Menu

Lamentations 1:5

Lamentations 1:5 in Multiple Translations

Her foes have become her masters; her enemies are at ease. For the LORD has brought her grief because of her many transgressions. Her children have gone away as captives before the enemy.

Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the LORD hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.

Her adversaries are become the head, her enemies prosper; For Jehovah hath afflicted her for the multitude of her transgressions: Her young children are gone into captivity before the adversary.

Those who are against her have become the head, everything goes well for her haters; for the Lord has sent sorrow on her because of the great number of her sins: her young children have gone away as prisoners before the attacker.

Those who hated her now control her; her enemies enjoy life, because the Lord has made her suffer due to all her sins of rebellion. Her children have been taken away as prisoners of the enemy.

Her aduersaries are the chiefe, and her enemies prosper: for the Lord hath afflicted her, for the multitude of her transgressions, and her children are gone into captiuitie before the enemie.

Her adversaries have become chief, Her enemies have been at ease, For Jehovah hath afflicted her, For the abundance of her transgressions, Her infants have gone captive before the adversary.

Her adversaries have become the head. Her enemies prosper; for the LORD has afflicted her for the multitude of her transgressions. Her young children have gone into captivity before the adversary.

Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the LORD hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.

He. Her adversaries are become her lords, her enemies are enriched: because the Lord hath spoken against her for the multitude of her iniquities: her children are led into captivity: before the face of the oppressor.

Our enemies have conquered the city, and now they prosper. Yahweh has punished the people of Jerusalem because of all the sins that they have committed. The children of Jerusalem have been captured and taken to other countries.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Lamentations 1:5

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Lamentations 1:5 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB הָי֨וּ צָרֶ֤י/הָ לְ/רֹאשׁ֙ אֹיְבֶ֣י/הָ שָׁל֔וּ כִּֽי יְהוָ֥ה הוֹגָ֖/הּ עַ֣ל רֹב פְּשָׁעֶ֑י/הָ עוֹלָלֶ֛י/הָ הָלְכ֥וּ שְׁבִ֖י לִ/פְנֵי צָֽר
הָי֨וּ hâyâh H1961 to be V-Qal-Perf-3cp
צָרֶ֤י/הָ tsar H6862 narrow N-mp | Suff
לְ/רֹאשׁ֙ rôʼsh H7218 head Prep | N-ms
אֹיְבֶ֣י/הָ ʼôyêb H341 enemy V-Qal | Suff
שָׁל֔וּ shâlâh H7951 to prosper V-Qal-Perf-3cp
כִּֽי kîy H3588 for Conj
יְהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
הוֹגָ֖/הּ yâgâh H3013 to suffer V-Hiphil-Perf-3ms | Suff
עַ֣ל ʻal H5921 upon Prep
רֹב rôb H7230 abundance N-cs
פְּשָׁעֶ֑י/הָ peshaʻ H6588 transgression N-mp | Suff
עוֹלָלֶ֛י/הָ ʻôwlêl H5768 infant N-mp | Suff
הָלְכ֥וּ hâlak H1980 to go V-Qal-Perf-3cp
שְׁבִ֖י shᵉbîy H7628 captivity N-cs
לִ/פְנֵי pânîym H6440 face Prep | N-cp
צָֽר tsar H6862 narrow N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Lamentations 1:5

הָי֨וּ hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Perf-3cp
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
צָרֶ֤י/הָ tsar H6862 "narrow" N-mp | Suff
This word means hard or narrow, often referring to trouble or a tight spot, like an adversary or affliction. It can also mean a small stone or pebble, such as flint, and is used in various biblical contexts to describe challenges.
Definition: narrow, tight
Usage: Occurs in 107 OT verses. KJV: adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble. See also: Genesis 14:20; Psalms 89:24; Psalms 3:2.
לְ/רֹאשׁ֙ rôʼsh H7218 "head" Prep | N-ms
This Hebrew word means chief or prince, and is used to describe leaders in the Bible, such as in the book of 1 Samuel. It signifies a position of authority and importance.
Definition: : head 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum
Usage: Occurs in 547 OT verses. KJV: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top. See also: Genesis 2:10; Numbers 17:18; 2 Samuel 4:7.
אֹיְבֶ֣י/הָ ʼôyêb H341 "enemy" V-Qal | Suff
This Hebrew word means enemy or adversary, referring to someone who hates or opposes another person or nation. It is used to describe personal or national enemies in the Bible.
Definition: 1) (Qal) enemy 1a) personal 1b) national
Usage: Occurs in 275 OT verses. KJV: enemy, foe. See also: Genesis 22:17; 2 Samuel 22:1; Psalms 3:8.
שָׁל֔וּ shâlâh H7951 "to prosper" V-Qal-Perf-3cp
Shalâh means to be at rest or secure, often translated as to prosper or be happy. It is about being at ease or safe.
Definition: 1) to be at rest, prosper, be quiet, be at ease 1a) (Qal) 1a1) to be or have quiet 1a2) to be at ease, prosper Aramaic equivalent: she.lah (שְׁלֵה "safe" H7954)
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: be happy, prosper, be in safety. See also: Job 3:26; Psalms 122:6; Jeremiah 12:1.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
יְהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
הוֹגָ֖/הּ yâgâh H3013 "to suffer" V-Hiphil-Perf-3ms | Suff
This Hebrew word means to cause or feel grief, as seen in the Bible when people suffer or are afflicted, like in the book of Jeremiah.
Definition: 1) to afflict, grieve, suffer, cause grief 1a) (Niphal) grieved, grieving (participle) 1b) (Piel) to grieve 1c) (Hiphil) to cause grief, cause sorrow
Usage: Occurs in 8 OT verses. KJV: afflict, cause grief, grieve, sorrowful, vex. See also: Job 19:2; Lamentations 1:12; Isaiah 51:23.
עַ֣ל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
רֹב rôb H7230 "abundance" N-cs
Describes abundance or greatness in the Bible, used to talk about God's power and creation in Psalms and Isaiah.
Definition: 1) multitude, abundance, greatness 1a) multitude 1a1) abundance, abundantly 1a2) numerous 1b) greatness
Usage: Occurs in 145 OT verses. KJV: abundance(-antly), all, [idiom] common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), [idiom] very (age). See also: Genesis 16:10; Job 32:7; Psalms 5:8.
פְּשָׁעֶ֑י/הָ peshaʻ H6588 "transgression" N-mp | Suff
Transgression refers to a revolt or rebellion against God or others, resulting in guilt and punishment, as in Genesis 3:6-7. It involves intentional disobedience.
Definition: 1) transgression, rebellion 1a1) transgression (against individuals) 1a2) transgression (nation against nation) 1a3) transgression (against God) 1a3a) in general 1a3b) as recognised by sinner 1a3c) as God deals with it 1a3d) as God forgives 1a4) guilt of transgression 1a5) punishment for transgression 1a6) offering for transgression
Usage: Occurs in 90 OT verses. KJV: rebellion, sin, transgression, trespass. See also: Genesis 31:36; Proverbs 29:6; Psalms 5:11.
עוֹלָלֶ֛י/הָ ʻôwlêl H5768 "infant" N-mp | Suff
This word refers to a young child or infant, often describing a baby or toddler. It is used in the Bible to describe the early stages of life.
Definition: child, boy
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: babe, (young) child, infant, little one. See also: 1 Samuel 15:3; Jeremiah 44:7; Psalms 8:3.
הָלְכ֥וּ hâlak H1980 "to go" V-Qal-Perf-3cp
Means to walk or go, used in many different contexts in the Bible. It can describe physical movement, but also spiritual or emotional journeys. Appears in various forms, such as 'to go' or 'to walk'.
Definition: : walk/move 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 473 OT verses. KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl. See also: Genesis 2:14; Judges 4:9; 1 Kings 13:12.
שְׁבִ֖י shᵉbîy H7628 "captivity" N-cs
This word describes someone who has been captured or taken away, like the Israelites who were exiled to Babylon. It can also refer to the act of taking someone or something away, or to the state of being a captive.
Definition: 1) captivity, captives 1a) (state of) captivity 1b) (act of) capture 1c) captives
Usage: Occurs in 46 OT verses. KJV: captive(-ity), prisoners, [idiom] take away, that was taken. See also: Exodus 12:29; Isaiah 49:24; Psalms 68:19.
לִ/פְנֵי pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
צָֽר tsar H6862 "narrow" N-ms
This word means hard or narrow, often referring to trouble or a tight spot, like an adversary or affliction. It can also mean a small stone or pebble, such as flint, and is used in various biblical contexts to describe challenges.
Definition: narrow, tight
Usage: Occurs in 107 OT verses. KJV: adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble. See also: Genesis 14:20; Psalms 89:24; Psalms 3:2.

Study Notes — Lamentations 1:5

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 32:15–27 But Jeshurun grew fat and kicked— becoming fat, bloated, and gorged. He abandoned the God who made him and scorned the Rock of his salvation. They provoked His jealousy with foreign gods; they enraged Him with abominations. They sacrificed to demons, not to God, to gods they had not known, to newly arrived gods, which your fathers did not fear. You ignored the Rock who brought you forth; you forgot the God who gave you birth. When the LORD saw this, He rejected them, provoked to anger by His sons and daughters. He said: “I will hide My face from them; I will see what will be their end. For they are a perverse generation— children of unfaithfulness. They have provoked My jealousy by that which is not God; they have enraged Me with their worthless idols. So I will make them jealous by those who are not a people; I will make them angry by a nation without understanding. For a fire has been kindled by My anger, and it burns to the depths of Sheol; it consumes the earth and its produce, and scorches the foundations of the mountains. I will heap disasters upon them; I will spend My arrows against them. They will be wasted from hunger and ravaged by pestilence and bitter plague; I will send the fangs of wild beasts against them, with the venom of vipers that slither in the dust. Outside, the sword will take their children, and inside, terror will strike the young man and the young woman, the infant and the gray-haired man. I would have said that I would cut them to pieces and blot out their memory from mankind, if I had not dreaded the taunt of the enemy, lest their adversaries misunderstand and say: ‘Our own hand has prevailed; it was not the LORD who did all this.’”
2 Jeremiah 30:14–15 All your lovers have forgotten you; they no longer seek you, for I have struck you as an enemy would, with the discipline of someone cruel, because of your great iniquity and your numerous sins. Why do you cry out over your wound? Your pain has no cure! Because of your great iniquity and your numerous sins I have done these things to you.
3 Ezekiel 9:9 He replied, “The iniquity of the house of Israel and Judah is exceedingly great. The land is full of bloodshed, and the city is full of perversity. For they say, ‘The LORD has forsaken the land; the LORD does not see.’
4 Psalms 90:7–8 For we are consumed by Your anger and terrified by Your wrath. You have set our iniquities before You, our secret sins in the light of Your presence.
5 Jeremiah 39:9 Then Nebuzaradan captain of the guard carried away to Babylon the remnant of the people who had remained in the city, along with the deserters who had defected to him.
6 Ezekiel 8:17–18 “Son of man,” He said to me, “do you see this? Is it not enough for the house of Judah to commit the abominations they are practicing here, that they must also fill the land with violence and continually provoke Me to anger? Look, they are even putting the branch to their nose! Therefore I will respond with wrath. I will not look on them with pity, nor will I spare them. Although they shout loudly in My ears, I will not listen to them.”
7 Lamentations 3:39–43 Why should any mortal man complain, in view of his sins? Let us examine and test our ways, and turn back to the LORD. Let us lift up our hearts and hands to God in heaven: “We have sinned and rebelled; You have not forgiven.” You have covered Yourself in anger and pursued us; You have killed without pity.
8 Deuteronomy 4:25–27 After you have children and grandchildren and you have been in the land a long time, if you then act corruptly and make an idol of any form—doing evil in the sight of the LORD your God and provoking Him to anger— I call heaven and earth as witnesses against you this day that you will quickly perish from the land that you are crossing the Jordan to possess. You will not live long upon it, but will be utterly destroyed. Then the LORD will scatter you among the peoples, and only a few of you will survive among the nations to which the LORD will drive you.
9 Lamentations 2:17 The LORD has done what He planned; He has accomplished His decree, which He ordained in days of old; He has overthrown you without pity. He has let the enemy gloat over you and exalted the horn of your foes.
10 Leviticus 26:15–46 and if you reject My statutes, despise My ordinances, and neglect to carry out all My commandments, and so break My covenant, then this is what I will do to you: I will bring upon you sudden terror, wasting disease, and fever that will destroy your sight and drain your life. You will sow your seed in vain, because your enemies will eat it. And I will set My face against you, so that you will be defeated by your enemies. Those who hate you will rule over you, and you will flee when no one pursues you. And if after all this you will not obey Me, I will proceed to punish you sevenfold for your sins. I will break down your stubborn pride and make your sky like iron and your land like bronze, and your strength will be spent in vain. For your land will not yield its produce, and the trees of the land will not bear their fruit. If you walk in hostility toward Me and refuse to obey Me, I will multiply your plagues seven times, according to your sins. I will send wild animals against you to rob you of your children, destroy your livestock, and reduce your numbers, until your roads lie desolate. And if in spite of these things you do not accept My discipline, but continue to walk in hostility toward Me, then I will act with hostility toward you, and I will strike you sevenfold for your sins. And I will bring a sword against you to execute the vengeance of the covenant. Though you withdraw into your cities, I will send a plague among you, and you will be delivered into the hand of the enemy. When I cut off your supply of bread, ten women will bake your bread in a single oven and dole out your bread by weight, so that you will eat but not be satisfied. But if in spite of all this you do not obey Me, but continue to walk in hostility toward Me, then I will walk in fury against you, and I, even I, will punish you sevenfold for your sins. You will eat the flesh of your own sons and daughters. I will destroy your high places, cut down your incense altars, and heap your lifeless bodies on the lifeless remains of your idols; and My soul will despise you. I will reduce your cities to rubble and lay waste your sanctuaries, and I will refuse to smell the pleasing aroma of your sacrifices. And I will lay waste the land, so that your enemies who dwell in it will be appalled. But I will scatter you among the nations and will draw out a sword after you as your land becomes desolate and your cities are laid waste. Then the land shall enjoy its Sabbaths all the days it lies desolate, while you are in the land of your enemies. At that time the land will rest and enjoy its Sabbaths. As long as it lies desolate, the land will have the rest it did not receive during the Sabbaths when you lived in it. As for those of you who survive, I will send a faintness into their hearts in the lands of their enemies, so that even the sound of a windblown leaf will put them to flight. And they will flee as one flees the sword, and fall when no one pursues them. They will stumble over one another as before the sword, though no one is behind them. So you will not be able to stand against your enemies. You will perish among the nations, and the land of your enemies will consume you. Those of you who survive in the lands of your enemies will waste away in their iniquity and will decay in the sins of their fathers. But if they will confess their iniquity and that of their fathers in the unfaithfulness that they practiced against Me, by which they have also walked in hostility toward Me— and I acted with hostility toward them and brought them into the land of their enemies—and if their uncircumcised hearts will be humbled and they will make amends for their iniquity, then I will remember My covenant with Jacob and My covenant with Isaac and My covenant with Abraham, and I will remember the land. For the land will be abandoned by them, and it will enjoy its Sabbaths by lying desolate without them. And they will pay the penalty for their iniquity, because they rejected My ordinances and abhorred My statutes. Yet in spite of this, when they are in the land of their enemies, I will not reject or despise them so as to destroy them and break My covenant with them; for I am the LORD their God. But for their sake I will remember the covenant with their fathers, whom I brought out of the land of Egypt in the sight of the nations, that I might be their God. I am the LORD.” These are the statutes, ordinances, and laws that the LORD established between Himself and the Israelites through Moses on Mount Sinai.

Lamentations 1:5 Summary

[Lamentations 1:5 is saying that Jerusalem's enemies have taken control over her because of her sins, and this is a consequence of disobeying God, similar to what is described in Deuteronomy 28:15. This verse teaches us that our choices have consequences, and when we disobey God, we can face punishment, as seen in Jeremiah 30:14-15. However, even in the midst of judgment, God is still sovereign and in control, as stated in Psalm 103:19. We can learn from Jerusalem's mistakes and strive to obey God, just as we are encouraged to do in Matthew 22:37-40.]

Frequently Asked Questions

Why does Lamentations 1:5 say that the LORD has brought grief to Jerusalem?

The LORD brought grief to Jerusalem because of her many transgressions, as stated in Lamentations 1:5, which is a consequence of disobedience, as seen in Deuteronomy 28:15 and Jeremiah 30:14-15.

What does it mean that her foes have become her masters in Lamentations 1:5?

This means that Jerusalem's enemies have taken control over her, similar to what is described in Isaiah 52:4, where Israel's enemies rule over them, and it is a result of God's judgment, as mentioned in Leviticus 26:17.

Why have the children gone away as captives in Lamentations 1:5?

The children have gone away as captives because of the punishment for the sins of Jerusalem, which is in line with the prophecy in Deuteronomy 28:32 and the historical events described in 2 Kings 15:29

Is Lamentations 1:5 describing a historical event or a spiritual truth?

Lamentations 1:5 is describing a historical event, the conquest of Jerusalem, but it also holds spiritual truths about the consequences of sin and the judgment of God, as seen in Romans 6:23 and Psalm 51:17

Reflection Questions

  1. What are some ways that I may be allowing my own 'foes' to become my masters, and how can I surrender those areas to God?
  2. How do I respond when I face the consequences of my own sin, and what does Lamentations 1:5 teach me about God's role in those consequences?
  3. In what ways can I identify with the 'children' in Lamentations 1:5 who have gone away as captives, and how can I apply that to my own life and walk with God?
  4. What does Lamentations 1:5 reveal about God's character, and how does that impact my understanding of His love and justice?

Gill's Exposition on Lamentations 1:5

Her adversaries are the chief,.... Or, "for the head" (n); or are the head, as was threatened, Deuteronomy 28:44; and now fulfilled; the Chaldeans having got the dominion over the Jews, and obliged

Jamieson-Fausset-Brown on Lamentations 1:5

Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the LORD hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.

Matthew Poole's Commentary on Lamentations 1:5

God hath fulfilled his threatening, ; the enemy is got above us, and we are brought very low, for the multitude of our sins, directly contrary to his promise in case of obedience, . Not only our young and old men, but the little children, have been driven like sheep before the enemy into a miserable captivity.

Trapp's Commentary on Lamentations 1:5

Lamentations 1:5 Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the LORD hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.Ver. 5. Her adversaries are the chief.] Heb, Are for the head. This was threatened. This, when it happens, is a great grief to the godly. Therefore the prophet Nahum, for the comfort of God’ s Israel, is wholly in setting forth the destruction of their enemies, the Assyrians. Her enemies prosper.] See Jeremiah 12:1. They prevail, and do what they wish; so that there seemeth to be neither hope of better, nor place for worse. For the Lord hath afflicted her.] Not so much her adversaries and enemies, or her oppressors and haters, as the words properly signify - that is, those that oppress them in action, and hate them in affection. Her children are gone into captivity.] Those that were able to go; for the rest were slain. Before the enemy.] Driven before them, as cattle. Cavet Scriptura ne haec potestas detur adversariis. - Oecolamp.

Ellicott's Commentary on Lamentations 1:5

(5) Her adversaries are the chief.—Literally, have become the head (Deuteronomy 28:13). Her enemies prosper.—Better, are at ease, secure from every resistance on her part. “Before the enemy,” driven, i.e., as slaves are driven.

Adam Clarke's Commentary on Lamentations 1:5

Verse 5. Her adversaries are the chief] They have now supreme dominion over the whole land.

Cambridge Bible on Lamentations 1:5

5. are become the head] There may be a reference to Deuteronomy 28:13; Deuteronomy 28:44. prosper] lit. are at peace. Cp. Jeremiah 12:1 (“are … at ease”). for the multitude, etc.] The acknowledgement that Israel’s calamities were the requital for her sin recurs frequently in this poem (Lamentations 1:8; Lamentations 1:18; Lamentations 1:20; Lamentations 1:22). before the adversary] either driven like a flock of cattle on the occasion of the actual deportation, or possibly (as the writer may be dealing with a time many years subsequent) sold by their parents owing to their extreme penury.

Barnes' Notes on Lamentations 1:5

Are the chief ... prosper - Or, “are become the head”... are at rest. Judaea is so entirely crushed that her enemies did not need to take precautions against resistance on her part. Children - i. e.

Whedon's Commentary on Lamentations 1:5

5. Are the chief — The mighty, and therefore rule her. Prosper — Literally, are at rest; an expressive figure.

Sermons on Lamentations 1:5

SermonDescription
Peter Hammond Bible Survey - Lamentations by Peter Hammond Peter Hammond preaches on the Book of Lamentations, emphasizing the consequences of immorality, idolatry, and injustice faced by Jerusalem due to their disobedience to God. The pro
Carter Conlon When Tears Come to a Religious Man's House by Carter Conlon In this sermon, the preacher focuses on a story from Luke Chapter 7 where Jesus is dining at the house of a man named Simon. The preacher highlights how Simon, a religious man, fai
Ron Bailey Isaiah (Part 1) - Introduction by Ron Bailey In this sermon, the speaker emphasizes that God does not shy away from hopeless cases, despite our limited resources and narrow hearts. He highlights how God speaks to nations and
Erlo Stegen The Depravity of Jealousy by Erlo Stegen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of not being spiritually "fattened" in the wrong way. He uses the example of Moses coming down from Mount Sinai and finding th
John Franklin America's Godly Heritage by John Franklin In this sermon, the speaker recounts the story of the early pilgrims and Puritans who settled in America, seeing themselves as a type of the children of Israel. The sermon referenc
Ken Baird The Rock in Scripture by Ken Baird In this sermon, the preacher begins by emphasizing the attributes of God, highlighting His truth, righteousness, and perfection. Moving on to verse 15, the preacher focuses on the
E.W. Bullinger The Divine Names and Titles by E.W. Bullinger E.W. Bullinger delves into the significance of various names of God in the Bible, highlighting the different aspects of His character and relationship with His people. Elohim, ment

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate