Menu

Leviticus 11:44

Leviticus 11:44 in Multiple Translations

For I am the LORD your God; consecrate yourselves, therefore, and be holy, because I am holy. You must not defile yourselves by any creature that crawls along the ground.

For I am the LORD your God: ye shall therefore sanctify yourselves, and ye shall be holy; for I am holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping thing that creepeth upon the earth.

For I am Jehovah your God: sanctify yourselves therefore, and be ye holy; for I am holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping thing that moveth upon the earth.

For I am the Lord your God: for this reason, make and keep yourselves holy, for I am holy; you are not to make yourselves unclean with any sort of thing which goes about flat on the earth.

because I am the Lord your God; so dedicate yourselves and be holy, because I am holy. Don't defile yourselves by any animal that crawls along the ground.

For I am the Lord your God: be sanctified therefore, and be holy, for I am holy, and defile not your selues with any creeping thing, that creepeth vpon the earth.

'For I [am] Jehovah your God, and ye have sanctified yourselves, and ye have been holy, for I [am] holy; and ye do not defile your persons with any teeming thing which is creeping on the earth;

For I am the LORD your God. Sanctify yourselves therefore, and be holy; for I am holy. You shall not defile yourselves with any kind of creeping thing that moves on the earth.

For I am the LORD your God: ye shall therefore sanctify yourselves, and ye shall be holy; for I am holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping animal that creepeth upon the earth.

For I am the Lord your God: be holy because I am holy. Defile not your souls by any creeping thing, that moveth upon the earth.

I am Yahweh your God, and I am holy, so you must consecrate yourselves and be holy. You must avoid eating things that cause you to be unacceptable to me. Do not cause yourselves to become unacceptable to me by eating creatures that scurry across the ground.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 11:44

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 11:44 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּ֣י אֲנִ֣י יְהוָה֮ אֱלֹֽהֵי/כֶם֒ וְ/הִתְקַדִּשְׁתֶּם֙ וִ/הְיִיתֶ֣ם קְדֹשִׁ֔ים כִּ֥י קָד֖וֹשׁ אָ֑נִי וְ/לֹ֤א תְטַמְּאוּ֙ אֶת נַפְשֹׁ֣תֵי/כֶ֔ם בְּ/כָל הַ/שֶּׁ֖רֶץ הָ/רֹמֵ֥שׂ עַל הָ/אָֽרֶץ
כִּ֣י kîy H3588 for Conj
אֲנִ֣י ʼănîy H589 I Pron
יְהוָה֮ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱלֹֽהֵי/כֶם֒ ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
וְ/הִתְקַדִּשְׁתֶּם֙ qâdash H6942 to consecrate Conj | V-Hithpael-2mp
וִ/הְיִיתֶ֣ם hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-2mp
קְדֹשִׁ֔ים qâdôwsh H6918 holy Adj
כִּ֥י kîy H3588 for Conj
קָד֖וֹשׁ qâdôwsh H6918 holy Adj
אָ֑נִי ʼănîy H589 I Pron
וְ/לֹ֤א lôʼ H3808 not Conj | Part
תְטַמְּאוּ֙ ṭâmêʼ H2930 to defile V-Piel-Juss-2mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
נַפְשֹׁ֣תֵי/כֶ֔ם nephesh H5315 soul N-cp | Suff
בְּ/כָל kôl H3605 all Prep | N-ms
הַ/שֶּׁ֖רֶץ sherets H8318 swarm Art | N-ms
הָ/רֹמֵ֥שׂ râmas H7430 to creep Art | V-Qal
עַל ʻal H5921 upon Prep
הָ/אָֽרֶץ ʼerets H776 land Art | N-cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 11:44

כִּ֣י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אֲנִ֣י ʼănîy H589 "I" Pron
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
יְהוָה֮ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹֽהֵי/כֶם֒ ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
וְ/הִתְקַדִּשְׁתֶּם֙ qâdash H6942 "to consecrate" Conj | V-Hithpael-2mp
To consecrate means to set something or someone apart as holy or sacred, like the priests in Exodus. This word is about making something clean or pure. It is used in the Bible to describe sacred rituals and moral purity.
Definition: : consecate/sanctify 1) to consecrate, sanctify, prepare, dedicate, be hallowed, be holy, be sanctified, be separate 1a) (Qal) 1a1) to be set apart, be consecrated 1a2) to be hallowed 1a3) consecrated, tabooed 1b) (Niphal) 1b1) to show oneself sacred or majestic 1b2) to be honoured, be treated as sacred 1b3) to be holy 1c) (Piel) 1c1) to set apart as sacred, consecrate, dedicate 1c2) to observe as holy, keep sacred 1c3) to honour as sacred, hallow 1c4) to consecrate 1d) (Pual) 1d1) to be consecrated 1d2) consecrated, dedicated 1e) (Hiphil) 1e1) to set apart, devote, consecrate 1e2) to regard or treat as sacred or hallow 1e3) to consecrate 1f) (Hithpael) 1f1) to keep oneself apart or separate 1f2) to cause Himself to be hallowed (of God) 1f3) to be observed as holy 1f4) to consecrate oneself
Usage: Occurs in 154 OT verses. KJV: appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), [idiom] wholly. See also: Genesis 2:3; 2 Samuel 11:4; Isaiah 5:16.
וִ/הְיִיתֶ֣ם hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-2mp
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
קְדֹשִׁ֔ים qâdôwsh H6918 "holy" Adj
Holy means set apart or sacred, used to describe God, angels, and saints. In the Bible, it is often used to describe things or people dedicated to God's service, like the Temple in Jerusalem or the prophets who spoke on God's behalf.
Definition: : holy sacred, holy, Holy One, saint, set apart
Usage: Occurs in 108 OT verses. KJV: holy (One), saint. See also: Exodus 19:6; Psalms 89:19; Psalms 16:3.
כִּ֥י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
קָד֖וֹשׁ qâdôwsh H6918 "holy" Adj
Holy means set apart or sacred, used to describe God, angels, and saints. In the Bible, it is often used to describe things or people dedicated to God's service, like the Temple in Jerusalem or the prophets who spoke on God's behalf.
Definition: : holy sacred, holy, Holy One, saint, set apart
Usage: Occurs in 108 OT verses. KJV: holy (One), saint. See also: Exodus 19:6; Psalms 89:19; Psalms 16:3.
אָ֑נִי ʼănîy H589 "I" Pron
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
וְ/לֹ֤א lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תְטַמְּאוּ֙ ṭâmêʼ H2930 "to defile" V-Piel-Juss-2mp
This Hebrew word means to be foul or contaminated, often in a moral or ceremonial sense. It is used in the Bible to describe something that is unclean or polluted. In the book of Leviticus, it talks about being unclean and how to become clean again.
Definition: 1) to be unclean, become unclean, become impure 1a) (Qal) to be or become unclean 1a1) sexually 1a2) religiously 1a3) ceremonially 1b) (Niphal) 1b1) to defile oneself, be defiled 1b1a) sexually 1b1b) by idolatry 1b1c) ceremonially 1b2) to be regarded as unclean 1c) (Piel) 1c1) to defile 1c1a) sexually 1c1b) religiously 1c1c) ceremonially 1c2) to pronounce unclean, declare unclean (ceremonially) 1c3) to profane (God's name) 1d) (Pual) to be defiled 1e) (Hithpael) to be unclean 1f) (Hothpael) to be defiled
Usage: Occurs in 142 OT verses. KJV: defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly. See also: Genesis 34:5; Leviticus 22:5; Psalms 79:1.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
נַפְשֹׁ֣תֵי/כֶ֔ם nephesh H5315 "soul" N-cp | Suff
The Hebrew word for soul or living being, used in the Bible to describe the essence of a person or animal. It encompasses the ideas of life, breath, and vitality, and is translated as 'soul' or 'creature' in the KJV. This word is central to biblical concepts of humanity and existence.
Definition: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) uncertain 1h) activity of the will 1h1) uncertain 1i) activity of the character 1i1) uncertain
Usage: Occurs in 683 OT verses. KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it. See also: Genesis 1:20; Leviticus 26:43; Judges 18:25.
בְּ/כָל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הַ/שֶּׁ֖רֶץ sherets H8318 "swarm" Art | N-ms
This Hebrew word means a swarm of small animals like insects or reptiles, often found in the book of Genesis. It describes a large group of tiny creatures moving together. In the Bible, it is used to describe the abundance of God's creation.
Definition: 1) teeming or swarming things, creepers, swarmers 1a) of insects, animals, small reptiles, quadrupeds
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: creep(-ing thing), move(-ing creature). See also: Genesis 1:20; Leviticus 11:29; Deuteronomy 14:19.
הָ/רֹמֵ֥שׂ râmas H7430 "to creep" Art | V-Qal
This Hebrew word means to creep or move lightly, often used to describe the movement of animals. It appears in the Bible to describe the action of creeping things, such as insects or reptiles. In KJV translations, it is rendered as 'creep' or 'move'.
Definition: 1) to creep, move lightly, move about, walk on all fours 1a) (Qal) 1a1) to creep, teem (of all creeping things) 1a2) to creep (of animals) 1a3) to move lightly, glide about (of water animals) 1a4) to move about (of all land animals generally)
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: creep, move. See also: Genesis 1:21; Genesis 8:19; Psalms 69:35.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הָ/אָֽרֶץ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.

Study Notes — Leviticus 11:44

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 20:2 “I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
2 1 Peter 1:15–16 But just as He who called you is holy, so be holy in all you do, for it is written: “Be holy, because I am holy.”
3 Leviticus 19:2 “Speak to the whole congregation of Israel and tell them: Be holy because I, the LORD your God, am holy.
4 Leviticus 20:7 Consecrate yourselves, therefore, and be holy, because I am the LORD your God.
5 Leviticus 20:26 You are to be holy to Me because I, the LORD, am holy, and I have set you apart from the nations to be My own.
6 1 Peter 2:9 But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, to proclaim the virtues of Him who called you out of darkness into His marvelous light.
7 1 Thessalonians 4:7 For God has not called us to impurity, but to holiness.
8 Leviticus 21:8 You are to regard him as holy, since he presents the food of your God. He shall be holy to you, because I the LORD am holy—I who set you apart.
9 Deuteronomy 14:2 for you are a people holy to the LORD your God. The LORD has chosen you to be a people for His prized possession out of all the peoples on the face of the earth.
10 Revelation 22:11 Let the unrighteous continue to be unrighteous, and the vile continue to be vile; let the righteous continue to practice righteousness, and the holy continue to be holy.”

Leviticus 11:44 Summary

This verse reminds us that God is our God, and He wants us to be holy just like He is. To be holy means to be set apart for God's use and to live a life that reflects His character. We are called to consecrate ourselves to God, which means to dedicate ourselves to His service and purposes, just like it says in Romans 12:1-2. By living holy lives, we can show the world what God is like and bring glory to His name, as seen in 1 Peter 2:12.

Frequently Asked Questions

Why does God command the Israelites to be holy in Leviticus 11:44?

God commands the Israelites to be holy because He is holy, and He wants them to reflect His character, as seen in Leviticus 11:44 and 1 Peter 1:16, which says to 'be holy, because I am holy'

What does it mean to consecrate ourselves in Leviticus 11:44?

To consecrate ourselves means to set ourselves apart for God's use, dedicating ourselves to His service and purposes, as seen in Romans 12:1-2, where we are called to offer our bodies as living sacrifices

How does this verse relate to our lives as believers today?

As believers, we are also called to be holy, just like the Israelites, and to live lives that reflect God's character, as seen in 2 Corinthians 7:1, which encourages us to purify ourselves from everything that contaminates body and spirit

What is the significance of not defiling ourselves by creatures that crawl along the ground?

The significance of not defiling ourselves by creatures that crawl along the ground is to remind us that our bodies are temples of the Holy Spirit, and we should not engage in anything that would make us unclean or defile us, as seen in 1 Corinthians 6:19-20

Reflection Questions

  1. What are some ways I can consecrate myself to God today, and what areas of my life need to be set apart for His use?
  2. How can I reflect God's holiness in my daily life, and what are some practical steps I can take to live a holy life?
  3. What are some things in my life that may be defiling me, and how can I remove them to live a life that is pleasing to God?
  4. What does it mean to be holy, and how can I grow in holiness as I seek to follow God's commands?

Gill's Exposition on Leviticus 11:44

For I [am] the Lord your God,.... Their Lord, and therefore had a right to enjoin them what laws he pleased concerning their food; and their God, their covenant God, and therefore would consult their

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 11:44

Ye shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creepeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Leviticus 11:44

Ye shall be holy; by which he gives them to understand, that all these cautions and prohibitions about the eating or touching of these creatures was not for any real uncleanness in them, all being God’ s good creatures, but only that by the diligent observation of these rules they might learn with greater care to avoid all moral pollutions, and to keep themselves from all filthiness of flesh and spirit, and particularly from all familiar and intimate converse with notorious sinners.

Trapp's Commentary on Leviticus 11:44

Leviticus 11:44 For I [am] the LORD your God: ye shall therefore sanctify yourselves, and ye shall be holy; for I [am] holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping thing that creepeth upon the earth.Ver. 44. Ye shall be holy; for I am holy.] Great men look to be served like themselves: so the great God.

Ellicott's Commentary on Leviticus 11:44

(44) For I am the Lord your God.—As the Lord who is their God is Himself holy, His people, in order to enjoy perfect communion with Him, must also be holy. Hence they must abstain from all these objects of defilement which mar that holy communion. Appealing to this declaration, the Apostle Paul uses the same admonition: “As he which hath called you is holy so be ye holy in all manner of conversation, because it is written, Be ye holy, for I am holy” (1 Peter 1:15-16). Ye shall therefore sanctify yourselves, and ye shall be holy.—Better, Sanctify yourselves therefore, and be ye holy, as the Authorised Version renders exactly the same phrase in Leviticus 20:6.

Adam Clarke's Commentary on Leviticus 11:44

Verse 44. Ye shall - sanctify yourselves] Ye shall keep yourselves separate from all the people of the earth, that ye may be holy; for I am holy. And this was the grand design of God in all these prohibitions and commands; for these external sanctifications were only the emblems of the internal purity which the holiness of God requires here, and without which none can dwell with him in glory hereafter. See at the conclusion of this chapter. THE contents of this chapter must furnish many profitable reflections to a pious mind. 1. From the great difficulty of ascertaining what animals are meant in this part of the law, we may at once see that the law itself must be considered as abrogated; for there is not a Jew in the universe who knows what the animals are, a very few excepted, which are intended by these Hebrew words; and therefore he may be repeatedly breaking this law by touching and being touched either by the animals themselves or their produce, such as hair, wool, fur, skin, intestines, differently manufactured, c., c. It therefore appears that this people have as little law as they have gospel. 2. While God keeps the eternal interests of man steadily in view, he does not forget his earthly comfort he is at once solicitous both for the health of his body and his soul. He has not forbidden certain aliments because he is a Sovereign, but because he knew they would be injurious to the health and morals of his people. The close connection that subsists between the body and the soul we cannot fully comprehend and as little can we comprehend the influence they have on each other. Many moral alterations take place in the mind in consequence of the influence of the bodily organs; and these latter are greatly influenced by the kind of ailment which the body receives. God knows what is in man, and he knows what is in all creatures; he has therefore graciously forbidden what would injure both body and mind, and commanded what is best calculated to be useful to both. Solid-footed animals, such as the horse, and many-toed animals, such as the cat, c., are here prohibited. Beasts which have bifid or cloven hoofs, such as the ox and sheep, are considered as proper for food, and therefore commanded. The former are unclean, i. e., unwholesome, affording a gross nutriment, often the parent of scorbutic and scrofulous disorders the latter clean, i. e., affording a copious and wholesome nutriment, and not laying the foundation of any disease. Ruminating animals, i. e., those which chew the cud, concoct their food better than the others which swallow it with little mastication, and therefore their flesh contains more of the nutritious juices, and is more easy of digestion, and consequently of assimilation to the solids and fluids of the human body; on this account they are termed clean, i. e., peculiarly wholesome, and fit for food.

Cambridge Bible on Leviticus 11:44

41–44. This would come appropriately as a conclusion to the rules about eating, after Leviticus 11:23. Cp. Ezekiel 8:10 f.

Barnes' Notes on Leviticus 11:44

These verses set forth the spiritual ground on which the distinction between clean and unclean is based. Compare the marginal references and Leviticus 10:10; Leviticus 20:25-26; 1 Peter 1:15-16.

Whedon's Commentary on Leviticus 11:44

44. For I am the Lord your God — All the obligations to purity are derived from the will of God, as written in nature and in revelation.

Sermons on Leviticus 11:44

SermonDescription
Alan Redpath Fourfold Challenge to Holiness by Alan Redpath In this sermon, the speaker emphasizes the importance of holiness in the lives of believers. He references Ephesians 1:4, which states that believers are chosen in Christ to be hol
C.H. Spurgeon The Tabernacle of the Most High by C.H. Spurgeon In this sermon, the speaker highlights the contrasting aspects of God's nature and how he reveals himself in different settings. The speaker uses examples such as a professor who i
J. Glyn Owen (1 John #4) Since God Is Light by J. Glyn Owen In this sermon, the preacher emphasizes the importance of the message of Jesus Christ, which was taught by Him and received by the apostles. The preacher highlights that Jesus is n
Art Katz Jap-04 True Fellowship by Art Katz In this sermon, the speaker shares a personal experience of feeling burdened and convicted to confess their faults in church. They emphasize the importance of confession in buildin
J. Glyn Owen The Holiness of God by J. Glyn Owen In this sermon, the speaker discusses the topic of the holiness of God. He emphasizes that holiness is not just a characteristic of God, but it also represents His will for His cre
Dwight Pentecost Studies in 1 Peter-04 1 Peter 1:14-20 by Dwight Pentecost In this sermon, the preacher emphasizes the importance of believers living a holy life, as God is holy. He highlights that many people struggle to accept the simplicity of the gosp
Steve Gallagher Intoxicated With Babylon-Chapter Five by Steve Gallagher In this video, Steve Gallagher discusses the importance of holiness in the Christian life. He emphasizes that holiness is not a popular concept in today's society, but it is still

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate