Menu

Leviticus 10:3

Leviticus 10:3 in Multiple Translations

Then Moses said to Aaron, “This is what the LORD meant when He said: ‘To those who come near Me I will show My holiness, and in the sight of all the people I will reveal My glory.’” But Aaron remained silent.

Then Moses said unto Aaron, This is it that the LORD spake, saying, I will be sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified. And Aaron held his peace.

Then Moses said unto Aaron, This is it that Jehovah spake, saying, I will be sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified. And Aaron held his peace.

Then Moses said to Aaron, This is what the Lord said, I will be holy in the eyes of all those who come near to me, and I will be honoured before all the people. And Aaron said nothing.

Moses explained to Aaron, “This is what the Lord was talking about when he said: ‘I will show my holiness to those who approach me; I will reveal my glory so everyone can see.” But Aaron didn't reply.

Then Moses sayde vnto Aaron, This is it that the Lord spake, saying, I will bee sanctified in the that come neere me, and before all the people I will be glorified: but Aaron held his peace.

And Moses saith unto Aaron, 'It [is] that which Jehovah hath spoken, saying, By those drawing near to Me I am sanctified, and in the face of all the people I am honoured;' and Aaron is silent.

Then Moses said to Aaron, “This is what the LORD spoke of, saying, ‘I will show myself holy to those who come near me, and before all the people I will be glorified.’” Aaron held his peace.

Then Moses said to Aaron, This is what the LORD spoke, saying, I will be sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified. And Aaron held his peace.

And Moses said to Aaron: This is what the Lord hath spoken: I will be sanctified in them that approach to me, and I will be glorified in the sight of all the people. And when Aaron heard this, he held his peace.

Then Moses/I said to Aaron, “That is what Yahweh predicted. He said, ‘Those priests who come near to me, I will show them that they must ◄respect me/treat me as being holy►; in the presence of all the people I am the one who must be honored.’” But Aaron said nothing.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 10:3

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 10:3 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֨אמֶר מֹשֶׁ֜ה אֶֽל אַהֲרֹ֗ן הוּא֩ אֲשֶׁר דִּבֶּ֨ר יְהוָ֤ה לֵ/אמֹר֙ בִּ/קְרֹבַ֣/י אֶקָּדֵ֔שׁ וְ/עַל פְּנֵ֥י כָל הָ/עָ֖ם אֶכָּבֵ֑ד וַ/יִּדֹּ֖ם אַהֲרֹֽן
וַ/יֹּ֨אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
מֹשֶׁ֜ה Môsheh H4872 Moses N-proper
אֶֽל ʼêl H413 to(wards) Prep
אַהֲרֹ֗ן ʼAhărôwn H175 Aaron N-proper
הוּא֩ hûwʼ H1931 he/she/it Pron
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
דִּבֶּ֨ר dâbar H1696 to speak V-Piel-Perf-3ms
יְהוָ֤ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
לֵ/אמֹר֙ ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
בִּ/קְרֹבַ֣/י qârôwb H7138 near Prep | Adj | Suff
אֶקָּדֵ֔שׁ qâdash H6942 to consecrate V-Niphal-Imperf-1cs
וְ/עַל ʻal H5921 upon Conj | Prep
פְּנֵ֥י pânîym H6440 face N-cp
כָל kôl H3605 all N-ms
הָ/עָ֖ם ʻam H5971 Amaw Art | N-ms
אֶכָּבֵ֑ד kâbad H3513 to honor V-Niphal-Imperf-1cs
וַ/יִּדֹּ֖ם dâmam H1826 to silence Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אַהֲרֹֽן ʼAhărôwn H175 Aaron N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 10:3

וַ/יֹּ֨אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
מֹשֶׁ֜ה Môsheh H4872 "Moses" N-proper
Moses, the Israelite leader, was born to Amram and Jochebed and led the Exodus from Egypt. He received the law from God and is considered a key figure in the Bible. Moses means 'drawn' in Hebrew.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.2.10; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Aaron (H0175) and Miriam (H4813); married to Zipporah (H6855); father of: Gershom (H1647) and Eliezer (H0461H); also called Manasseh at Jdg.18.30(?) § Moses = "drawn" the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Usage: Occurs in 704 OT verses. KJV: Moses. See also: Exodus 2:10; Exodus 13:1; Exodus 32:21.
אֶֽל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
אַהֲרֹ֗ן ʼAhărôwn H175 "Aaron" N-proper
Aaron was the brother of Moses and the first high priest of the Israelites. He was a leader in the Exodus from Egypt and played a key role in the early history of the Israelites. His story is told in Exodus and Leviticus.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.4.14; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Moses (H4872) and Miriam (H4813); married to Elisheba (H0472); father of: Nadab (H5070), Abihu (H0030), Eleazar (H0499) and Ithamar (H0385) Also named: Aarōn (Ἀαρών "Aaron" G0002) § Aaron = "light bringer" brother of Moses, a Levite and the first high priest
Usage: Occurs in 328 OT verses. KJV: Aaron. See also: Exodus 4:14; Exodus 34:31; Numbers 3:39.
הוּא֩ hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
דִּבֶּ֨ר dâbar H1696 "to speak" V-Piel-Perf-3ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
יְהוָ֤ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
לֵ/אמֹר֙ ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
בִּ/קְרֹבַ֣/י qârôwb H7138 "near" Prep | Adj | Suff
This Hebrew word means near, describing something close in place, time, or relationship. It is used in the book of Genesis to describe family relationships. The word is used to describe a close connection.
Definition: 1) near 1a) of place 1b) of time 1c) of personal relationship 1c1) kinship
Usage: Occurs in 76 OT verses. KJV: allied, approach, at hand, [phrase] any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly). See also: Genesis 19:20; Psalms 75:2; Psalms 15:3.
אֶקָּדֵ֔שׁ qâdash H6942 "to consecrate" V-Niphal-Imperf-1cs
To consecrate means to set something or someone apart as holy or sacred, like the priests in Exodus. This word is about making something clean or pure. It is used in the Bible to describe sacred rituals and moral purity.
Definition: : consecate/sanctify 1) to consecrate, sanctify, prepare, dedicate, be hallowed, be holy, be sanctified, be separate 1a) (Qal) 1a1) to be set apart, be consecrated 1a2) to be hallowed 1a3) consecrated, tabooed 1b) (Niphal) 1b1) to show oneself sacred or majestic 1b2) to be honoured, be treated as sacred 1b3) to be holy 1c) (Piel) 1c1) to set apart as sacred, consecrate, dedicate 1c2) to observe as holy, keep sacred 1c3) to honour as sacred, hallow 1c4) to consecrate 1d) (Pual) 1d1) to be consecrated 1d2) consecrated, dedicated 1e) (Hiphil) 1e1) to set apart, devote, consecrate 1e2) to regard or treat as sacred or hallow 1e3) to consecrate 1f) (Hithpael) 1f1) to keep oneself apart or separate 1f2) to cause Himself to be hallowed (of God) 1f3) to be observed as holy 1f4) to consecrate oneself
Usage: Occurs in 154 OT verses. KJV: appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), [idiom] wholly. See also: Genesis 2:3; 2 Samuel 11:4; Isaiah 5:16.
וְ/עַל ʻal H5921 "upon" Conj | Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
פְּנֵ֥י pânîym H6440 "face" N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
כָל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הָ/עָ֖ם ʻam H5971 "Amaw" Art | N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
אֶכָּבֵ֑ד kâbad H3513 "to honor" V-Niphal-Imperf-1cs
This word can mean to honor or make something weighty, like when God is glorified in Psalm 138, or to be heavy with burdens, as the Israelites were in Exodus 18.
Definition: : honour/glory 1) to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured 1a) (Qal) 1a1) to be heavy 1a2) to be heavy, be insensible, be dull 1a3) to be honoured 1b) (Niphal) 1b1) to be made heavy, be honoured, enjoy honour, be made abundant 1b2) to get oneself glory or honour, gain glory 1c) (Piel) 1c1) to make heavy, make dull, make insensible 1c2) to make honourable, honour, glorify 1d) (Pual) to be made honourable, be honoured 1e) (Hiphil) 1e1) to make heavy 1e2) to make heavy, make dull, make unresponsive 1e3) to cause to be honoured 1f) (Hithpael) 1f1) to make oneself heavy, make oneself dense, make oneself numerous 1f2) to honour oneself
Usage: Occurs in 108 OT verses. KJV: abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop. See also: Genesis 13:2; Job 6:3; Psalms 15:4.
וַ/יִּדֹּ֖ם dâmam H1826 "to silence" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
In the original Hebrew, this verb means to wail or mourn, often in response to a tragic event, like in Job 30:31 where Job laments his suffering. It can also mean to be astonished or stop an activity.
Definition: : stationary 1) to be silent, be still, wait, be dumb, grow dumb 1a) (Qal) 1a1) to be silent 1a2) to be still, die 1a3) to be struck dumb 1b) (Niphal) to be silenced, be made silent, destroyed 1c) (Poal) to make quiet 1d) (Hiphil) to make silent (cause to die)
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: cease, be cut down (off), forbear, hold peace, quiet self, rest, be silent, keep (put to) silence, be (stand) still, tarry, wait. See also: Exodus 15:16; Psalms 62:6; Psalms 4:5.
אַהֲרֹֽן ʼAhărôwn H175 "Aaron" N-proper
Aaron was the brother of Moses and the first high priest of the Israelites. He was a leader in the Exodus from Egypt and played a key role in the early history of the Israelites. His story is told in Exodus and Leviticus.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.4.14; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Moses (H4872) and Miriam (H4813); married to Elisheba (H0472); father of: Nadab (H5070), Abihu (H0030), Eleazar (H0499) and Ithamar (H0385) Also named: Aarōn (Ἀαρών "Aaron" G0002) § Aaron = "light bringer" brother of Moses, a Levite and the first high priest
Usage: Occurs in 328 OT verses. KJV: Aaron. See also: Exodus 4:14; Exodus 34:31; Numbers 3:39.

Study Notes — Leviticus 10:3

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 19:22 Even the priests who approach the LORD must consecrate themselves, or the LORD will break out against them.”
2 Leviticus 21:6 They must be holy to their God and not profane the name of their God. Because they present to the LORD the offerings made by fire, the food of their God, they must be holy.
3 Isaiah 49:3 He said to Me, “You are My Servant, Israel, in whom I will display My glory.”
4 Numbers 20:12 But the LORD said to Moses and Aaron, “Because you did not trust Me to show My holiness in the sight of the Israelites, you will not bring this assembly into the land that I have given them.”
5 Deuteronomy 32:51 For at the waters of Meribah-kadesh in the Wilderness of Zin, both of you broke faith with Me among the Israelites by failing to treat Me as holy in their presence.
6 1 Chronicles 15:12–13 And he said to them, “You are the heads of the Levitical families. You and your relatives must consecrate yourselves so that you may bring the ark of the LORD, the God of Israel, to the place I have prepared for it. It was because you Levites were not with us the first time that the LORD our God burst forth in anger against us. For we did not consult Him about the proper order.”
7 1 Samuel 2:30 Therefore, the LORD, the God of Israel, declares: ‘I did indeed say that your house and the house of your father would walk before Me forever. But now the LORD declares: Far be it from Me! For I will honor those who honor Me, but those who despise Me will be disdained.
8 1 Samuel 6:20 The men of Beth-shemesh asked, “Who can stand in the presence of the LORD, this holy God? To whom should the ark go up from here?”
9 Hebrews 12:28–29 Therefore, since we are receiving an unshakable kingdom, let us be filled with gratitude, and so worship God acceptably with reverence and awe. “For our God is a consuming fire.”
10 Leviticus 8:35 You must remain at the entrance to the Tent of Meeting day and night for seven days and keep the LORD’s charge so that you will not die, for this is what I have been commanded.”

Leviticus 10:3 Summary

[This verse means that God is a holy and righteous God who expects us to approach Him with reverence and obedience, as stated in Leviticus 10:3. When we come near to God, He will show us His holiness and reveal His glory to us, as seen in Psalm 29:1-2. This means we should prioritize obeying His commands, as stated in John 14:15, and seek to worship Him in spirit and truth, as seen in John 4:24.]

Frequently Asked Questions

Why did God consume Nadab and Abihu with fire?

God consumed Nadab and Abihu with fire because they offered unauthorized fire before Him, contrary to His command, as seen in Leviticus 10:1-2, demonstrating His holy and righteous nature, as stated in Leviticus 10:3.

What does it mean for God to show His holiness to those who come near Him?

When God shows His holiness to those who come near Him, it means He reveals His set-apart and pure nature, as seen in Isaiah 6:1-5, and expects those who approach Him to do so with reverence and obedience, as stated in Hebrews 12:28-29.

Why did Aaron remain silent after Moses spoke to him?

Aaron remained silent because he was in a state of grief and shock after the death of his sons, and he may have also been acknowledging the righteousness of God's judgment, as seen in Leviticus 10:3, and the importance of obeying God's commands, as stated in Deuteronomy 28:1-2.

What can we learn from this verse about our relationship with God?

This verse teaches us that God is a holy and righteous God who expects us to approach Him with reverence and obedience, as stated in Leviticus 10:3, and that He will reveal His glory to those who come near Him, as seen in Psalm 29:1-2, and that we should prioritize obeying His commands, as stated in John 14:15.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can show reverence and obedience to God in my daily life, as seen in Leviticus 10:3?
  2. How can I balance my desire for a close relationship with God with the reality of His holy and righteous nature, as stated in Isaiah 6:1-5?
  3. What are some areas in my life where I may be 'offering unauthorized fire' to God, and how can I correct this, as seen in Leviticus 10:1-2?
  4. How can I respond to God's revelation of His glory in my life, as seen in Psalm 29:1-2, and what are some ways I can prioritize obeying His commands, as stated in John 14:15?

Gill's Exposition on Leviticus 10:3

And Moses said unto Aaron,.... Upon this awful occasion, and in order to quiet and humble him under the mighty hand of God: this [is it] that the Lord spoke, saying; but when he spoke it, and where

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 10:3

Then Moses said unto Aaron, This is it that the LORD spake, saying, I will be sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified. And Aaron held his peace.

Matthew Poole's Commentary on Leviticus 10:3

This is it that the Lord spake; though the express words be not recorded in Scripture, where only the heads of sermons are contained, yet it is probable they were uttered by Moses in God’ s name. Howsoever, the sense and substance of them is in many places. See 29:43 . I will be sanctified: this may note either, 1. Their duty to sanctify God, i.e. to demean themselves with such care, and reverence, and watchfulness, as becomes the holiness of the God whom they serve, and of the worship in which they are engaged; whence he leaves them to gather the justice of the present judgment for their gross neglect herein. Or, 2. God’ s purpose to sanctify himself, i.e. to declare and manifest himself to be a holy and righteous God by his severe and impartial punishment of all transgressors, how near soever they are to him. In them that come nigh me, i.e. who draw near to me, or to the place where I dwell, and are admitted into the holy place, whence others are shut out. It is a description of the priests. See ,14. Before all the people I will be glorified: as they have sinned publicly and scandalously, so I will vindicate my honour in a public and exemplary manner, that all men may learn to give me the glory of my sovereignty and holiness by an exact conformity to my laws. Aaron held his peace, partly through excessive grief, which is sometimes signified by silence, as , and principally in acknowledgment of God’ s justice and submission to it. Compare . He murmured not, nor replied against God, nor against Moses; wisely considering that their sin was directly against God, and in that which is most dear and honourable in God’ s account, to wit, in his worship; and that God’ s honour ought to be dearer to him than his sons; and that this being the first violation of the law newly given, and committed by those who should have been the strictest observers and assertors of it, did deserve a very severe punishment.

Trapp's Commentary on Leviticus 10:3

Leviticus 10:3 Then Moses said unto Aaron, This [is it] that the LORD spake, saying, I will be sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified. And Aaron held his peace.Ver. 3. This is it that the Lord spake.] Where? and when? Leviticus 8:35 Exodus 19:22. Or perhaps nowhere written, but at some other time spoken by God. Moses might but set down the short notes of his discourses, as the prophets used to do. I will be sanctified.] Either actively or passively, Aut a nobis, aut in nos, either in us, or upon us; sure it is, that he will be no loser by us. Sanctified he will be, either in the sincerity of men’ s conversation, or else in the severity of their condemnation. Singular things are expected of all that draw nigh to God in any duty, but especially in the office of the ministry. Those that stand in the presence of princes must be exact in their carriages. God appointed both the weights and measures of the sanctuary to be twice as large as those of the commonwealth; to show, that he expects much more of those that serve him there, than he doth of others. The souls of priests must be purer than the sunbeams, saith Chrysostom. And Aaron held his peace.] He bridled his passions, and submitted to the divine justice. The like did David, which words were taken up by Duplessis in the loss of his only son. Dr Hakw., on Psalm ci

Ellicott's Commentary on Leviticus 10:3

(3) Then Moses said . . . This is it that the Lord spake.—Here we have another instance of a reference to a well-known Divine communication made through Moses, which has not been previously recorded in the Pentateuch. Moses adduces this declaration to explain to the bereaved father the judgment of God. I will be sanctified in them that come nigh me.—Better. I will sanctify myself in them that come near to me. God had sanctified to himself Aaron and his sons by the holy unction (see Leviticus 8:10; Leviticus 8:12), that they might sanctify Him in the strict performance of their sacred duties as the mediators between God and man. Having failed to do this, God sanctified himself in them by the awful punishment inflicted upon them for their transgression. (See Ezekiel 27:22; Ezekiel 38:16; Ezekiel 38:23.) The phrase, “that come near to God,” is a frequent designation for the priest. (Exodus 19:22; Numbers 16:5; Ezekiel 42:13; Ezekiel 43:19.) And before all the people I will be glorified.—Better, and I will glorify myself before all the people. By this judgment God vindicated His law, showing that it cannot be violated with impunity, and thus glorified Himself as the Holy One of Israel. And Aaron held his peace.—He silently submitted to the righteous judgment which bereft him of his two sons. So the Psalmist, “I was dumb, I opened not my mouth; because thou didst it” (Psalms 39:9).

Adam Clarke's Commentary on Leviticus 10:3

Verse 3. And Aaron held his peace.] וידם אהרן vaiyiddom Aharon, and Aaron was dumb. How elegantly expressive is this of his parental affection, his deep sense of the presumption of his sons, and his own submission to the justice of God! The flower and hope of his family was nipped in the bud and blasted; and while he exquisitely feels as a father, he submits without murmuring to this awful dispensation of Divine justice. It is an awful thing to introduce innovations either into the rites and ceremonies, or into the truths, of the religion of Christ: he who acts thus cannot stand guiltless before his God. It has often been remarked that excessive grief stupefies the mind, so that amazement and deep anguish prevent at once both tears and complaints; hence that saying of Seneca, Curae leves loquantur; graviores silent. "Slight sorrows are loquacious; deep anguish has no voice. See Clarke on Leviticus 10:19.

Cambridge Bible on Leviticus 10:3

3. I will be sanctified] The words seem to be a quotation and are in poetical parallelism: “In them that come nigh me I will shew myself holy, And before all the people I will glorify myself.” The sense is that the priests are those who have the right to approach God, and He shews Himself holy in punishing those who do it improperly.

Barnes' Notes on Leviticus 10:3

Rather, I will sanctify myself in them that come near to me (i. e. the priests), and I will glorify myself before all the people. The words used by Moses on this occasion are not found elsewhere in the Pentateuch.

Whedon's Commentary on Leviticus 10:3

3. I will be sanctified — I will be regarded as high and glorious.

Sermons on Leviticus 10:3

SermonDescription
Andrew Murray Cleansed by the Blood to Serve the Living God or Intercourse Through the Blood by Andrew Murray Andrew Murray emphasizes the transformative power of the blood of Christ, which not only sanctifies believers but also grants them the privilege of intimate fellowship with God. He
David Wilkerson Are You Distracted in Worship? by David Wilkerson David Wilkerson addresses the issue of mental distractions during worship, emphasizing that many come to church physically but are mentally and spiritually absent. He highlights Je
Thomas Watson The Fight of Faith Crowned by Thomas Watson Thomas Watson preaches a powerful sermon on the Christian's combat and crown, emphasizing the importance of fighting the good fight of faith with courage, constancy, and the hope o
David Wilkerson How Far Are You Prepared to Trust God by David Wilkerson In this sermon, the speaker emphasizes the need for believers to make serious changes in their lives if they want to get closer to God. He criticizes the influence of negative medi
Al Whittinghill Acid Test Series 7 of 8 - Waiting on God by Al Whittinghill In this sermon, the speaker emphasizes the importance of translating truth into living reality. He encourages listeners to make room in their lives for the Word of God and draw nea
John Nelson Darby Matthew 2 by John Nelson Darby John Nelson Darby emphasizes the significance of Jesus' birth as the fulfillment of prophecies, highlighting His recognition as King of the Jews by Gentiles while the Jewish leader
A.B. Simpson Isaiah Chapter 20 the Servant of the Lord by A.B. Simpson A.B. Simpson emphasizes the multifaceted role of the 'servant of the Lord' as depicted in Isaiah, highlighting that this title applies to Israel, Jesus Christ, and individual belie

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate