glory" N-ms | Suff
In the original Hebrew, this word means glory, beauty, or majesty, and is used to describe God's splendor and excellence. It appears in descriptions of God's power and glory in the Old Testament.
Definition: 1) ornament, splendour, honour 1a) ornament 1b) splendour, majesty 1c) honour, glory
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty. See also: Leviticus 23:40; Psalms 145:5; Psalms 8:6.
הָי֣וּ hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Perf-3cp
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
שָׂרֶ֗י/הָ sar H8269 "ruler" N-mp | Suff
A leader or person in charge, like a prince or captain, as seen in the Bible with King David and other rulers.
Definition: 1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain 1a) chieftain, leader 1b) vassal, noble, official (under king) 1c) captain, general, commander (military) 1d) chief, head, overseer (of other official classes) 1e) heads, princes (of religious office) 1f) elders (of representative leaders of people) 1g) merchant-princes (of rank and dignity) 1h) patron-angel 1i) Ruler of rulers (of God) 1j) warden
Usage: Occurs in 368 OT verses. KJV: captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. See also: Genesis 12:15; 1 Kings 22:32; 2 Chronicles 32:21.
כְּ/אַיָּלִים֙ ʼayâl H354 "deer" Prep | N-cp
A male deer, also known as a stag or hart, found in the Bible. The KJV translation uses the term hart to describe this animal.
Definition: stag, deer, hart
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: hart. See also: Deuteronomy 12:15; Psalms 42:2; Isaiah 35:6.
לֹא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
מָצְא֣וּ mâtsâʼ H4672 "to find" V-Qal-Perf-3cp
Matsa means to find or attain something, whether it is a physical object, a person, or a condition, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to find, attain to 1a) (Qal) 1a1) to find 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) 1a1b) to find (what is lost) 1a1c) to meet, encounter 1a1d) to find (a condition) 1a1e) to learn, devise 1a2) to find out 1a2a) to find out 1a2b) to detect 1a2c) to guess 1a3) to come upon, light upon 1a3a) to happen upon, meet, fall in with 1a3b) to hit 1a3c) to befall 1b) (Niphal) 1b1) to be found 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered 1b1b) to appear, be recognised 1b1c) to be discovered, be detected 1b1d) to be gained, be secured 1b2) to be, be found 1b2a) to be found in 1b2b) to be in the possession of 1b2c) to be found in (a place), happen to be 1b2d) to be left (after war) 1b2e) to be present 1b2f) to prove to be 1b2g) to be found sufficient, be enough 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to find, attain 1c2) to cause to light upon, come upon, come 1c3) to cause to encounter 1c4) to present (offering)
Usage: Occurs in 425 OT verses. KJV: [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on. See also: Genesis 2:20; Deuteronomy 22:3; 2 Kings 9:35.
מִרְעֶ֔ה mirʻeh H4829 "pasture" N-ms
Pasture refers to a place where animals graze, like a feeding ground. It can also describe the act of grazing itself. In the Bible, pasture is often used to describe the care of sheep by a shepherd.
Definition: pasture, pasturage
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: feeding place, pasture. See also: Genesis 47:4; Isaiah 32:14; Nahum 2:12.
וַ/יֵּלְכ֥וּ yâlak H3212 "to walk" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
בְ/לֹא lôʼ H3808 "not" Prep | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
כֹ֖חַ kôach H3581 "reptile" N-ms
Koach means strength or power, referring to human, angelic, or God's might. It can also describe the strength of animals or the produce of soil.
Definition: 1) a small reptile, probably a kind of lizard, which is unclean 1a) perhaps an extinct animal, exact meaning is unknown
Usage: Occurs in 121 OT verses. KJV: ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth. See also: Genesis 4:12; Job 36:5; Psalms 22:16.
לִ/פְנֵ֥י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
רוֹדֵֽף râdaph H7291 "to pursue" V-Qal
To pursue or chase after someone means to follow them with hostile intent. This can be a physical pursuit or a pursuit of someone's life or well-being, as seen in many biblical stories.
Definition: 1) to be behind, follow after, pursue, persecute, run after 1a) (Qal) 1a1) to pursue, put to flight, chase, dog, attend closely upon 1a2) to persecute, harass (fig) 1a3) to follow after, aim to secure (fig) 1a4) to run after (a bribe) (fig) 1b) (Niphal) 1b1) to be pursued 1b2) one pursued (participle) 1c) (Piel) to pursue ardently, aim eagerly to secure, pursue 1d) (Pual) to be pursued, be chased away 1e) (Hiphil) to pursue, chase
Usage: Occurs in 135 OT verses. KJV: chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r). See also: Genesis 14:14; 2 Samuel 20:13; Psalms 7:2.

Study Notes — Lamentations 1:6

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezekiel 24:25 And you, son of man, know that on the day I take away their stronghold, their pride and joy—the desire of their eyes which uplifted their souls—and their sons and daughters as well,
2 Jeremiah 13:18 Say to the king and to the queen mother: “Take a lowly seat, for your glorious crowns have fallen from your heads.”
3 Deuteronomy 28:25 The LORD will cause you to be defeated before your enemies. You will march out against them in one direction but flee from them in seven. You will be an object of horror to all the kingdoms of the earth.
4 Isaiah 4:5 Then the LORD will create over all of Mount Zion and over her assemblies a cloud of smoke by day and a glowing flame of fire by night. For over all the glory there will be a canopy,
5 Jeremiah 48:41 Kirioth has been taken, and the strongholds seized. In that day the heart of Moab’s warriors will be like the heart of a woman in labor.
6 Isaiah 1:21 See how the faithful city has become a harlot! She once was full of justice; righteousness resided within her, but now only murderers!
7 Psalms 132:12–13 If your sons keep My covenant and the testimony I will teach them, then their sons will also sit on your throne forever and ever.” For the LORD has chosen Zion; He has desired it for His home:
8 Jeremiah 52:7–8 Then the city was breached; and though the Chaldeans had surrounded the city, all the men of war fled the city by night by way of the gate between the two walls near the king’s garden. They headed toward the Arabah, but the army of the Chaldeans pursued the king and overtook Zedekiah in the plains of Jericho, and all his army was separated from him.
9 2 Samuel 4:11–12 How much more, when wicked men kill a righteous man in his own house and on his own bed, shall I not now require his blood from your hands and remove you from the earth!” So David commanded his young men, and they killed Rechab and Baanah. They cut off their hands and feet and hung their bodies by the pool in Hebron, but they took the head of Ish-bosheth and buried it in Abner’s tomb in Hebron.
10 Jeremiah 52:13 He burned down the house of the LORD, the royal palace, and all the houses of Jerusalem—every significant building.

Lamentations 1:6 Summary

[Lamentations 1:6 tells us that the city of Jerusalem, which was once full of God's glory and presence, has lost its beauty and strength. This is because the people had turned away from God and disobeyed His commands, as seen in Jeremiah 25:4-7. The leaders of the city are compared to deer that can't find food, and they are too weak to run away from their enemies. This teaches us that when we disobey God, we can lose our spiritual strength and beauty, but we can always return to Him and find restoration through repentance and faith, as promised in 1 John 1:9.]

Frequently Asked Questions

What is the 'Daughter of Zion' in Lamentations 1:6?

The 'Daughter of Zion' is a poetic name for Jerusalem, the city of God's people, as seen in Isaiah 1:8 and Psalm 9:14, symbolizing the community of believers.

Why are the princes compared to deer that find no pasture in Lamentations 1:6?

The comparison to deer that find no pasture illustrates the helplessness and weakness of Jerusalem's leaders, who are unable to protect or provide for their people, much like the shepherdless sheep in Ezekiel 34:5-6.

What does it mean for the princes to 'lack the strength to flee in the face of the hunter'?

This phrase suggests that Jerusalem's leaders are so weakened by their circumstances that they are unable to escape or defend themselves against their enemies, much like the Israelites in Deuteronomy 28:49-50 who were warned of the consequences of disobedience.

How does this verse relate to the rest of the Bible's teaching on God's judgment?

Lamentations 1:6 is consistent with the Bible's teaching that God judges sin and disobedience, as seen in Leviticus 26:14-39 and Jeremiah 18:1-10, emphasizing the importance of repentance and faithfulness to God's covenant.

Reflection Questions

  1. What are some ways in which the 'splendor' of God's people can depart, and how can it be restored?
  2. How can we, like the princes in this verse, become weak and ineffective in our spiritual lives, and what can we do to regain our strength?
  3. In what ways can we, as believers, be like 'deer that find no pasture', and how can we find spiritual nourishment in times of scarcity?
  4. What does this verse teach us about the importance of humble leadership and dependence on God, rather than relying on human strength or ingenuity?

Gill's Exposition on Lamentations 1:6

And from the daughter of Zion all her beauty is departed,.... The kingdom removed; the priesthood ceased; the temple, their beautiful house, burnt; the palaces of their king and nobles demolished;

Jamieson-Fausset-Brown on Lamentations 1:6

And from the daughter of Zion all her beauty is departed: her princes are become like harts that find no pasture, and they are gone without strength before the pursuer.

Matthew Poole's Commentary on Lamentations 1:6

All the inhabitants of Zion have lost their former beauty; whatsoever splendour the city had, whether from the multitude or gallantry of her inhabitants, it is all gone; her nobles are become thin and ill-favoured, like beasts almost starved, their enemies pursue them to destroy them, and they have no strength to oppose or resist them.

Trapp's Commentary on Lamentations 1:6

Lamentations 1:6 And from the daughter of Zion all her beauty is departed: her princes are become like harts [that] find no pasture, and they are gone without strength before the pursuer.Ver. 6. And from the daughter of Zion all her beauty is departed.] Her glory, that is chiefly the temple, and the service of God in it. It is now Ichabod with her. The beauty and bulwark of a nation are God’ s holy ordinances. Her princes are become like harts,] i.e., Heartless, bereft of courage. They dare not make headway against an enemy. Before the pursuer.] R. Solomon here observeth that the Hebrew word øåøó is written in full, so as it is scarcely anywhere else, to note the fulness of the persecution.

Ellicott's Commentary on Lamentations 1:6

(6) Her princes are become like harts . . .—Probably a reference to the flight and capture of Zedekiah (2 Kings 25:5; Jeremiah 39:5), who, with his sons and princes, fell into the hands of the Chaldæans, like fainting and stricken deer.

Cambridge Bible on Lamentations 1:6

6. majesty] mg. less well, beauty. Exhaustion from hunger and fatigue has taken the place of dignity and wealth. Her princes are become like harts] The most natural reference is to the flight and capture of Zedekiah and his princes, Jeremiah 39:4 f. Cp. Jeremiah 52:10. The LXX and Vulg. for “harts” read (with different vowel punctuation) rams, a word used elsewhere (e.g. Exodus 15:15; see mg.) for leaders. But the figure needs an animal which is hunted. Budde therefore accepts the Targ. “stags.”

Barnes' Notes on Lamentations 1:6

Her princes ... - Jeremiah had before his mind the sad flight of Zedekiah and his men of war, and their capture within a few miles of Jerusalem Jeremiah 39:4-5.

Whedon's Commentary on Lamentations 1:6

6. Like harts — Like helpless, frightened deer, they flee exhausted before the pursuer in a desert land where they find no pasture.

Sermons on Lamentations 1:6

SermonDescription
Carter Conlon Stand in the Holy Place by Carter Conlon This sermon emphasizes the importance of standing in the holy place, which involves obedience to God, turning away from sin, and being yielded to His will. It calls for courage to
Henry Law The Pillar by Henry Law Henry Law preaches on the journey of the children of Israel through the desert, guided by the pillar of cloud by day and fire by night, symbolizing Christ's constant guidance in ou
Thomas Brooks You Are Mine! by Thomas Brooks Thomas Brooks emphasizes the profound truth that believers are cherished by God, who created, redeemed, and called them by name. He highlights that each individual is precious in G
Robert Wurtz II (I) the Gospel of God's Great Love - Part 11 (You Must Be Born Again) by Robert Wurtz II Robert Wurtz II delves into the tripartite nature of man, explaining how man is a spirit living in a body, making him a living soul. The primary problem of man is being born spirit
Art Katz K-026 I Love the lord...but by Art Katz In this sermon, the speaker reflects on the story of Peter's denial of Jesus and the disciples' failure to stand firm in their faith. He then transitions to discussing the first ch
Milton Green (The Church in the Last Days) 11 - the Harlot Church by Milton Green In this sermon, the preacher discusses the corrupt leaders and rulers who prioritize their own interests over the needs of the people. He emphasizes that they love bribes and rewar
Leonard Ravenhill Threefold Vision (Alternative 2) by Leonard Ravenhill In this sermon, the speaker emphasizes the importance of being conscious of eternity rather than being focused on worldly possessions and self-image. He explains that there are fou

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate