Menu

Leviticus 3:2

Leviticus 3:2 in Multiple Translations

He is to lay his hand on the head of the offering and slaughter it at the entrance to the Tent of Meeting. Then Aaron’s sons the priests shall sprinkle the blood on all sides of the altar.

And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it at the door of the tabernacle of the congregation: and Aaron’s sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about.

And he shall lay his hand upon the head of his oblation, and kill it at the door of the tent of meeting: and Aaron’s sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about.

And he is to put his hand on the head of his offering and put it to death at the door of the Tent of meeting; and Aaron's sons, the priests, are to put some of the blood on and round the altar.

Put your hand on the head of the offering and kill it at the entrance to the Tent of Meeting. Then Aaron's sons the priests will sprinkle the blood on all sides of the altar.

And shall put his hande vpon the head of his offering, and kill it at the doore of the Tabernacle of the Congregation: and Aarons sonnes the Priestes shall sprinkle the blood vpon the altar rounde about.

and he hath laid his hand on the head of his offering, and hath slaughtered it at the opening of the tent of meeting, and sons of Aaron, the priests, have sprinkled the blood on the altar round about.

He shall lay his hand on the head of his offering, and kill it at the door of the Tent of Meeting. Aaron’s sons, the priests, shall sprinkle the blood around on the altar.

And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it at the door of the tabernacle of the congregation: and Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about.

And he shall lay his hand upon the head of his victim, which shall be slain in the entry of the tabernacle of the testimony, and the sons of Aaron the priests shall pour the blood round about upon the altar.

You must bring the animal to the entrance to the Sacred Tent. You must lay your hands on its head. Then you must slaughter it and drain some of its blood in a bowl. Then one of Aaron’s sons, one of the priests, will sprinkle the blood against all sides of the altar.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 3:2

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 3:2 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/סָמַ֤ךְ יָד/וֹ֙ עַל רֹ֣אשׁ קָרְבָּנ֔/וֹ וּ/שְׁחָט֕/וֹ פֶּ֖תַח אֹ֣הֶל מוֹעֵ֑ד וְ/זָרְק֡וּ בְּנֵי֩ אַהֲרֹ֨ן הַ/כֹּהֲנִ֧ים אֶת הַ/דָּ֛ם עַל הַ/מִּזְבֵּ֖חַ סָבִֽיב
וְ/סָמַ֤ךְ çâmak H5564 to support Conj | V-Qal-3ms
יָד/וֹ֙ yâd H3027 hand N-cs | Suff
עַל ʻal H5921 upon Prep
רֹ֣אשׁ rôʼsh H7218 head N-ms
קָרְבָּנ֔/וֹ qorbân H7133 offering N-ms | Suff
וּ/שְׁחָט֕/וֹ shâchaṭ H7819 to slaughter Conj | V-Qal-3ms | Suff
פֶּ֖תַח pethach H6607 entrance N-ms
אֹ֣הֶל ʼôhel H168 tent N-ms
מוֹעֵ֑ד môwʻêd H4150 meeting N-ms
וְ/זָרְק֡וּ zâraq H2236 to scatter Conj | V-Qal-3cp
בְּנֵי֩ bên H1121 son N-mp
אַהֲרֹ֨ן ʼAhărôwn H175 Aaron N-proper
הַ/כֹּהֲנִ֧ים kôhên H3548 priest Art | N-mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/דָּ֛ם dâm H1818 blood Art | N-ms
עַל ʻal H5921 upon Prep
הַ/מִּזְבֵּ֖חַ mizbêach H4196 altar Art | N-ms
סָבִֽיב çâbîyb H5439 around N-cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 3:2

וְ/סָמַ֤ךְ çâmak H5564 "to support" Conj | V-Qal-3ms
To support or lean on something, like a person or object, as seen in the Bible where God upholds his people. It means to hold something up or stand firm. This concept appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to lean, lay, rest, support, put, uphold, lean upon 1a) (Qal) 1a1) to lean or lay upon, rest upon, lean against 1a2) to support, uphold, sustain 1b) (Niphal) to support or brace oneself 1c) (Piel) to sustain, refresh, revive
Usage: Occurs in 47 OT verses. KJV: bear up, establish, (up-) hold, lay, lean, lie hard, put, rest self, set self, stand fast, stay (self), sustain. See also: Genesis 27:37; Judges 16:29; Psalms 3:6.
יָד/וֹ֙ yâd H3027 "hand" N-cs | Suff
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
רֹ֣אשׁ rôʼsh H7218 "head" N-ms
This Hebrew word means chief or prince, and is used to describe leaders in the Bible, such as in the book of 1 Samuel. It signifies a position of authority and importance.
Definition: : head 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum
Usage: Occurs in 547 OT verses. KJV: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top. See also: Genesis 2:10; Numbers 17:18; 2 Samuel 4:7.
קָרְבָּנ֔/וֹ qorbân H7133 "offering" N-ms | Suff
This Hebrew word refers to an offering or sacrifice brought near to the altar, and is used in the Bible to describe the sacrifices made by the Israelites. In Leviticus 1:2, it describes the burnt offering presented to God.
Definition: offering, oblation Also means: qur.ban (קֻרְבָּן "offering" H7133B)
Usage: Occurs in 78 OT verses. KJV: oblation, that is offered, offering. See also: Leviticus 1:2; Numbers 7:3; Ezekiel 40:43.
וּ/שְׁחָט֕/וֹ shâchaṭ H7819 "to slaughter" Conj | V-Qal-3ms | Suff
This Hebrew word means to slaughter, often used in the context of sacrifice or massacre, as seen in the KJV translations of kill, offer, or slay.
Definition: v 1) to kill, slaughter, beat 1a) (Qal) 1a1) to slaughter 1a1a) beast for food 1a1b) sacrifice 1a1c) person in human sacrifice 1a1d) beaten, hammered (of shekels) 1b) (Niphal) to be slaughtered, be slain (of food or sacrifice) Also means: sha.chat (שָׁחוּט "beaten" H7820)
Usage: Occurs in 70 OT verses. KJV: kill, offer, shoot out, slay, slaughter. See also: Genesis 22:10; Leviticus 16:15; Isaiah 22:13.
פֶּ֖תַח pethach H6607 "entrance" N-ms
A pethach is an entrance or doorway, like the gates of Jerusalem or the door to the temple, often symbolizing transition or access to a new place.
Definition: opening, doorway, entrance
Usage: Occurs in 154 OT verses. KJV: door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place. See also: Genesis 4:7; Judges 9:40; Psalms 24:7.
אֹ֣הֶל ʼôhel H168 "tent" N-ms
The Hebrew word for a tent, often used to describe the tabernacle or a nomad's home. In Exodus 33:7-11, it refers to the sacred tent where God meets with Moses.
Definition: : tent 1) tent 1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience 1b) dwelling, home, habitation 1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle) Also means: o.hel (אֹ֫הֶל ": home" H0168H)
Usage: Occurs in 314 OT verses. KJV: covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent. See also: Genesis 4:20; Leviticus 14:23; Joshua 22:4.
מוֹעֵ֑ד môwʻêd H4150 "meeting" N-ms
This Hebrew word refers to a meeting or appointed time, often for a sacred season or festival, like the tent of meeting in Exodus. It can also mean an assembly or congregation. In the Bible, it is used to describe the Israelites' gatherings and celebrations.
Definition: : meeting 1) appointed place, appointed time, meeting 1a) appointed time 1a1) appointed time (general) 1a2) sacred season, set feast, appointed season 1b) appointed meeting 1c) appointed place 1d) appointed sign or signal 1e) tent of meeting
Usage: Occurs in 213 OT verses. KJV: appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed). See also: Genesis 1:14; Numbers 4:31; Psalms 74:4.
וְ/זָרְק֡וּ zâraq H2236 "to scatter" Conj | V-Qal-3cp
To scatter or sprinkle something, like in Leviticus 16:14 where the priest scatters blood on the altar. This act symbolizes purification and cleansing.
Definition: 1) to scatter, sprinkle, toss, throw, scatter abundantly, strew 1a) (Qal) to scatter, sprinkle, toss 1b) (Pual) to be sprinkled
Usage: Occurs in 33 OT verses. KJV: be here and there, scatter, sprinkle, strew. See also: Exodus 9:8; Leviticus 9:18; Isaiah 28:25.
בְּנֵי֩ bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
אַהֲרֹ֨ן ʼAhărôwn H175 "Aaron" N-proper
Aaron was the brother of Moses and the first high priest of the Israelites. He was a leader in the Exodus from Egypt and played a key role in the early history of the Israelites. His story is told in Exodus and Leviticus.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.4.14; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Moses (H4872) and Miriam (H4813); married to Elisheba (H0472); father of: Nadab (H5070), Abihu (H0030), Eleazar (H0499) and Ithamar (H0385) Also named: Aarōn (Ἀαρών "Aaron" G0002) § Aaron = "light bringer" brother of Moses, a Levite and the first high priest
Usage: Occurs in 328 OT verses. KJV: Aaron. See also: Exodus 4:14; Exodus 34:31; Numbers 3:39.
הַ/כֹּהֲנִ֧ים kôhên H3548 "priest" Art | N-mp
In the Bible, a priest is a person who serves God and leads others in worship, like the Levitical priests in Exodus. They were responsible for making sacrifices and following God's laws. This term is also used to describe Jesus as a priest-king.
Definition: 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest Aramaic equivalent: ka.hen (כָּהֵן "priest" H3549)
Usage: Occurs in 653 OT verses. KJV: chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer. See also: Genesis 14:18; Leviticus 13:33; Numbers 17:2.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/דָּ֛ם dâm H1818 "blood" Art | N-ms
Blood refers to the liquid that flows through the body, essential for life. In the Bible, blood is often used to symbolize life, guilt, or sacrifice, as seen in the story of Jesus' crucifixion.
Definition: 1) blood 1a) of wine (fig.)
Usage: Occurs in 295 OT verses. KJV: blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent. See also: Genesis 4:10; Numbers 19:5; Psalms 5:7.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הַ/מִּזְבֵּ֖חַ mizbêach H4196 "altar" Art | N-ms
An altar is a place of sacrifice, where offerings are made to God, as seen in the Bible's description of the tabernacle and temple. It was a central part of Israel's worship. The altar played a key role in the priestly rituals.
Definition: altar
Usage: Occurs in 338 OT verses. KJV: altar. See also: Genesis 8:20; Leviticus 7:2; 1 Kings 2:28.
סָבִֽיב çâbîyb H5439 "around" N-cs
This word describes something that surrounds or encompasses, like a circle or neighborhood, and can also mean around or about, as in on every side. It is used to describe physical locations and proximity. The KJV translates it as about or circuit.
Definition: : around/border subst 1) places round about, circuit, round about adv 2) in a circuit, a circuit, round about prep 3) in the circuit, from every side
Usage: Occurs in 282 OT verses. KJV: (place, round) about, circuit, compass, on every side. See also: Genesis 23:17; 1 Kings 7:24; Psalms 3:7.

Study Notes — Leviticus 3:2

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 29:10 You are to present the bull at the front of the Tent of Meeting, and Aaron and his sons are to lay their hands on its head.
2 Leviticus 1:4–5 He is to lay his hand on the head of the burnt offering, so it can be accepted on his behalf to make atonement for him. And he shall slaughter the young bull before the LORD, and Aaron’s sons the priests are to present the blood and sprinkle it on all sides of the altar at the entrance to the Tent of Meeting.
3 Acts 2:36–38 Therefore let all Israel know with certainty that God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ!” When the people heard this, they were cut to the heart and asked Peter and the other apostles, “Brothers, what shall we do?” Peter replied, “Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit.
4 Acts 3:15 You killed the Author of life, but God raised Him from the dead, and we are witnesses of the fact.
5 2 Corinthians 5:21 God made Him who knew no sin to be sin on our behalf, so that in Him we might become the righteousness of God.
6 Zechariah 12:10 Then I will pour out on the house of David and on the people of Jerusalem a spirit of grace and prayer, and they will look on Me, the One they have pierced. They will mourn for Him as one mourns for an only child, and grieve bitterly for Him as one grieves for a firstborn son.
7 Leviticus 1:11 He shall slaughter it on the north side of the altar before the LORD, and Aaron’s sons the priests are to sprinkle its blood against the altar on all sides.
8 1 John 1:9–10 If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness. If we say we have not sinned, we make Him out to be a liar, and His word is not in us.
9 Acts 4:10–12 then let this be known to all of you and to all the people of Israel: It is by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified but whom God raised from the dead, that this man stands before you healed. This Jesus is ‘the stone you builders rejected, which has become the cornerstone.’ Salvation exists in no one else, for there is no other name under heaven given to men by which we must be saved.”
10 Acts 3:26 When God raised up His Servant, He sent Him first to you to bless you by turning each of you from your wicked ways.”

Leviticus 3:2 Summary

This verse explains how the Israelites were to offer a peace offering to God, which involved laying their hand on the head of the animal and then slaughtering it at the entrance to the Tent of Meeting. The priests would then sprinkle the blood on the altar, symbolizing the atonement for sin, as mentioned in Hebrews 9:22. This process reminds us that our sins require a sacrifice, but through Jesus Christ, we have a perfect substitute who has taken our place (Romans 3:25). By understanding this verse, we can appreciate the depth of God's love and the significance of Christ's sacrifice for us, as seen in John 3:16.

Frequently Asked Questions

Why was it necessary for the person offering the peace offering to lay their hand on the head of the offering?

This act symbolized the transfer of the person's sins to the animal, as seen in Leviticus 1:4, and was a reminder that the offering was a substitute for the person's life, as stated in Exodus 29:10.

What was the significance of slaughtering the offering at the entrance to the Tent of Meeting?

This location emphasized the importance of approaching God through the prescribed rituals and sacrifices, as outlined in Leviticus 17:4, and highlighted the role of the priests in facilitating this process, as seen in Numbers 3:10.

Why did the priests sprinkle the blood on all sides of the altar?

This action symbolized the atonement for sin, as mentioned in Hebrews 9:22, and demonstrated the seriousness of sin, which required a blood sacrifice, as stated in Leviticus 17:11.

How does this verse relate to the concept of substitutionary atonement in the Bible?

This verse illustrates the principle of substitutionary atonement, where an innocent animal takes the place of the guilty person, as seen in Isaiah 53:10, and points forward to the ultimate substitutionary atonement achieved through Jesus Christ, as stated in Romans 3:25.

Reflection Questions

  1. What does this verse reveal about the seriousness of sin and the need for atonement?
  2. How does the act of laying hands on the head of the offering relate to our understanding of Christ's substitutionary atonement?
  3. In what ways can we apply the principle of substitutionary atonement to our daily lives, recognizing that Christ has taken our place and borne our sins?
  4. What does the location of the slaughter at the entrance to the Tent of Meeting teach us about the importance of approaching God through prescribed means?

Gill's Exposition on Leviticus 3:2

And he shall lay his hand upon the head of his offering,.... "His right hand with strength", the Targum of Jonathan says; perhaps both his hands were imposed; the Septuagint and Arabic versions read

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 3:2

And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it at the door of the tabernacle of the congregation: and Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about.

Matthew Poole's Commentary on Leviticus 3:2

At the door of the tabernacle of the congregation; not on the north side of the altar, where the burnt-offering was killed, , as also the sin-offering, and the trespass-offering, 7:2, but in the very entrance of the court where the Brazen altar stood, which place was not so holy as the other; as appears both because it was more remote from the holy of holies, and because the ashes of the sacrifices were to be laid here. And the reason of this difference is not obscure, both because part of this sacrifice was to be waved by the hands of the offerer, , who might not come into the court; and because this offering was not so holy as the other, which were to be eaten only by the priest, when part of these were eaten by the offerer.

Trapp's Commentary on Leviticus 3:2

Leviticus 3:2 And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it [at] the door of the tabernacle of the congregation: and Aaron’ s sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about.Ver. 2. Upon the altar round about.] This signified that "plenteous redemption" by "the blood of sprinkling."

Ellicott's Commentary on Leviticus 3:2

(2) And he shall lay his hand.—Unlike the laying of hands on the burnt offering, there was no confession of sin here, but the utterance of words of praise to God, and this might be done in any place of the court-yard which was most convenient for the offerer to kill the sacrifice. At the door of the tabernacle.—Better, at the entrance of the tent of meeting. (See Leviticus 1:3.) Aaron’s sons the priests.—Better, the sons of Aaron, the priests. (See Leviticus 1:5.) Shall sprinkle.—Better, throw (see Leviticus 1:5).

Adam Clarke's Commentary on Leviticus 3:2

Verse 2. Lay his hand upon the head of his offering] See this rite explained, See Clarke on Exodus 29:10, and "Leviticus 1:4". "As the burnt-offering, (chap. i.,)" says Mr. Ainsworth, "figured our reconciliation to God by the death of Christ, and the meat-offering, (chap. ii.,) our sanctification in him before God, so this peace-offering signified both Christ's oblation of himself whereby he became our peace and salvation, (Ephesians 2:14-16; Acts 13:47; Hebrews 5:9; Hebrews 9:28,) and our oblation of praise, thanksgiving, and prayer unto God."

Barnes' Notes on Leviticus 3:2

Kill it at the door ... - See Leviticus 1:3. Tradition says that the peace-offerings might be killed in any part of the court.

Whedon's Commentary on Leviticus 3:2

2. Hand… head — This impressive ceremony links the victim to the offerer, and at the same time shows his relinquishment of all claim, and his devotion of the animal to Jehovah. See note on Leviticus 1:4.

Sermons on Leviticus 3:2

SermonDescription
Walter Beuttler Study Notes - the Tabernacle by Walter Beuttler Walter Beuttler preaches on the purpose and typology of the tabernacle, highlighting how God used offerings and rituals to mend the broken fellowship with sinful man. The tabernacl
C.H. Spurgeon A Completed Sacrifice by C.H. Spurgeon C.H. Spurgeon emphasizes the significance of Jesus as the completed sacrifice, drawing a parallel between the Old Testament practice of laying hands on the burnt offering for atone
Derek Prince Repentance - Part 1 by Derek Prince In this sermon, Derek Prince discusses the importance of repentance in the message of salvation. He highlights the role of John the Baptist as the forerunner who prepared the heart
Leonard Ravenhill Either Pentecost or Holocaust by Leonard Ravenhill In this sermon, the speaker discusses the significance of God leading the children of Israel through the wilderness with a pillar of fire by night and a pillar of cloud by day. He
J. Edwin Orr (First Baptist Church) #1 - What Revival Is by J. Edwin Orr In this sermon, the speaker discusses the importance of revival and the role of believers in evangelism and teaching. He emphasizes that the Holy Spirit is the author of revival an
Watchman Nee Normal Christian Life Ch 8 by Watchman Nee In this sermon, the preacher emphasizes the importance of repentance and baptism as conditions for receiving forgiveness of sins. Repentance is described as a change of mind, where
T. Austin-Sparks A Living Hope - Part 2 by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker emphasizes the fundamental reality that Christ in us is the hope of glory. He acknowledges that even the best of human nature is flawed and cannot bring

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate