Menu

Leviticus 10:13

Leviticus 10:13 in Multiple Translations

You shall eat it in a holy place, because it is your share and your sons’ share of the offerings made by fire to the LORD; for this is what I have been commanded.

And ye shall eat it in the holy place, because it is thy due, and thy sons’ due, of the sacrifices of the LORD made by fire: for so I am commanded.

and ye shall eat it in a holy place, because it is thy portion, and thy sons’ portion, of the offerings of Jehovah made by fire: for so I am commanded.

It is to be for your food in a holy place, because it is your right and your sons' right, from the offerings of the Lord made by fire: for so am I ordered.

You must eat it in a holy place, because it is the share for you and your descendants from the food offerings given to the Lord. This is what I have been ordered.

And ye shall eate it in the holy place, because it is thy duetie and thy sonnes duety of the offringes of the Lord made by fire: for so I am commanded.

and ye have eaten it in the holy place, for it [is] thy portion, and the portion of thy sons, from the fire-offerings of Jehovah; for so I have been commanded.

and you shall eat it in a holy place, because it is your portion, and your sons’ portion, of the offerings of the LORD made by fire; for so I am commanded.

And ye shall eat it in the holy place, because it is thy due, and thy sons' due, of the sacrifices of the LORD made by fire: for so I am commanded.

And you shall eat it in a holy place: which is given to thee and thy sons of the oblations of the Lord, as it hath been commanded me.

Eat it in a holy place; it is the share for you and your sons from the offerings that were burned; I have commanded that it be your share.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 10:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 10:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/אֲכַלְתֶּ֤ם אֹתָ/הּ֙ בְּ/מָק֣וֹם קָדֹ֔שׁ כִּ֣י חָקְ/ךָ֤ וְ/חָק בָּנֶ֨י/ךָ֙ הִ֔וא מֵ/אִשֵּׁ֖י יְהוָ֑ה כִּי כֵ֖ן צֻוֵּֽיתִי
וַ/אֲכַלְתֶּ֤ם ʼâkal H398 to eat Conj | V-Qal-2mp
אֹתָ/הּ֙ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
בְּ/מָק֣וֹם mâqôwm H4725 place Prep | N-ms
קָדֹ֔שׁ qâdôwsh H6918 holy Adj
כִּ֣י kîy H3588 for Conj
חָקְ/ךָ֤ chôq H2706 statute N-ms | Suff
וְ/חָק chôq H2706 statute Conj | N-ms
בָּנֶ֨י/ךָ֙ bên H1121 son N-mp | Suff
הִ֔וא hûwʼ H1931 he/she/it Pron
מֵ/אִשֵּׁ֖י ʼishshâh H801 food offering Prep | N-mp
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
כִּי kîy H3588 for Conj
כֵ֖ן kên H3651 right Adv
צֻוֵּֽיתִי tsâvâh H6680 to command V-Pual-Perf-1cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 10:13

וַ/אֲכַלְתֶּ֤ם ʼâkal H398 "to eat" Conj | V-Qal-2mp
This word means to eat or devour, and it's used in many stories, including when Jesus fed the 5000 with fish and bread in the book of Matthew. It's about taking in nourishment and being satisfied.
Definition: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume Aramaic equivalent: a.khal (אֲכַל "to devour" H0399)
Usage: Occurs in 703 OT verses. KJV: [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite. See also: Genesis 2:16; Leviticus 6:9; Numbers 24:8.
אֹתָ/הּ֙ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בְּ/מָק֣וֹם mâqôwm H4725 "place" Prep | N-ms
Maqom means a place or location, like a city or a region. It can also refer to a condition of the body or mind. This term is used to describe a wide range of locations and situations.
Definition: 1) standing place, place 1a) standing place, station, post, office 1b) place, place of human abode 1c) city, land, region 1d) place, locality, spot 1e) space, room, distance 1f) region, quarter, direction 1g) give place to, instead of
Usage: Occurs in 379 OT verses. KJV: country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever). See also: Genesis 1:9; Deuteronomy 12:3; 1 Kings 20:24.
קָדֹ֔שׁ qâdôwsh H6918 "holy" Adj
Holy means set apart or sacred, used to describe God, angels, and saints. In the Bible, it is often used to describe things or people dedicated to God's service, like the Temple in Jerusalem or the prophets who spoke on God's behalf.
Definition: : holy sacred, holy, Holy One, saint, set apart
Usage: Occurs in 108 OT verses. KJV: holy (One), saint. See also: Exodus 19:6; Psalms 89:19; Psalms 16:3.
כִּ֣י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
חָקְ/ךָ֤ chôq H2706 "statute" N-ms | Suff
In the Bible, this Hebrew word means a decree or law given by God, like the Ten Commandments. It appears in books like Exodus and Deuteronomy, guiding the Israelites' actions. This concept is essential to understanding God's expectations.
Definition: : decree 1) statute, ordinance, limit, something prescribed, due 1a) prescribed task 1b) prescribed portion 1c) action prescribed (for oneself), resolve 1d) prescribed due 1e) prescribed limit, boundary 1f) enactment, decree, ordinance 1f1) specific decree 1f2) law in general 1g) enactments, statutes 1g1) conditions 1g2) enactments 1g3) decrees 1g4) civil enactments prescribed by God
Usage: Occurs in 124 OT verses. KJV: appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, [idiom] necessary, ordinance(-nary), portion, set time, statute, task. See also: Genesis 47:22; Nehemiah 1:7; Psalms 2:7.
וְ/חָק chôq H2706 "statute" Conj | N-ms
In the Bible, this Hebrew word means a decree or law given by God, like the Ten Commandments. It appears in books like Exodus and Deuteronomy, guiding the Israelites' actions. This concept is essential to understanding God's expectations.
Definition: : decree 1) statute, ordinance, limit, something prescribed, due 1a) prescribed task 1b) prescribed portion 1c) action prescribed (for oneself), resolve 1d) prescribed due 1e) prescribed limit, boundary 1f) enactment, decree, ordinance 1f1) specific decree 1f2) law in general 1g) enactments, statutes 1g1) conditions 1g2) enactments 1g3) decrees 1g4) civil enactments prescribed by God
Usage: Occurs in 124 OT verses. KJV: appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, [idiom] necessary, ordinance(-nary), portion, set time, statute, task. See also: Genesis 47:22; Nehemiah 1:7; Psalms 2:7.
בָּנֶ֨י/ךָ֙ bên H1121 "son" N-mp | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
הִ֔וא hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
מֵ/אִשֵּׁ֖י ʼishshâh H801 "food offering" Prep | N-mp
An ishshah is a food offering or sacrifice given to God, often by fire or eaten by priests, as seen in various Bible translations.
Definition: food offering, offering given to God by fire or eaten by priests, sacrificial offering
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: (offering, sacrifice), (made) by fire. See also: Exodus 29:18; Leviticus 21:6; 1 Samuel 2:28.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
כִּי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
כֵ֖ן kên H3651 "right" Adv
In the Bible, this Hebrew word means 'so' or 'thus', often used to show agreement or confirmation, like in the book of Genesis. It can also mean 'rightly' or 'justly', as in doing something the correct way. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: adv adj 1) right, just, honest, true, veritable 1a) right, just, honest 1b) correct 1c) true, veritable
Usage: Occurs in 737 OT verses. KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you. See also: Genesis 1:7; Exodus 37:19; Judges 7:17.
צֻוֵּֽיתִי tsâvâh H6680 "to command" V-Pual-Perf-1cs
To command or give orders, as seen in the Bible when God gives charge to his people. It can also mean to appoint or ordain someone for a task. This word is used in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 1a)(Piel) 1a1) to lay charge upon 1a2) to give charge to, give command to 1a3) to give charge unto 1a4) to give charge over, appoint 1a5) to give charge, command 1a6) to charge, command 1a7) to charge, commission 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) 1b) (Pual) to be commanded
Usage: Occurs in 475 OT verses. KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. See also: Genesis 2:16; Leviticus 10:13; Deuteronomy 12:11.

Study Notes — Leviticus 10:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Leviticus 2:3 The remainder of the grain offering shall belong to Aaron and his sons; it is a most holy part of the offerings made by fire to the LORD.
2 Leviticus 6:16 Aaron and his sons are to eat the remainder. It must be eaten without leaven in a holy place; they are to eat it in the courtyard of the Tent of Meeting.
3 Numbers 18:10 You are to eat it as a most holy offering, and every male may eat it. You shall regard it as holy.

Leviticus 10:13 Summary

[This verse is telling the priests that they should eat the offerings in a special, holy place, because it's their share of the food that's been given to God, as seen in Leviticus 10:13. This reminds us that everything we have comes from God, and we should be thankful and respectful of His gifts (see Psalm 24:1 and 1 Corinthians 10:31). The priests are also sharing this food with their sons, which shows that faith and obedience are things that should be passed down to the next generation (see Deuteronomy 6:6-7 and Psalm 78:4-7). By following God's commands and being mindful of His presence, we can cultivate a sense of reverence and respect for Him in our daily lives.]

Frequently Asked Questions

What is the significance of eating the offerings in a holy place?

Eating the offerings in a holy place signifies that the priests are set apart for God's service and that they are to treat the offerings with reverence and respect, as seen in Leviticus 10:13 and Exodus 29:31-34.

Why is it important for the priests to follow God's commands regarding the offerings?

Following God's commands regarding the offerings is crucial because it demonstrates obedience to God and ensures that the priests are doing things according to God's will, as stated in Leviticus 10:13 and Deuteronomy 12:32.

What is the relationship between the priests and their sons in regards to the offerings?

The priests and their sons are to share in the offerings, as seen in Leviticus 10:13, indicating that the priesthood is a family affair and that the sons are to be included in the priestly duties and benefits, as also mentioned in Exodus 28:1 and Numbers 18:1-7.

How does this verse relate to the broader theme of priesthood in the Bible?

This verse is part of the larger narrative of the priesthood in the Bible, which ultimately points to Jesus Christ, the great High Priest, who offers Himself as a sacrifice for our sins, as seen in Hebrews 4:14-16 and 7:26-28.

Reflection Questions

  1. What does it mean for me to 'eat in a holy place' in my own life, and how can I cultivate a sense of reverence and respect for God's presence?
  2. How can I, like the priests, obey God's commands and follow His will in my daily life, even when it's challenging or unclear?
  3. What are some ways that I can share in the 'offerings' of God's people, whether through service, giving, or other forms of ministry?
  4. How can I, like the priests and their sons, pass on the traditions and teachings of my faith to the next generation, and what role does family play in this process?

Gill's Exposition on Leviticus 10:13

And ye shall eat it in the holy place,.... Not in that which was properly so called, but in the court of the tabernacle; at the door of the tabernacle of the congregation, as Aben Ezra, in some

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 10:13

And Moses spake unto Aaron, and unto Eleazar and unto Ithamar, his sons that were left, Take the meat offering that remaineth of the offerings of the LORD made by fire, and eat it without leaven

Matthew Poole's Commentary on Leviticus 10:13

In the holy place; in the court, near the altar of burntofferings. See . Because it is thy due. See 6:16,17.

Trapp's Commentary on Leviticus 10:13

Leviticus 10:13 And ye shall eat it in the holy place, because it [is] thy due, and thy sons’ due, of the sacrifices of the LORD made by fire: for so I am commanded. Ver. 13. See Leviticus 6:26.

Ellicott's Commentary on Leviticus 10:13

(13) And ye shall eat it in the holy place.—Better, and ye shall eat it in a holy place, that is, in any part of the holy court; it was not to be taken out of the precincts of the sanctuary.

Cambridge Bible on Leviticus 10:13

10, 11. This passage may well have an immediate relation to the preceding context, as meaning that perfect sobriety was required in order to enable them to discriminate between ‘holy’ and ‘common’ and to give right Torah. Others have thought that the words in the last clause of Lev 10:11 ‘the Lord hath spoken’ shew that it is not connected with Leviticus 10:8, and that Leviticus 10:9 seems marked off by its last clause from what follows. Leviticus 10:10 would form an appropriate introduction to chs. 11–15. Driver and White (Haupt’s SBOT., ad loc.) think that something may have fallen out here. (5) The law of eating the holy things (12–15) The reference is to the Meal-Offering and Peace-Offering of Lev 9:17-18. The remainder of the Meal-Offering, after the handful therefrom had been burnt, belonged to the priests, Leviticus 2:2-3, Leviticus 6:16-18. Being most holy, it was eaten only by priests in a holy place here specified as ‘beside the altar.’ Cp. Leviticus 6:16; Leviticus 6:26; ‘in the court of the tent of meeting.’ The priestly portions of the Peace-Offering might be eaten by the families of the priests in a clean place, of course only by those who were ritually clean (Leviticus 7:20-21). The Sin-Offering when eaten, being most holy, was treated as the Meal-Offering. See Leviticus 6:24-29.

Whedon's Commentary on Leviticus 10:13

13. Thy due, and thy sons’ due — In addition to the meat offering there were other sources of revenue to the priests, enumerated in Numbers 5:9, note. For so I am commanded — “Moses was not the fountain of authority.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate