Menu

Leviticus 27:22

Leviticus 27:22 in Multiple Translations

Now if a man consecrates to the LORD a field he has purchased, which is not a part of his own property,

And if a man sanctify unto the LORD a field which he hath bought, which is not of the fields of his possession;

And if he sanctify unto Jehovah a field which he hath bought, which is not of the field of his possession;

And if a man gives to the Lord a field which he has got for money from another, which is not part of his heritage;

If you dedicate to the Lord a field you've bought that was not part of your original property,

If a man also dedicate vnto ye Lord a fielde which he hath bought, which is not of the groud of his inheritance,

'And if the field of his purchase (which [is] not of the fields of his possession) [one] sanctify to Jehovah —

“‘If he dedicates a field to the LORD which he has bought, which is not of the field of his possession,

And if a man shall sanctify to the LORD a field which he hath bought, which is not of the fields of his possession;

If a field that was bought, and not of a man’s ancestors’ possession, be sanctified to the Lord,

‘If someone dedicates to me some land that he has bought, land which is not part of the land that his family has always owned,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 27:22

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 27:22 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/אִם֙ אֶת שְׂדֵ֣ה מִקְנָת֔/וֹ אֲשֶׁ֕ר לֹ֖א מִ/שְּׂדֵ֣ה אֲחֻזָּת֑/וֹ יַקְדִּ֖ישׁ לַֽ/יהוָֽה
וְ/אִם֙ ʼim H518 if Conj | Conj
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
שְׂדֵ֣ה sâdeh H7704 field N-ms
מִקְנָת֔/וֹ miqnâh H4736 purchase N-fs | Suff
אֲשֶׁ֕ר ʼăsher H834 which Rel
לֹ֖א lôʼ H3808 not Part
מִ/שְּׂדֵ֣ה sâdeh H7704 field Prep | N-ms
אֲחֻזָּת֑/וֹ ʼăchuzzâh H272 possession N-fs | Suff
יַקְדִּ֖ישׁ qâdash H6942 to consecrate V-Hiphil-Imperf-3ms
לַֽ/יהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 The Lord Prep | N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 27:22

וְ/אִם֙ ʼim H518 "if" Conj | Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
שְׂדֵ֣ה sâdeh H7704 "field" N-ms
A field or land is what this word represents, often referring to a flat area of land used for cultivation or as a habitat for wild animals, as described in the book of Genesis. It can also mean a plain or a country, as opposed to a mountain or sea. This term is used in the story of Ruth and Boaz.
Definition: 1) field, land 1a) cultivated field 1b) of home of wild beasts 1c) plain (opposed to mountain) 1d) land (opposed to sea)
Usage: Occurs in 309 OT verses. KJV: country, field, ground, land, soil, [idiom] wild. See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 28:38; Nehemiah 12:29.
מִקְנָת֔/וֹ miqnâh H4736 "purchase" N-fs | Suff
This Hebrew word means to buy or acquire something, like a piece of land or property, and can also refer to the price paid for it, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) purchase 1a) purchase 1b) purchase-price 1c) possession (gained by purchase)
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: (he that is) bought, possession, piece, purchase. See also: Genesis 17:12; Leviticus 25:16; Jeremiah 32:11.
אֲשֶׁ֕ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
לֹ֖א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
מִ/שְּׂדֵ֣ה sâdeh H7704 "field" Prep | N-ms
A field or land is what this word represents, often referring to a flat area of land used for cultivation or as a habitat for wild animals, as described in the book of Genesis. It can also mean a plain or a country, as opposed to a mountain or sea. This term is used in the story of Ruth and Boaz.
Definition: 1) field, land 1a) cultivated field 1b) of home of wild beasts 1c) plain (opposed to mountain) 1d) land (opposed to sea)
Usage: Occurs in 309 OT verses. KJV: country, field, ground, land, soil, [idiom] wild. See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 28:38; Nehemiah 12:29.
אֲחֻזָּת֑/וֹ ʼăchuzzâh H272 "possession" N-fs | Suff
In the Bible, this Hebrew word refers to something owned or possessed, often land inherited from family. It appears in various books, including Genesis and Leviticus. This concept of possession is important in biblical times.
Definition: 1) possession, property 1a) land 1b) possession by inheritance
Usage: Occurs in 58 OT verses. KJV: possession. See also: Genesis 17:8; Numbers 32:5; Psalms 2:8.
יַקְדִּ֖ישׁ qâdash H6942 "to consecrate" V-Hiphil-Imperf-3ms
To consecrate means to set something or someone apart as holy or sacred, like the priests in Exodus. This word is about making something clean or pure. It is used in the Bible to describe sacred rituals and moral purity.
Definition: : consecate/sanctify 1) to consecrate, sanctify, prepare, dedicate, be hallowed, be holy, be sanctified, be separate 1a) (Qal) 1a1) to be set apart, be consecrated 1a2) to be hallowed 1a3) consecrated, tabooed 1b) (Niphal) 1b1) to show oneself sacred or majestic 1b2) to be honoured, be treated as sacred 1b3) to be holy 1c) (Piel) 1c1) to set apart as sacred, consecrate, dedicate 1c2) to observe as holy, keep sacred 1c3) to honour as sacred, hallow 1c4) to consecrate 1d) (Pual) 1d1) to be consecrated 1d2) consecrated, dedicated 1e) (Hiphil) 1e1) to set apart, devote, consecrate 1e2) to regard or treat as sacred or hallow 1e3) to consecrate 1f) (Hithpael) 1f1) to keep oneself apart or separate 1f2) to cause Himself to be hallowed (of God) 1f3) to be observed as holy 1f4) to consecrate oneself
Usage: Occurs in 154 OT verses. KJV: appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), [idiom] wholly. See also: Genesis 2:3; 2 Samuel 11:4; Isaiah 5:16.
לַֽ/יהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" Prep | N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.

Study Notes — Leviticus 27:22

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Leviticus 25:10 So you are to consecrate the fiftieth year and proclaim liberty in the land for all its inhabitants. It shall be your Jubilee, when each of you is to return to his property and to his clan.
2 Leviticus 25:25 If your brother becomes impoverished and sells some of his property, his nearest of kin may come and redeem what his brother has sold.

Leviticus 27:22 Summary

In Leviticus 27:22, we see that a man can consecrate a field he has purchased to the LORD, which means he sets it apart for God's use. This shows that everything we have, including our possessions and resources, belongs to God and should be used for His purposes (Psalm 24:1). By consecrating the field, the man is acknowledging that it is not solely his own, but is entrusted to him by God (Matthew 25:14-30). This teaches us to be good stewards of what we have, using it in a way that honors the LORD.

Frequently Asked Questions

What is the significance of consecrating a field to the LORD in Leviticus 27:22?

Consecrating a field to the LORD means setting it apart for His use and purposes, similar to what is described in Exodus 30:13-16, where the Israelites were to give a portion of their wealth to the LORD as a sacred offering.

Why does the verse specify that the field is not part of the man's own property?

This distinction is important because it highlights the fact that the field was acquired through purchase, and its consecration to the LORD is a separate act from the initial purchase, as seen in Leviticus 25:10, where the Year of Jubilee is described as a time when properties are returned to their original owners.

How does this verse relate to the concept of stewardship in the Bible?

This verse illustrates the principle of stewardship, where believers are called to manage the resources they have been given, including their possessions, in a way that honors the LORD, as taught in Matthew 25:14-30, where the parable of the talents emphasizes the importance of responsible stewardship.

What can we learn from the Israelites' practice of consecrating fields to the LORD?

We can learn that our possessions and resources are not solely our own, but are entrusted to us by God, and that we should be willing to surrender them to His purposes, as seen in Acts 4:32-37, where the early church shared their resources with one another.

Reflection Questions

  1. What are some areas of my life where I can consecrate my resources to the LORD, just like the Israelites did with their fields?
  2. How can I ensure that my possessions and wealth are being used for the LORD's purposes, rather than just my own desires?
  3. What does it mean for me to 'set apart' something for the LORD, and how can I apply this principle in my daily life?
  4. In what ways can I trust the LORD with my resources, just as the Israelites trusted Him with their fields, and how can I demonstrate that trust in my actions?

Gill's Exposition on Leviticus 27:22

And if [a man] sanctify unto the Lord a field which he hath bought,.... With his own money, of some person in poverty and distress, who was obliged to sell it, and which, according to a former law,

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 27:22

And if a man shall sanctify unto the LORD some part of a field of his possession, then thy estimation shall be according to the seed thereof: an homer of barley seed shall be valued at fifty shekels of silver.

Trapp's Commentary on Leviticus 27:22

Leviticus 27:22 And if [a man] sanctify unto the LORD a field which he hath bought, which [is] not of the fields of his possession;Ver. 22. Of his possession,] i.e., Not his patrimony, but his purchase.

Ellicott's Commentary on Leviticus 27:22

(22) And if a man sanctify unto the Lord a field which he hath bought.—But if a man vows a field which he has acquired by purchase, and which is only his till the next jubile, when it reverts to its original owner (see Leviticus 25:25-28), the case is necessarily different. Such a leased field, when vowed to the Lord, is to be dealt with as follows :—

Whedon's Commentary on Leviticus 27:22

22-24. Sanctify… a field… bought — In the case of the vow of a field not inherited but purchased, the amount of the valuation was to be paid all at once in that day, that is, the day of the estimation.

Sermons on Leviticus 27:22

SermonDescription
Zac Poonen 3 Characteristics of God's House by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of God's Word as the foundation of the church, the fire of the Holy Spirit burning in believers' lives, and the need to reach out to others wi
T. Austin-Sparks The Divine Anointing - Part 3 by T. Austin-Sparks In this sermon, the preacher discusses the background of Jesus' first sermon and the significance of the year of Jubilee in Israel. He emphasizes that Jesus came to proclaim the go
Stewart Ruch Preparing the Way of the Lord in Our Church Life by Stewart Ruch In this sermon, the speaker emphasizes the importance of recognizing that our lives are a loan from God. He encourages Christians to take regular breaks from the busyness of life a
David Wilkerson The Joyful Sound of Freedom by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes the profound significance of the Year of Jubilee, a time when all debts were forgiven and families were restored, symbolizing true freedom and deliveranc
Robert P. Jr Dugan Changing the Politicians' Thinking by Robert P. Jr Dugan Robert P. Jr Dugan preaches about the importance of evangelicals engaging in politics to influence society positively by being both salt and light. He emphasizes the need for evang
Zac Poonen (The Full Gospel) 15. What a Happy Year It Will Be by Zac Poonen Zac Poonen preaches on the significance of the Sabbath and God's laws, emphasizing that they are meant to benefit humanity and bring happiness. He highlights the importance of star
T. Austin-Sparks The Glory of God's Sabbath by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes the significance of God's Sabbath and the gospel of grace, illustrating how the year of Jubilee symbolizes liberation and God's satisfaction through Chr

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate