Menu

Leviticus 2:5

Leviticus 2:5 in Multiple Translations

If your offering is a grain offering prepared on a griddle, it must be unleavened bread made of fine flour mixed with oil.

¶ And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil.

And if thy oblation be a meal-offering of the baking-pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil.

And if you give a meal offering cooked on a flat plate, let it be of the best meal, unleavened and mixed with oil.

If your offering is a grain offering cooked on a griddle, it must be made of fine flour mixed with olive oil without using yeast.

But if thy meate offring be an oblation of the frying pan, it shall be of fine flowre vnleauened, mingled with oyle.

'And if thine offering [is] a present [made] on the girdel, it is of flour, mixed with oil, unleavened;

If your offering is a meal offering made on a griddle, it shall be of unleavened fine flour, mixed with oil.

And if thy oblation shall be a meat-offering baked in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil.

If thy oblation be from the fryingpan, of flour tempered with oil, and without leaven,

If your offering is cooked ◄on a griddle/in a shallow pan►, it must be made from finely-ground flour mixed with olive oil and without yeast.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 2:5

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 2:5 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/אִם מִנְחָ֥ה עַל הַֽ/מַּחֲבַ֖ת קָרְבָּנֶ֑/ךָ סֹ֛לֶת בְּלוּלָ֥ה בַ/שֶּׁ֖מֶן מַצָּ֥ה תִהְיֶֽה
וְ/אִם ʼim H518 if Conj | Conj
מִנְחָ֥ה minchâh H4503 offering N-fs
עַל ʻal H5921 upon Prep
הַֽ/מַּחֲבַ֖ת machăbath H4227 griddle Art | N-fs
קָרְבָּנֶ֑/ךָ qorbân H7133 offering N-ms | Suff
סֹ֛לֶת çôleth H5560 fine flour N-fs
בְּלוּלָ֥ה bâlal H1101 to mix V-Qal-Inf-c
בַ/שֶּׁ֖מֶן shemen H8081 oil Prep | N-ms
מַצָּ֥ה matstsâh H4682 unleavened bread N-fs
תִהְיֶֽה hâyâh H1961 to be V-Qal-Imperf-3fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 2:5

וְ/אִם ʼim H518 "if" Conj | Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
מִנְחָ֥ה minchâh H4503 "offering" N-fs
The Hebrew word for offering refers to a gift or donation, often given to God as a sacrifice. In Leviticus 2:1, it describes a grain offering. It can also mean tribute or present.
Definition: : offering/sacrifice 1) gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering 1a) gift, present 1b) tribute 1c) offering (to God) 1d) grain offering
Usage: Occurs in 194 OT verses. KJV: gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice. See also: Genesis 4:3; Numbers 29:28; Psalms 20:4.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הַֽ/מַּחֲבַ֖ת machăbath H4227 "griddle" Art | N-fs
In the Bible, this word refers to a flat pan used for baking, like a griddle. It appears in Leviticus 2:5 and 7:9, describing food offerings. The KJV translates it as 'pan'.
Definition: 1) flat plate, pan, griddle 1a) for baking
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: pan. See also: Leviticus 2:5; Leviticus 7:9; Ezekiel 4:3.
קָרְבָּנֶ֑/ךָ qorbân H7133 "offering" N-ms | Suff
This Hebrew word refers to an offering or sacrifice brought near to the altar, and is used in the Bible to describe the sacrifices made by the Israelites. In Leviticus 1:2, it describes the burnt offering presented to God.
Definition: offering, oblation Also means: qur.ban (קֻרְבָּן "offering" H7133B)
Usage: Occurs in 78 OT verses. KJV: oblation, that is offered, offering. See also: Leviticus 1:2; Numbers 7:3; Ezekiel 40:43.
סֹ֛לֶת çôleth H5560 "fine flour" N-fs
This Hebrew word refers to fine flour, often used in baking and as an offering. It is translated as 'fine flour' or 'meal' in the KJV Bible, and is mentioned in various books, including Leviticus.
Definition: fine flour
Usage: Occurs in 52 OT verses. KJV: (fine) flour, meal. See also: Genesis 18:6; Numbers 7:61; Ezekiel 46:14.
בְּלוּלָ֥ה bâlal H1101 "to mix" V-Qal-Inf-c
To feed or anoint, this verb means to give provender to animals or to mix something, like oil. It is used to describe caring for animals or preparing something.
Definition: 1) to mix, mingle, confuse, confound 1a) (Qal) 1a1) to mingle, confuse 1a2) to mix 1b) (Hithpoel) to mix oneself (among others) 1c) (Hiphil) to fade away
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: anoint, confound, [idiom] fade, mingle, mix (self), give provender, temper. See also: Genesis 11:7; Numbers 7:55; Psalms 92:11.
בַ/שֶּׁ֖מֶן shemen H8081 "oil" Prep | N-ms
The Hebrew word for oil, often referring to olive oil, which was highly valued in ancient times. It symbolizes richness, anointing, and healing, and is used in various biblical contexts, including rituals and medicinal practices.
Definition: 1) fat, oil 1a) fat, fatness 1b) oil, olive oil 1b1) as staple, medicament or unguent 1b2) for anointing 1c) fat (of fruitful land, valleys) (metaph)
Usage: Occurs in 176 OT verses. KJV: anointing, [idiom] fat (things), [idiom] fruitful, oil(-ed), ointment, olive, [phrase] pine. See also: Genesis 28:18; Deuteronomy 8:8; Psalms 23:5.
מַצָּ֥ה matstsâh H4682 "unleavened bread" N-fs
In the Bible, matstsah refers to unleavened bread, a sweet bread made without yeast, often eaten during the Passover festival. It symbolizes purity and simplicity. This bread is mentioned in Exodus and Leviticus.
Definition: unleavened (bread, cake), without leaven.
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: unleaved (bread, cake), without leaven. See also: Genesis 19:3; Numbers 6:15; Ezekiel 45:21.
תִהְיֶֽה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Imperf-3fs
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.

Study Notes — Leviticus 2:5

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Leviticus 6:21 It shall be prepared with oil on a griddle; you are to bring it well-kneaded and present it as a grain offering broken in pieces, a pleasing aroma to the LORD.
2 Leviticus 7:9 Likewise, every grain offering that is baked in an oven or cooked in a pan or on a griddle belongs to the priest who presents it,

Leviticus 2:5 Summary

This verse is talking about a special kind of offering that the people of Israel would give to God, called a grain offering. It had to be made with fine flour and oil, and it had to be unleavened, which means it couldn't have any yeast in it. This was a way for the people to show their love and devotion to God, by giving Him their best and simplest offerings, as seen in other Bible verses like Deuteronomy 26:1-11. Just like the grain offering, we can show our love and devotion to God by giving Him our best and living simple, pure lives, as encouraged in Romans 12:1-2.

Frequently Asked Questions

Why did God specify that the grain offering prepared on a griddle must be unleavened bread made of fine flour mixed with oil?

This was likely to symbolize the purity and simplicity of the offering, as leaven was often associated with sin and corruption in the Bible, such as in Matthew 16:6 and 1 Corinthians 5:6-8.

What is the significance of using fine flour in the grain offering?

Fine flour represented the best and finest that the people had to offer to God, as seen in the example of the widow's offering in Luke 21:1-4, where she gave her last and best to the Lord.

How does this verse relate to the broader context of the grain offering in Leviticus 2?

This verse provides specific instructions for preparing a grain offering on a griddle, which is part of the larger discussion of grain offerings in Leviticus 2, including those baked in an oven or cooked in a pan, as seen in Leviticus 2:4 and Leviticus 2:7.

What can we learn from the emphasis on oil in the grain offering?

The use of oil in the grain offering may symbolize the anointing and presence of the Holy Spirit, as seen in other Bible verses such as Exodus 30:22-33, where oil is used for anointing and consecration.

Reflection Questions

  1. What does it mean for me to offer my best to God, just as the fine flour represented the best of the people's offerings?
  2. How can I apply the principle of simplicity and purity in my own life, just as the unleavened bread represented purity and simplicity?
  3. What are some ways that I can symbolize my devotion to God through everyday actions and choices, just as the grain offering was a symbol of devotion to God?
  4. How can I remember to seek the anointing and presence of the Holy Spirit in my life, just as the oil represented the anointing of the Holy Spirit?

Gill's Exposition on Leviticus 2:5

And if thy meat offering be an oblation [baken] on a pan,.... Which had no edge or covering, and the paste on it hard, that it might not run out: it shall be of fine flour unleavened, mingled with

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 2:5

And if thy oblation be a meat offering baken in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil.

Trapp's Commentary on Leviticus 2:5

Leviticus 2:5 And if thy oblation [be] a meat offering [baken] in a pan, it shall be [of] fine flour unleavened, mingled with oil.Ver. 5. Baken in a pan.] Afterwards parted in pieces, and oil poured upon it: signifying the graces of God’ s Spirit wherewith Christ was fully anointed within and without, and wherewith we should be tempered and anointed.

Ellicott's Commentary on Leviticus 2:5

(5) Baken in a pan.—Better, a flat plate. This is probably the iron fire-plate (Ezekiel 5:3), with a convex surface, which is placed horizontally upon stones about nine inches from the ground, and underneath which the fire is kindled, used by the Arabs to this day. The large thin cakes, and the thin wafer bread, are laid upon the convex surface, where they are baked in comparatively few minutes. These baking operations took place in the court of the sanctuary, where the vessels of ministration were kept (Ezekiel 46:20; 1 Chronicles 23:28-29).

Adam Clarke's Commentary on Leviticus 2:5

Verse 5. Baken in a pan] מחבת machabath, supposed to be a flat iron plate, placed over the fire; such as is called a griddle in some countries.

Cambridge Bible on Leviticus 2:5

5. of the baking pan] The Heb. word occurs only here and in Leviticus 6:21 [Heb. 14], Leviticus 7:9, 1 Chronicles 23:29 in connexion with sacrifice, and in Ezekiel 4:3 (pan, mg. flat plate). See on Leviticus 2:7.

Whedon's Commentary on Leviticus 2:5

5. Baken in a pan — This was a flat iron plate or griddle. It is still used by the Arabs.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate