Menu

Leviticus 16:28

Leviticus 16:28 in Multiple Translations

The one who burns them must wash his clothes and bathe himself with water, and afterward he may reenter the camp.

And he that burneth them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp.

And he that burneth them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp.

And the man by whom they are burned is to have his clothing washed and his body bathed in water, and then he may come back to the tent-circle.

The person who burns them must wash his clothes and wash himself with water; then he may come back into the camp.

And hee that burneth them shall wash his clothes, and wash his flesh in water, and afterward come into the hoste.

and he who is burning them doth wash his garments, and hath bathed his flesh with water, and afterwards he cometh in unto the camp.

He who burns them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp.

And he that burneth them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp.

And whosoever burneth them shall wash his clothes, and flesh with water, and so shall enter into the camp.

The man who burns those things must then wash his clothes and bathe before he returns to the camp.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 16:28

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 16:28 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/הַ/שֹּׂרֵ֣ף אֹתָ֔/ם יְכַבֵּ֣ס בְּגָדָ֔י/ו וְ/רָחַ֥ץ אֶת בְּשָׂר֖/וֹ בַּ/מָּ֑יִם וְ/אַחֲרֵי כֵ֖ן יָב֥וֹא אֶל הַֽ/מַּחֲנֶֽה
וְ/הַ/שֹּׂרֵ֣ף sâraph H8313 to burn Conj | Art | V-Qal
אֹתָ֔/ם ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
יְכַבֵּ֣ס kâbaç H3526 to wash V-Piel-Imperf-3ms
בְּגָדָ֔י/ו beged H899 treachery N-mp | Suff
וְ/רָחַ֥ץ râchats H7364 to wash Conj | V-Qal-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
בְּשָׂר֖/וֹ bâsâr H1320 flesh N-ms | Suff
בַּ/מָּ֑יִם mayim H4325 Water (Gate) Prep | N-mp
וְ/אַחֲרֵי ʼachar H310 after Conj | Prep
כֵ֖ן kên H3651 right Adv
יָב֥וֹא bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Imperf-3ms
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הַֽ/מַּחֲנֶֽה machăneh H4264 camp Art | N-cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 16:28

וְ/הַ/שֹּׂרֵ֣ף sâraph H8313 "to burn" Conj | Art | V-Qal
This Hebrew word means to set something on fire, and is used in the Bible to describe burning or kindling flames, like in Psalm 83:14. It can also mean to utterly destroy something. The word is related to fire and burning, and is used in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to burn 1a) (Qal) to burn 1b) (Niphal) to be burned 1c) (Piel) burner, burning (participle) 1d) (Pual) to be burnt up, be burned Also means: sa.raph (סָרַף "to burn" H5635)
Usage: Occurs in 107 OT verses. KJV: (cause to, make a) burn((-ing), up) kindle, [idiom] utterly. See also: Genesis 11:3; 1 Kings 13:2; Psalms 46:10.
אֹתָ֔/ם ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יְכַבֵּ֣ס kâbaç H3526 "to wash" V-Piel-Imperf-3ms
To wash means to clean something, often by trampling or stamping on it with the feet, as seen in the process of washing clothes.
Definition: 1) to wash (by treading), be washed, perform the work of a fuller 1a) (Qal) washer, fuller, treader (participle) 1b) (Piel) to wash (garments, person) 1c) (Pual) to be washed 1d) (Hothpael) to be washed out
Usage: Occurs in 48 OT verses. KJV: fuller, wash(-ing). See also: Genesis 49:11; Leviticus 15:21; Psalms 51:4.
בְּגָדָ֔י/ו beged H899 "treachery" N-mp | Suff
In the Bible, this word refers to clothing or a covering, like a garment or robe. It appears in books like Genesis and Exodus, describing what people wore. The word is often translated as 'apparel' or 'raiment'.
Definition: treachery, deceit
Usage: Occurs in 190 OT verses. KJV: apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe. See also: Genesis 24:53; Judges 17:10; Psalms 22:19.
וְ/רָחַ֥ץ râchats H7364 "to wash" Conj | V-Qal-3ms
The Hebrew word for washing or bathing, used in Exodus 30:19 where priests had to wash their hands and feet before entering the temple. It means to clean or purify oneself, as seen in 2 Kings 5:10 where Elisha tells Naaman to wash in the Jordan River.
Definition: : wash 1) to wash, wash off, wash away, bathe 1a) (Qal) 1a1) to wash, wash off, wash away 1a2) to wash, bathe (oneself) 1b) (Pual) to be washed 1c) (Hithpael) to wash oneself 2a) (Hithpael Passive) to be regarded clean, trustworthy
Usage: Occurs in 71 OT verses. KJV: bathe (self), wash (self). See also: Genesis 18:4; Leviticus 16:4; Psalms 26:6.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בְּשָׂר֖/וֹ bâsâr H1320 "flesh" N-ms | Suff
The Hebrew word for flesh refers to the body or a person, and can also describe living things or animals. In the Bible, it is used to describe humans and animals, as in Genesis and Leviticus.
Definition: 1) flesh 1a) of the body 1a1) of humans 1a2) of animals 1b) the body itself 1c) male organ of generation (euphemism) 1d) kindred, blood-relations 1e) flesh as frail or erring (man against God) 1f) all living things 1g) animals 1h) mankind Aramaic equivalent: be.shar (בְּשַׁר "flesh" H1321)
Usage: Occurs in 241 OT verses. KJV: body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin. See also: Genesis 2:21; Numbers 11:21; Psalms 16:9.
בַּ/מָּ֑יִם mayim H4325 "Water (Gate)" Prep | N-mp
This word means water, referring to a liquid or a source of refreshment. It appears in the Bible as a literal and figurative term, including references to wasting or urine. The word is used in various contexts, such as in Genesis and Leviticus.
Definition: This name means water, refreshment
Usage: Occurs in 525 OT verses. KJV: [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)). See also: Genesis 1:2; Leviticus 14:9; Joshua 18:15.
וְ/אַחֲרֵי ʼachar H310 "after" Conj | Prep
Achar means backwards or after, used to describe something that happens later or in the rear. It is used in various senses in the Bible, including in 1 Kings 12:18.
Definition: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after
Usage: Occurs in 664 OT verses. KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with. See also: Genesis 5:4; Exodus 18:2; Joshua 8:14.
כֵ֖ן kên H3651 "right" Adv
In the Bible, this Hebrew word means 'so' or 'thus', often used to show agreement or confirmation, like in the book of Genesis. It can also mean 'rightly' or 'justly', as in doing something the correct way. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: adv adj 1) right, just, honest, true, veritable 1a) right, just, honest 1b) correct 1c) true, veritable
Usage: Occurs in 737 OT verses. KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you. See also: Genesis 1:7; Exodus 37:19; Judges 7:17.
יָב֥וֹא bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Imperf-3ms
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הַֽ/מַּחֲנֶֽה machăneh H4264 "camp" Art | N-cs
This word refers to a camp or army, like the Israelites' encampments in the wilderness. It can also mean a group of people or animals. The KJV translates it as 'army, band, or camp'.
Definition: 1) encampment, camp 1a) camp, place of encampment 1b) camp of armed host, army camp 1c) those who encamp, company, body of people
Usage: Occurs in 190 OT verses. KJV: army, band, battle, camp, company, drove, host, tents. See also: Genesis 32:3; Joshua 6:18; Psalms 27:3.

Study Notes — Leviticus 16:28

Show Verse Quote Highlights

Leviticus 16:28 Summary

This verse, Leviticus 16:28, is talking about the person who was in charge of burning the sin offerings, and how they had to wash their clothes and bathe themselves to be clean again. This was a way of showing that even though they were involved in getting rid of the sins of the people, they still needed to be purified themselves, just like we need to be cleansed from our sins (as seen in 1 John 1:9). The washing and bathing symbolized spiritual cleansing, and it reminds us that we need to come to God for forgiveness and purification, just like the Israelites did on the Day of Atonement (Leviticus 16:1-34). By looking at this verse, we can see the importance of seeking God's forgiveness and cleansing in our own lives, and trusting in the ultimate atonement made by Jesus Christ (Romans 5:11).

Frequently Asked Questions

Why did the person burning the sin offerings need to wash their clothes and bathe themselves?

The person burning the sin offerings needed to wash their clothes and bathe themselves to cleanse themselves from the impurity of sin, as seen in Leviticus 16:28, and to be able to reenter the camp, similar to the requirements in Leviticus 15:13 and Numbers 19:7-10.

What is the significance of washing and bathing in the Bible?

Washing and bathing in the Bible often symbolize spiritual cleansing, as seen in Psalm 51:7 and Ezekiel 36:25, where God promises to cleanse His people from their sins.

How does this verse relate to the concept of atonement in the Bible?

This verse is part of the larger context of the Day of Atonement, where the high priest would make atonement for the sins of the people, as described in Leviticus 16:1-34, and points to the ultimate atonement made by Jesus Christ, as seen in Romans 5:11.

What can we learn from the rituals and sacrifices in the Old Testament?

The rituals and sacrifices in the Old Testament, such as the burning of sin offerings in Leviticus 16:28, teach us about the seriousness of sin and the need for cleansing and forgiveness, which is ultimately fulfilled in Jesus Christ, as seen in Hebrews 10:1-18.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need cleansing and forgiveness, and how can I seek God's purification?
  2. How can I apply the principle of spiritual cleansing to my daily life, just as the person burning the sin offerings had to wash and bathe themselves?
  3. What does this verse teach me about the importance of ritual purity and its relationship to spiritual purity?
  4. How does the concept of atonement in this verse relate to my personal experience of salvation and forgiveness in Jesus Christ?

Gill's Exposition on Leviticus 16:28

And he that burneth them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water,.... In forty seahs of water, as the Targum of Jonathan; that is, everyone of those that burnt them, as Aben Ezra

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 16:28

And Aaron shall come into the tabernacle of the congregation, and shall put off the linen garments, which he put on when he went into the holy place, and shall leave them there: Aaron shall come into the tabernacle.

Trapp's Commentary on Leviticus 16:28

Leviticus 16:28 And he that burneth them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp.Ver. 28. He that burneth.] Whoever he be whom the priests shall appoint to do it.

Ellicott's Commentary on Leviticus 16:28

(28) And he that burneth.—That is, those who carried the carcases and burned them, like the messenger who conducted the sin-laden goat, contracted defilement from the atoning victims. They had, therefore, to undergo the same ablutions.

Cambridge Bible on Leviticus 16:28

26–28. The bullock and the goat for the Sin-Offerings were not eaten, as their blood had been brought into the holy place (Leviticus 6:30). They were carried forth and burnt in the fire. The ordinary Heb. word for ‘burn’ is here used—the burning was not sacrificial. The Sin-Offering was most holy (Leviticus 6:25). Whatsoever touched the flesh thereof was holy (Leviticus 6:27), and those who carried them out must remove the contagion of holiness by washing their clothes and bathing. The same ceremony was required of the man that let go the goat for Azazel (Leviticus 16:26). Whether this goat was regarded as sin-laden and unclean, or whether it shared the holiness of the Sin-Offering (the two goats constitute the Sin-Offering; see Leviticus 16:5), is not stated. It may be noted that in Leviticus 4:1-21 those who carried the Sin-Offerings outside are not required to undergo this rite of washing and bathing.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate