Menu

Leviticus 18:30

Leviticus 18:30 in Multiple Translations

You must keep My charge not to practice any of the abominable customs that were practiced before you, so that you do not defile yourselves by them. I am the LORD your God.”

Therefore shall ye keep mine ordinance, that ye commit not any one of these abominable customs, which were committed before you, and that ye defile not yourselves therein: I am the LORD your God.

Therefore shall ye keep my charge, that ye practise not any of these abominable customs, which were practised before you, and that ye defile not yourselves therein: I am Jehovah your God.

So then, keep my orders, so that you may not do any of these disgusting things which were done before you, or make yourselves unclean through them: I am the Lord your God.

You must accept my demand that you don't follow any of these disgusting practices done before you arrived. Don't pollute yourselves and make yourselves unclean. I am the Lord your God.”

Therefore shall yee keepe mine ordinances that ye do not any of the abominable customes, which haue bene done before you, and that yee defile not your selues therein: for I am the Lord your God.

and ye have kept My charge, so as not to do [any] of the abominable statutes which have been done before you, and ye do not defile yourselves with them; I [am] Jehovah your God.'

Therefore you shall keep my requirements, that you do not practice any of these abominable customs which were practiced before you, and that you do not defile yourselves with them. I am the LORD your God.’”

Therefore shall ye keep my ordinance, that ye commit not any one of these abominable customs, which were committed before you, and that ye defile not yourselves in them; I am the LORD your God.

Keep my commandments. Do not the things which they have done, that have been before you, and be not defiled therein. I am the Lord your God.

Obey everything that I command you to do, and do not defile yourselves by practicing any of the detestable customs that were practiced by the people who were there before you came. I, Yahweh your God, am the one who is commanding these things.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 18:30

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 18:30 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/שְׁמַרְתֶּ֣ם אֶת מִשְׁמַרְתִּ֗/י לְ/בִלְתִּ֨י עֲשׂ֜וֹת מֵ/חֻקּ֤וֹת הַ/תּֽוֹעֵבֹת֙ אֲשֶׁ֣ר נַעֲשׂ֣וּ לִ/פְנֵי/כֶ֔ם וְ/לֹ֥א תִֽטַּמְּא֖וּ בָּ/הֶ֑ם אֲנִ֖י יְהוָ֥ה אֱלֹהֵי/כֶֽם
וּ/שְׁמַרְתֶּ֣ם shâmar H8104 to keep Conj | V-Qal-2mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
מִשְׁמַרְתִּ֗/י mishmereth H4931 charge N-fs | Suff
לְ/בִלְתִּ֨י biltîy H1115 lest Prep | Conj
עֲשׂ֜וֹת ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Inf-a
מֵ/חֻקּ֤וֹת chuqqâh H2708 statute Prep | N-cp
הַ/תּֽוֹעֵבֹת֙ tôwʻêbah H8441 abomination Art | N-fp
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
נַעֲשׂ֣וּ ʻâsâh H6213 to make V-Niphal-Perf-3cp
לִ/פְנֵי/כֶ֔ם pânîym H6440 face Prep | N-cp | Suff
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 not Conj | Part
תִֽטַּמְּא֖וּ ṭâmêʼ H2930 to defile V-Hithpael-Imperf-2mp
בָּ/הֶ֑ם Prep | Suff
אֲנִ֖י ʼănîy H589 I Pron
יְהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱלֹהֵי/כֶֽם ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 18:30

וּ/שְׁמַרְתֶּ֣ם shâmar H8104 "to keep" Conj | V-Qal-2mp
To keep or obey means to protect, attend to, or guard something, like keeping a promise or watching over someone, as seen in the commands to observe the Sabbath.
Definition: : obey/observe 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from
Usage: Occurs in 440 OT verses. KJV: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man). See also: Genesis 2:15; Deuteronomy 11:1; 1 Kings 14:8.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מִשְׁמַרְתִּ֗/י mishmereth H4931 "charge" N-fs | Suff
Mishmereth refers to a guard or watch, such as a sentry or a post, emphasizing the act of preservation or safekeeping, like a duty or obligation to protect something or someone.
Definition: 1) guard, charge, function, obligation, service, watch 1a) guard, watch, house of detention or confinement 1b) keeping, preserving 1c) charge, injunction 1d) office, function (ceremonial)
Usage: Occurs in 69 OT verses. KJV: charge, keep, or to be kept, office, ordinace, safeguard, ward, watch. See also: Genesis 26:5; Joshua 22:3; Isaiah 21:8.
לְ/בִלְתִּ֨י biltîy H1115 "lest" Prep | Conj
This Hebrew word means not or except, and is often used with a prepositional prefix. It appears in various forms, such as not, except, or unless, and is used in many biblical passages.
Definition: subst 1) not, except adv 2) not 3) except (after preceding negation) conj 4) except (after an implied or expressed negation) with prep 5) so as not, in order not 6) an account of not, because...not 7) until not
Usage: Occurs in 107 OT verses. KJV: because un(satiable), beside, but, [phrase] continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without. See also: Genesis 3:11; 2 Kings 12:9; Isaiah 10:4.
עֲשׂ֜וֹת ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Inf-a
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
מֵ/חֻקּ֤וֹת chuqqâh H2708 "statute" Prep | N-cp
This Hebrew word refers to a statute or ordinance, often given by God to the Israelites. It appears in books like Leviticus and Numbers, outlining rules for sacrifices and festivals. These statutes helped the Israelites understand God's requirements.
Definition: 1) statute, ordinance, limit, enactment, something prescribed 1a) statute
Usage: Occurs in 101 OT verses. KJV: appointed, custom, manner, ordinance, site, statute. See also: Genesis 26:5; Deuteronomy 28:15; Psalms 18:23.
הַ/תּֽוֹעֵבֹת֙ tôwʻêbah H8441 "abomination" Art | N-fp
The Hebrew word for abomination refers to something disgusting, like idolatry or unclean food, and is often used to describe wickedness in the Bible.
Definition: 1) a disgusting thing, abomination, abominable 1a) in ritual sense (of unclean food, idols, mixed marriages) 1b) in ethical sense (of wickedness etc)
Usage: Occurs in 112 OT verses. KJV: abominable (custom, thing), abomination. See also: Genesis 43:32; Proverbs 26:25; Psalms 88:9.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
נַעֲשׂ֣וּ ʻâsâh H6213 "to make" V-Niphal-Perf-3cp
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
לִ/פְנֵי/כֶ֔ם pânîym H6440 "face" Prep | N-cp | Suff
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תִֽטַּמְּא֖וּ ṭâmêʼ H2930 "to defile" V-Hithpael-Imperf-2mp
This Hebrew word means to be foul or contaminated, often in a moral or ceremonial sense. It is used in the Bible to describe something that is unclean or polluted. In the book of Leviticus, it talks about being unclean and how to become clean again.
Definition: 1) to be unclean, become unclean, become impure 1a) (Qal) to be or become unclean 1a1) sexually 1a2) religiously 1a3) ceremonially 1b) (Niphal) 1b1) to defile oneself, be defiled 1b1a) sexually 1b1b) by idolatry 1b1c) ceremonially 1b2) to be regarded as unclean 1c) (Piel) 1c1) to defile 1c1a) sexually 1c1b) religiously 1c1c) ceremonially 1c2) to pronounce unclean, declare unclean (ceremonially) 1c3) to profane (God's name) 1d) (Pual) to be defiled 1e) (Hithpael) to be unclean 1f) (Hothpael) to be defiled
Usage: Occurs in 142 OT verses. KJV: defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly. See also: Genesis 34:5; Leviticus 22:5; Psalms 79:1.
בָּ/הֶ֑ם "" Prep | Suff
אֲנִ֖י ʼănîy H589 "I" Pron
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
יְהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֵי/כֶֽם ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.

Study Notes — Leviticus 18:30

Show Verse Quote Highlights

Context — Unlawful Sexual Relations

28So if you defile the land, it will vomit you out as it spewed out the nations before you. 29Therefore anyone who commits any of these abominations must be cut off from among his people.

30You must keep My charge not to practice any of the abominable customs that were practiced before you, so that you do not defile yourselves by them. I am the LORD your God.”

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Leviticus 20:23 You must not follow the statutes of the nations I am driving out before you. Because they did all these things, I abhorred them.
2 Deuteronomy 18:9–12 When you enter the land that the LORD your God is giving you, do not imitate the detestable ways of the nations there. Let no one be found among you who sacrifices his son or daughter in the fire, practices divination or conjury, interprets omens, practices sorcery, casts spells, consults a medium or spiritist, or inquires of the dead. For whoever does these things is detestable to the LORD. And because of these detestable things, the LORD your God is driving out the nations before you.
3 Leviticus 22:9 The priests must keep My charge, lest they bear the guilt and die because they profane it. I am the LORD who sanctifies them.
4 Leviticus 18:2–4 “Speak to the Israelites and tell them: I am the LORD your God. You must not follow the practices of the land of Egypt, where you used to live, and you must not follow the practices of the land of Canaan, into which I am bringing you. You must not walk in their customs. You are to practice My judgments and keep My statutes by walking in them. I am the LORD your God.
5 Leviticus 18:26–27 But you are to keep My statutes and ordinances, and you must not commit any of these abominations—neither your native-born nor the foreigner who lives among you. For the men who were in the land before you committed all these abominations, and the land has become defiled.
6 Deuteronomy 11:1 You shall therefore love the LORD your God and always keep His charge, His statutes, His ordinances, and His commandments.

Leviticus 18:30 Summary

This verse is reminding us to obey God's commands and avoid doing things that are against His will. We need to be careful not to get caught up in the customs and ways of the world around us, because they can lead us away from God and into sin, as seen in Romans 12:2. Instead, we should seek to know and obey God's commands, and trust in His power to guide and transform us, as stated in Psalm 119:9-11 and 2 Corinthians 5:17. By doing so, we can keep ourselves pure and holy, and live a life that is pleasing to God.

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'keep My charge' in Leviticus 18:30?

To keep God's charge means to obey and follow His commands, as seen in Leviticus 18:30, and to trust in His sovereignty, as stated in Psalm 115:3, which says 'Our God is in the heavens; he does whatever he pleases'.

Why are the customs of the previous nations considered 'abominable'?

The customs of the previous nations were considered abominable because they involved idolatry and immorality, which are contrary to God's holy nature, as seen in Leviticus 18:21-23 and Deuteronomy 12:31.

How can we avoid defiling ourselves with abominable customs?

We can avoid defiling ourselves by seeking to know and obey God's commands, as stated in Leviticus 18:30, and by trusting in the power of the Holy Spirit to guide and transform us, as seen in Romans 8:13 and 2 Corinthians 7:1.

What is the significance of God saying 'I am the LORD your God' in this verse?

When God says 'I am the LORD your God', He is reminding the Israelites of His covenant relationship with them and His authority over their lives, as seen in Exodus 20:2 and Deuteronomy 29:13.

Reflection Questions

  1. What are some ways in which I may be unknowingly practicing abominable customs in my own life, and how can I repent and turn to God?
  2. How can I balance the desire to fit in with the world around me with the need to obey God's commands and avoid defiling myself with abominable customs?
  3. What does it mean for me to 'keep God's charge' in my daily life, and how can I prioritize obedience to Him above all else?
  4. In what ways can I trust in God's power and sovereignty to guide and transform me, rather than relying on my own strength and wisdom?

Gill's Exposition on Leviticus 18:30

Therefore shall ye keep mine ordinance,.... Whatever the Lord appointed them and commanded, whether contained in this chapter, or elsewhere: that [ye] commit not [anyone] of these abominable customs;

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 18:30

Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out before you: In all these the nations are defiled ... Ancient history gives many appalling

Trapp's Commentary on Leviticus 18:30

Leviticus 18:30 Therefore shall ye keep mine ordinance, that [ye] commit not [any one] of these abominable customs, which were committed before you, and that ye defile not yourselves therein: I [am] the LORD your God.Ver. 30. These abominable customs.] Heb., Statutes of abominations. Their evil customs became as laws: that tyrant of three letters, Mos, had made them so.

Ellicott's Commentary on Leviticus 18:30

(30) Therefore shall ye keep mine ordinance. As God is no respecter of persons, and as He will assuredly visit His own people with the same punishment which He inflicted upon the former occupants of the laud, the Israelites are to take special care to keep inviolate His ordinances. Commit not any one of these abominable customs, which were committed before you. Better, Do not any one of these abominable statutes which were done, as the Authorised Version translates the word in Deuteronomy 6:24; Deuteronomy 16:12; Deuteronomy 26:16. These abominations were not practised simply as customs, but were legally enacted as statutes of the land, and formed part of their religious institutions (see Leviticus 18:3). A similar state of degeneracy is described by Isaiah, who tells us that the Divine statutes, which is the same word used in the passage before us, were changed. By deviating here from the usual rendering of this phrase the Authorised Version mars the import of the passage. I am the Lord your God.—This is the declaration with which this group of laws was introduced. Its repetition at the end imparts peculiar solemnity to these enactments. (See Leviticus 18:1.)

Adam Clarke's Commentary on Leviticus 18:30

Verse 30. Shall ye keep mine ordinance] The only way to be preserved from all false worship is seriously to consider and devoutly to observe the ordinances of the true religion. He who in the things of God goes no farther than he can say, Thus it is written, and thus it behoves me to do, is never likely to receive a false creed, nor perform a superstitious act of worship. 1. How true is that word, The law of the Lord is PERFECT! In a small compass, and in a most minute detail, it comprises every thing that is calculated to instruct, direct, convince, correct, and fortify the mind of man. Whatever has a tendency to corrupt or injure man, that it forbids; whatever is calculated to comfort him, promote and secure his best interests, that it commands. It takes him in all possible states, views him in all connections, and provides for his present and eternal happiness. 2. As the human soul is polluted and tends to pollution, the great doctrine of the law is holiness to the Lord: this it keeps invariably in view in all its commands, precepts, ordinances, rites, and ceremonies. And how forcibly in all these does it say, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength; and thy neighbour as thyself! This is the prominent doctrine of the preceding chapter; and this shall be fulfilled in all them who believe, for Christ is the end of the law for righteousness to them that believe. Reader, magnify God for his law, for by it is the knowledge of sin; and magnify him for his Gospel, for by this is the cure of sin. Let the law be thy schoolmaster to bring thee to Christ, that thou mayest be justified by faith; and that the righteousness of the law may be fulfilled in thee, and that thou mayest walk, not after the flesh, but after the Spirit.

Cambridge Bible on Leviticus 18:30

24–30. See general note at the beginning of the ch. These vv. are probably expanded from earlier materials. After the warning in Leviticus 18:24 the standpoint changes, and the remainder of the passage is a reflection on the past, the verbs being really in the past tense, were defiled, was defiled, I visited, (the land) vomited.

Sermons on Leviticus 18:30

SermonDescription
Greg Locke God's Greatest Enemy by Greg Locke In this sermon, the preacher starts by quoting Romans 1:16, emphasizing that he is not ashamed of the gospel. He explains that the gospel is the power of God for salvation to every
Derek Prince Deliverance - Part 2 by Derek Prince In this sermon, the speaker discusses the story of Moses and the magicians in the book of Exodus. He highlights the supernatural powers displayed by both Moses and the magicians, b
Joshua Daniel A Religion Without Righteousness by Joshua Daniel This sermon by Joshua Daniel emphasizes the importance of not letting the Word of God be taken away by the devil after hearing it, highlighting the need for true salvation and righ
Don Basham Occultism: The House of Satan - Part 1 by Don Basham In this sermon, the speaker describes a meeting where evidential material was presented and questions were answered about heaven. Many people believed and confessed their deeds, an
Derek Prince War on Earth - Part 2 by Derek Prince This sermon delves into the topic of demons, distinguishing them from devils and exploring their potential origins as disembodied spirits. It recounts a personal experience of deli
Michael L. Brown Who Is Jesus? (Debate) by Michael L. Brown In this sermon, the speaker begins by expressing a sense of dissatisfaction with life and a desire for something more. He confesses to making poor choices, including leaving his fa
Bill McLeod Audio Sermon: Recognizing and Dealing With Occult Involvement by Bill McLeod This sermon delves into the importance of deliverance from demonic afflictions and the need for total surrender to God. It recounts real-life experiences of individuals struggling

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate