Menu

Leviticus 10:1

Leviticus 10:1 in Multiple Translations

Now Aaron’s sons Nadab and Abihu took their censers, put fire in them and added incense, and offered unauthorized fire before the LORD, contrary to His command.

And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took either of them his censer, and put fire therein, and put incense thereon, and offered strange fire before the LORD, which he commanded them not.

And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took each of them his censer, and put fire therein, and laid incense thereon, and offered strange fire before Jehovah, which he had not commanded them.

And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took their vessels and put fire in them and perfume, burning strange fire before the Lord, which he had not given them orders to do.

Aaron's sons, Nadab and Abihu, set light to their incense burners using ordinary fire and put in incense, and in this way offered forbidden fire in the Lord's presence, something he had not authorized.

But Nadab and Abihu, the sonnes of Aaron, tooke either of them his censor, and put fire therein, and put incense thereupon, and offred strange fire before the Lord, which hee had not commanded them.

And the sons of Aaron, Nadab and Abihu, take each his censer, and put in them fire, and put on it perfume, and bring near before Jehovah strange fire, which He hath not commanded them;

Nadab and Abihu, the sons of Aaron, each took his censer, and put fire in it, and laid incense on it, and offered strange fire before the LORD, which he had not commanded them.

And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took each of them his censer, and put fire in it, and put incense on it, and offered strange fire before the LORD, which he commanded them not.

And Nadab and Abiu, the sons of Aaron, taking their censers, put fire therein, and incense on it, offering before the Lord strange fire: which was not commanded them.

Two of Aaron’s sons, Nadab and Abihu, took the pans in which they burned incense. They put some burning coals in them and put incense on top of the coals, but this fire was not acceptable to Yahweh because it was not the kind that he had commanded them to burn.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 10:1

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 10:1 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּקְח֣וּ בְנֵֽי אַ֠הֲרֹן נָדָ֨ב וַ/אֲבִיה֜וּא אִ֣ישׁ מַחְתָּת֗/וֹ וַ/יִּתְּנ֤וּ בָ/הֵן֙ אֵ֔שׁ וַ/יָּשִׂ֥ימוּ עָלֶ֖י/הָ קְטֹ֑רֶת וַ/יַּקְרִ֜בוּ לִ/פְנֵ֤י יְהוָה֙ אֵ֣שׁ זָרָ֔ה אֲשֶׁ֧ר לֹ֦א צִוָּ֖ה אֹתָֽ/ם
וַ/יִּקְח֣וּ lâqach H3947 to take Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
בְנֵֽי bên H1121 son N-mp
אַ֠הֲרֹן ʼAhărôwn H175 Aaron N-proper
נָדָ֨ב Nâdâb H5070 Nadab N-proper
וַ/אֲבִיה֜וּא ʼĂbîyhûwʼ H30 Abihu Conj | N-proper
אִ֣ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
מַחְתָּת֗/וֹ machtâh H4289 censer N-fs | Suff
וַ/יִּתְּנ֤וּ nâthan H5414 to give Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
בָ/הֵן֙ hên H2004 they(fem.) Prep | Suff
אֵ֔שׁ ʼêsh H784 fire N-cs
וַ/יָּשִׂ֥ימוּ sûwm H7760 to set Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
עָלֶ֖י/הָ ʻal H5921 upon Prep | Suff
קְטֹ֑רֶת qᵉṭôreth H7004 incense N-fs
וַ/יַּקְרִ֜בוּ qârab H7126 to present Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
לִ/פְנֵ֤י pânîym H6440 face Prep | N-cp
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֵ֣שׁ ʼêsh H784 fire N-cs
זָרָ֔ה zûwr H2114 be a stranger Adj
אֲשֶׁ֧ר ʼăsher H834 which Rel
לֹ֦א lôʼ H3808 not Part
צִוָּ֖ה tsâvâh H6680 to command V-Piel-Perf-3ms
אֹתָֽ/ם ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 10:1

וַ/יִּקְח֣וּ lâqach H3947 "to take" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
בְנֵֽי bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
אַ֠הֲרֹן ʼAhărôwn H175 "Aaron" N-proper
Aaron was the brother of Moses and the first high priest of the Israelites. He was a leader in the Exodus from Egypt and played a key role in the early history of the Israelites. His story is told in Exodus and Leviticus.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.4.14; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Moses (H4872) and Miriam (H4813); married to Elisheba (H0472); father of: Nadab (H5070), Abihu (H0030), Eleazar (H0499) and Ithamar (H0385) Also named: Aarōn (Ἀαρών "Aaron" G0002) § Aaron = "light bringer" brother of Moses, a Levite and the first high priest
Usage: Occurs in 328 OT verses. KJV: Aaron. See also: Exodus 4:14; Exodus 34:31; Numbers 3:39.
נָדָ֨ב Nâdâb H5070 "Nadab" N-proper
Nadab was the name of several Israelites, including the son of Aaron who was struck dead by God. The name means 'generous' and is mentioned in the books of Chronicles and Leviticus.
Definition: A man of the tribe of Benjamin living at the time of United Monarchy, first mentioned at 1Ch.8.30; son of: Abiel (H0022) and Maacah (H4601N); brother of: Kish (H7027), Ner (H5369), Abdon (H5658J), Zur (H6698I), Baal (H1168B), Gedor (H1446I), Ahio (H0283I), Zecher (H2144) and Mikloth (H4732) § Nadab = "generous" 1) eldest son of Aaron by Elisheba; struck dead before the sanctuary in the wilderness for kindling the censers with strange fire 2) son of king Jeroboam I of the northern kingdom of Israel and king of Israel for 2 years before being slain by Baasha 3) a Jerahmeelite, son of Shammai, of the tribe of Judah 4) a son of Gibeon of the tribe of Benjamin
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: Nadab. See also: Exodus 6:23; 1 Kings 15:25; 1 Chronicles 24:2.
וַ/אֲבִיה֜וּא ʼĂbîyhûwʼ H30 "Abihu" Conj | N-proper
Abihu was a son of Aaron, a priest in the Bible. His name means 'he is my father'. Abihu made a mistake by offering wrong sacrifices to God and was punished. He's mentioned in Exodus 6:23.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.6.23; son of: Aaron (H0175) and Elisheba (H0472); brother of: Nadab (H5070), Eleazar (H0499) and Ithamar (H0385) § Abihu = "he is (my) father" a son of Aaron destroyed for sacrificing strange fire to God
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: Abihu. See also: Exodus 6:23; Numbers 3:4; 1 Chronicles 24:2.
אִ֣ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
מַחְתָּת֗/וֹ machtâh H4289 "censer" N-fs | Suff
A machta was a metal pan used to hold live coals, often used for burning incense in worship. It is translated as 'censer' or 'firepan' in the KJV.
Definition: 1) fire-holder, censer, firepan, snuff dish, tray 1a) snuff-dish 1b) fire-pans 1c) censer
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: censer, firepan, snuffdish. See also: Exodus 25:38; Numbers 16:17; Jeremiah 52:19.
וַ/יִּתְּנ֤וּ nâthan H5414 "to give" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
בָ/הֵן֙ hên H2004 "they(fem.)" Prep | Suff
A Hebrew pronoun meaning they or them, used for emphasis, as seen in the writings of King Solomon. It refers to a group of people or things, often in a general sense.
Definition: they, these, the same, who A grammatical form of hu (הוּא "he/she/it" H1931)
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: [idiom] in, such like, (with) them, thereby, therein, (more than) they, wherein, in which, whom, withal. See also: Genesis 19:29; Numbers 16:7; Jeremiah 4:29.
אֵ֔שׁ ʼêsh H784 "fire" N-cs
Fire is a powerful symbol in the Bible, representing both God's anger and his refining presence, as seen in Deuteronomy 4:24 and Malachi 3:2-3. It is also used for cooking and warmth. This concept is central to many biblical stories.
Definition: 1) fire 1a) fire, flames 1b) supernatural fire (accompanying theophany) 1c) fire (for cooking, roasting, parching) 1d) altar-fire 1e) God's anger (fig.) Aramaic equivalent: esh (אֶשָּׁא "fire" H0785)
Usage: Occurs in 348 OT verses. KJV: burning, fiery, fire, flaming, hot. See also: Genesis 15:17; Joshua 7:15; Psalms 11:6.
וַ/יָּשִׂ֥ימוּ sûwm H7760 "to set" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This Hebrew word means to put or place something, and is used in many different ways in the Bible, such as to appoint or determine something. It is first used in Genesis to describe God's creation. In the KJV, it is translated as 'appoint' or 'set' in various contexts.
Definition: : make/establish 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set
Usage: Occurs in 550 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work. See also: Genesis 2:8; Leviticus 20:5; 1 Samuel 21:13.
עָלֶ֖י/הָ ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
קְטֹ֑רֶת qᵉṭôreth H7004 "incense" N-fs
Incense refers to a sweet smoke from burning sacrifices, used in worship and perfume. It symbolizes a pleasing aroma to God, found in Leviticus and other books.
Definition: 1) incense, smoke, odour of (burning) sacrifice 1a) sweet smoke of sacrifice 1b) incense 1c) perfume
Usage: Occurs in 58 OT verses. KJV: (sweet) incense, perfume. See also: Exodus 25:6; Numbers 7:50; Psalms 66:15.
וַ/יַּקְרִ֜בוּ qârab H7126 "to present" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
To approach or come near someone or something, often with a sense of purpose or intention, like Moses approaching the burning bush in Exodus 3:5. This word can also mean to bring someone or something near, as in presenting an offering to God.
Definition: : come/approach 1) to come near, approach, enter into, draw near 1a) (Qal) to approach, draw near 1b) (Niphal) to be brought near 1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near 1d) (Hiphil) to bring near, bring, present
Usage: Occurs in 263 OT verses. KJV: (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take. See also: Genesis 12:11; Leviticus 22:22; 1 Samuel 10:21.
לִ/פְנֵ֤י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֵ֣שׁ ʼêsh H784 "fire" N-cs
Fire is a powerful symbol in the Bible, representing both God's anger and his refining presence, as seen in Deuteronomy 4:24 and Malachi 3:2-3. It is also used for cooking and warmth. This concept is central to many biblical stories.
Definition: 1) fire 1a) fire, flames 1b) supernatural fire (accompanying theophany) 1c) fire (for cooking, roasting, parching) 1d) altar-fire 1e) God's anger (fig.) Aramaic equivalent: esh (אֶשָּׁא "fire" H0785)
Usage: Occurs in 348 OT verses. KJV: burning, fiery, fire, flaming, hot. See also: Genesis 15:17; Joshua 7:15; Psalms 11:6.
זָרָ֔ה zûwr H2114 "be a stranger" Adj
This word has several meanings, including being a stranger or foreigner, like when Abraham lived in Egypt as a foreigner. It can also mean to commit adultery, highlighting the idea of turning aside from what is right and proper, as warned against in Proverbs 5.
Definition: 1) to be strange, be a stranger 1a) (Qal) 1a1) to become estranged 1a2) strange, another, stranger, foreigner, an enemy (participle) 1a3) strange woman, prostitute, harlot (meton) 1b) (Niphal) to be estranged 1c) (Hophal) to be a stranger, be one alienated
Usage: Occurs in 76 OT verses. KJV: (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman). See also: Exodus 29:33; Proverbs 11:15; Psalms 44:21.
אֲשֶׁ֧ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
לֹ֦א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
צִוָּ֖ה tsâvâh H6680 "to command" V-Piel-Perf-3ms
To command or give orders, as seen in the Bible when God gives charge to his people. It can also mean to appoint or ordain someone for a task. This word is used in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 1a)(Piel) 1a1) to lay charge upon 1a2) to give charge to, give command to 1a3) to give charge unto 1a4) to give charge over, appoint 1a5) to give charge, command 1a6) to charge, command 1a7) to charge, commission 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) 1b) (Pual) to be commanded
Usage: Occurs in 475 OT verses. KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. See also: Genesis 2:16; Leviticus 10:13; Deuteronomy 12:11.
אֹתָֽ/ם ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.

Study Notes — Leviticus 10:1

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Numbers 26:61 but Nadab and Abihu died when they offered unauthorized fire before the LORD.
2 Deuteronomy 12:32 See that you do everything I command you; do not add to it or subtract from it.
3 Leviticus 16:12 Then he must take a censer full of burning coals from the altar before the LORD, and two handfuls of finely ground fragrant incense, and take them inside the veil.
4 Numbers 16:46 Moses said to Aaron, “Take your censer, place fire from the altar in it, and add incense. Go quickly to the congregation and make atonement for them, because wrath has come out from the LORD; the plague has begun.”
5 Exodus 6:23 And Aaron married Elisheba, the daughter of Amminadab and sister of Nahshon, and she bore him Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
6 Exodus 24:1 Then the LORD said to Moses, “Come up to the LORD—you and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of Israel’s elders—and you are to worship at a distance.
7 Psalms 141:2 May my prayer be set before You like incense, my uplifted hands like the evening offering.
8 Leviticus 22:9 The priests must keep My charge, lest they bear the guilt and die because they profane it. I am the LORD who sanctifies them.
9 Exodus 28:1 “Next, have your brother Aaron brought to you from among the Israelites, along with his sons Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar, to serve Me as priests.
10 Exodus 24:9 Then Moses went up with Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel,

Leviticus 10:1 Summary

This verse is telling us that two of Aaron's sons, Nadab and Abihu, did something very wrong - they offered fire to God that He had not asked for. This was a big mistake, and it shows us that God is a God of order and precision, who expects us to follow His commands carefully, as seen in Deuteronomy 12:32. We can learn from their mistake by being careful to follow God's instructions in our own lives, and by having a healthy respect for His power and holiness, as seen in Exodus 19:5 and 1 Peter 1:15-16. By doing so, we can avoid the kind of trouble that Nadab and Abihu got into, and instead live a life that is pleasing to God.

Frequently Asked Questions

What is meant by 'unauthorized fire' in Leviticus 10:1?

The phrase 'unauthorized fire' refers to the fact that Nadab and Abihu used fire that God had not commanded them to use, as opposed to the fire that God had instructed them to use in their priestly duties, as seen in Leviticus 6:12-13 and Leviticus 16:12-13.

Why did Nadab and Abihu offer unauthorized fire before the Lord?

The Bible does not explicitly state why Nadab and Abihu offered unauthorized fire, but it can be inferred that they were either careless, disobedient, or trying to take matters into their own hands, which is a lesson to us all to follow God's commands carefully, as seen in Deuteronomy 12:32 and Proverbs 30:6.

What can we learn from the actions of Nadab and Abihu in this verse?

We learn that God is a God of order and precision, and that He expects us to follow His commands carefully, as seen in Leviticus 10:1 and Numbers 3:4, and that disobedience can have severe consequences, as seen in Hebrews 10:26-31.

How does this verse relate to the rest of the Bible?

This verse is part of the larger narrative of God's relationship with the Israelites, and it highlights the importance of obedience and reverence for God, as seen in Exodus 19:5, Leviticus 11:44-45, and 1 Peter 1:15-16.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I might be offering 'unauthorized fire' in my own life, and how can I correct this?
  2. How can I balance my desire for creativity and freedom with the need to follow God's commands and instructions?
  3. What are some times in my life when I have seen God's holiness and glory revealed, and how did I respond?
  4. How can I cultivate a deeper sense of reverence and respect for God in my daily life, as seen in Leviticus 10:1 and Psalm 111:9?

Gill's Exposition on Leviticus 10:1

And Nadab and Abihu, the sons of Aaron,.... His two eldest sons, as seems from Exodus 6:23: took either of them his censer; a vessel in which coals of fire were put, and incense upon them, and burnt

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 10:1

And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took either of them his censer, and put fire therein, and put incense thereon, and offered strange fire before the LORD, which he commanded them not.

Matthew Poole's Commentary on Leviticus 10:1

CHAPTER 10 Nadab and Abihu offering strange fire, are devoured by fire from heaven, ,2; for God will be sanctified by them that draw near unto him, . Their dead bodies carried without the camp, ,5. Aaron and his two other sons forbad to mourn, ; also to drink wine or any strong drink, ,9. Their duty to distinguish between holy and unholy; and to teach the people all the statutes of the Lord, ,11. Moses declares to them what of the burnt-offerings they might eat, ; is angry that the sin-offering was not eat, nor the blood carried into the holy place, . He is appeased by Aaron, ,20. Strange fire; so called, as not appointed for, nor belonging to, the present work; fire not taken from the altar, as it ought, but from some common fire. Before the Lord; upon the altar of incense. Which he commanded them not; for seeing Moses himself neither did nor might do any thing in God’ s worship without God’ s command, which is oft noted of him, for these to do it was a more unpardonable and inexcusable presumption. Besides, not commanding may be here put for forbidding, as it is . Now as this was forbidden implicitly, , especially when God himself made a comment upon that text, and by sending fire from heaven declared of what fire he there spake; so it is more than probable it was forbidden expressly, though that be not here mentioned, nor was it necessary it should be.

Trapp's Commentary on Leviticus 10:1

Leviticus 10:1 And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took either of them his censer, and put fire therein, and put incense thereon, and offered strange fire before the LORD, which he commanded them not.Ver. 1. And Nadab and Abihu.] These jolly young priests, overjoyed haply of their new employment and overwarmed with wine, as some gather out of Lev 10:9, over did themselves the very day of their service, and are suddenly surprised by a doleful death. So was that inconsiderate priest of Naples, Anno Dom. 1457, of whom Wolphius reports, that when the hill Vesuvius had sent huge flames, and done great spoil, he, to make proof of his piety, read a mass, and would needs go up the hill to find out the cause of such a calamity. But for a reward of his foolhardiness, he perished in the flames, and was never heard of any more. Wolph., Memorab. Lect., cent. 15.

Ellicott's Commentary on Leviticus 10:1

X.(1) And Nadab and Abihu.—Immediately after the Divine manifestation of God’s acceptance of the services connected with the institution of the priesthood, and whilst the congregation are still giving utterance to their profound expressions of thankfulness and joy, the assembled people see a most daring act of sacrilege committed by two of the five newly-installed priests, and have to witness the most awful punishment which befals the offenders. The offenders are the two eldest sons of Aaron, who had received the high distinction to be invited to accompany their father and Moses to the summit of the hallowed mount (Exodus 24:1); the lesson to the Israelites being that the priests, though mediators between God and the people, are beset with the same infirmities as the laity, and must not presume upon their office. Took either of them his censer.—The sin of Nadab and Abihu was of a complicated nature, and involved and consisted of several transgressions:—(1) They each took his own censer, and not the sacred utensil of the sanctuary. (2) They both offered it together, whereas the incense was only to be offered by one. (3) They presumptuously encroached upon the functions of the high priest; for according to the Law the high priest alone burnt incense in a censer. (Sec Leviticus 16:12-13; Numbers 17:11.) The ordinary priests only burnt it on the golden altar in the holy place (Exodus 30:7-8), or on the brazen altar as a part of the memorial. (See Leviticus 2:2-3; Leviticus 2:16, &c.) The case of Korah and his company was an exception, since it was ordered by Moses for an especial purpose (Numbers 16:6-25). (4) They offered the incense at an unauthorised time, since it was apart from the morning and evening sacrifice. And offered strange fire.—They filled their vessels with common fire instead of taking it from the holy fire of the altar, which was always to be used in burning incense. (See Leviticus 9:24; Leviticus 16:12.) It is with reference to this practice that we are told—“And the angel took the censer and filled it with fire off the altar” (Revelation 8:5). Ancient tradition says that Nadab and Abihu had partaken too freely of the drink offering, and performed their service in a state of intoxication, when they were incapacitated to distinguish between what was legal and illegal. So general was this tradition that it is actually embodied in the Palestinian Chaldee Version of Lev 10:9, which contains the solemn warning against wine to those engaged in the service of the sanctuary, and which is regarded as a sequel to this awful catastrophe. Others, however, suppose that the phrase “strange fire” denotes not offered according to the prescribed law, just as “strange incense” is used in the sense of incense not prepared in the manner ordered by the Law (Exodus 30:9). Before the Lord.—This may mean before the door of the sanctuary (see Leviticus 1:5), or in front of the holy of holies.

Adam Clarke's Commentary on Leviticus 10:1

CHAPTER X Nadab and Abihu offer strange fire before the Lord, and are destroyed, 1-5. Aaron and his family forbidden to mourn for them, 6, 7. He and his family are forbidden the use of wine, 8-11. Directions to Aaron and his sons concerning the eating of the meat-offerings, c., 12-15. Moses chides Aaron for not having eaten the sin-offering, 16-18. Aaron excuses himself, and Moses is satisfied, 19, 20. NOTES ON CHAP. X Verse 1. And Nadab and Abihu - took either of them his censer] The manner of burning incense in the temple service was, according to the Jews, as follows: - "One went and gathered the ashes from off the altar into a golden vessel, a second brought a vessel full of incense, and a third brought a censer with fire, and put coals on the altar, and he whose office it was to burn the incense strewed it on the fire at the command of the governor. At the same time all the people went out of the temple from between the porch and the altar. Each day they burned the weight of a hundred denaries of incense, fifty in the morning, and fifty in the evening. The hundred denaries weighed fifty shekels of the sanctuary, each shekel weighing three hundred and twenty barleycorns and when the priest had burned the incense, he bowed himself down and went his way out. See Maimonides' Treatise of the Daily Service, chap. iii. So when Zacharias, as his lot fell, burned incense in the temple, the whole multitude of the people were without at prayer while the incense was burning, Lu 1:9-10. By this service God taught them that the prayers of his faithful people are pleasing to him, whilst our High Priest, Christ Jesus, by his mediation puts incense to their prayers; (see Psalms 141:2; Romans 8:34; Hebrews 8:1-2; Hebrews 9:24; Revelation 8:3-4;) for the priests under the law served unto the example and shadow of heavenly things; Hebrews 8:5." See Ainsworth in loco. In the preceding chapter we have seen how God intended that every part of his service should be conducted; and that every sacrifice might be acceptable to him, he sent his own fire as the emblem of his presence, and the means of consuming the sacrifice. - Here we find Aaron's sons neglecting the Divine ordinance, and offering incense with strange, that is, common fire, - fire not of a celestial origin; and therefore the fire of God consumed them. So that very fire which, if properly applied, would have sanctified and consumed their gift, became now the very instrument of their destruction! How true is the saying, The Lord is a consuming fire! He will either hallow or destroy us: he will purify our souls by the influence of his Spirit, or consume them with the breath of his mouth!

Cambridge Bible on Leviticus 10:1

(3) The first priestly transgression and its punishment (1–7) 1. Nadab and Abihu were specially chosen to ‘come up unto the Lord’ with Moses, Aaron and the 70 elders (Exodus 24:1; Exodus 24:9-11, the only reference to these sons of Aaron outside P). his censer] The Heb. word is used in this sense here, in ch. Leviticus 16:12 (of Aaron on the Day of Atonement), and in Numbers 16 (the censers of Korah and his company, and of Aaron). A dish or pan for carrying live coal is meant. offered strange fire] This is sometimes explained as fire not taken from the altar of Burnt-Offering (cp. Leviticus 16:12; Numbers 16:46); but then the adjective ‘strange’ would have been used with fire when first mentioned—‘and put [strange] fire therein.’ If the offence consisted in bringing ‘strange incense’ (Exodus 30:9), i.e. incense not prepared according to the prescription in Exodus 30:34-36, then the next clause would have been—‘and laid [strange] incense thereon.’ The whole action is here described as ‘offering strange fire before the Lord,’ an expression found only here and in passages referring to this event (Numbers 3:4; Numbers 26:61). It was an irregular fire-offering, and the sin of Nadab and Abihu consisted in offering that which the Lord had not commanded them. At the commencement of priestly ministrations both priests and people are taught by this visitation to observe scrupulously the Divine commands in all that concerns the ministration of the sanctuary. From Leviticus 16:1 it may be conjectured that the regulations for entering into the Holy place were at one time more closely connected with this narrative. there came forth fire from before the Lord] As in Leviticus 9:24; see note there. devoured them] They were not wholly consumed (cp. Leviticus 10:5). For similar punishment cp. Numbers 11:1; Numbers 16:35; 2 Kings 1:10.

Barnes' Notes on Leviticus 10:1

Nadab and Abihu - The two elder sons of Aaron Exodus 6:23; Numbers 3:2, who were among those invited to accompany Moses when he was going up Mount Sinai, but who were “to worship afar off,” and not

Whedon's Commentary on Leviticus 10:1

NADAB AND ABIHU SLAIN BY JEHOVAH, Leviticus 10:1-7. 1. Offered strange fire — “These men were not at liberty to take each his own censer; there was a utensil provided for that action, and for any man

Sermons on Leviticus 10:1

SermonDescription
Jonathan Edwards A Warning to Professors by Jonathan Edwards In this sermon by Jonathan Edwards, he addresses those who attend religious ordinances but continue to engage in known sins. He warns them about the mockery they are guilty of by p
E.A. Johnston A Silent Church Amidst a Sinful Nation by E.A. Johnston In this sermon, the speaker highlights the current state of the Christian Church, describing it as helpless and facing powers of darkness. He emphasizes that the Church has substit
Leonard Ravenhill God's Work in the Darkness by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher emphasizes that entertainment is a substitute for true joy and that the glory of God needs to be restored. He mentions the importance of being anointed
J. Glyn Owen The Solemn Side of Worship by J. Glyn Owen In this sermon, the speaker discusses the story of Aaron and his two sons who were struck down by God's judgment. The speaker emphasizes that God's judgment was not disproportionat
Ron Bailey An Introduction to the Day of Atonement by Ron Bailey In this sermon, the speaker reflects on the tragedy that occurred in one of the leading families of the Israelites right at the beginning of their journey as a nation of priests. T
Willie Mullan (Daniel) the Writing on the Wall by Willie Mullan In this sermon, the preacher focuses on the story of King Belshazzar from the book of Daniel in the Bible. The sermon begins by describing how Belshazzar and his companions were en
Compilations Leonard Ravenhill 85yrs Old Rebukes Pastors!! by Compilations This sermon emphasizes the seriousness of reverence for God and the importance of being attentive and respectful in His presence. It calls for a deep reflection on one's attitude t

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate