Menu

Leviticus 6:18

Leviticus 6:18 in Multiple Translations

Any male among the sons of Aaron may eat it. This is a permanent portion from the offerings made by fire to the LORD for the generations to come. Anything that touches them will become holy.”

All the males among the children of Aaron shall eat of it. It shall be a statute for ever in your generations concerning the offerings of the LORD made by fire: every one that toucheth them shall be holy.

Every male among the children of Aaron shall eat of it, as his portion for ever throughout your generations, from the offerings of Jehovah made by fire: whosoever toucheth them shall be holy.

Every male among the children of Aaron may have it for food; it is their right for ever through all your generations, from the offerings made by fire to the Lord: anyone touching them will be holy.

Any of Aaron's male descendants may eat it. This is a permanent allowance from the food offerings to the Lord for future generations. Whatever touches them shall become holy.”

All the males among the children of Aaron shall eate of it: It shalbe a statute for euer in your generations concerning the offrings of the Lord, made by fire: whatsoeuer toucheth them shall be holy.

Every male among the sons of Aaron doth eat it — a statute age-during to your generations, out of the fire-offerings of Jehovah: all that cometh against them is holy.'

Every male among the children of Aaron shall eat of it, as their portion forever throughout your generations, from the offerings of the LORD made by fire. Whoever touches them shall be holy.’”

All the males among the children of Aaron shall eat of it. It shall be a statute for ever in your generations concerning the offerings of the LORD made by fire: every one that toucheth them shall be holy.

The males only of the race of Aaron shall eat it. It shall be an ordinance everlasting in your generations concerning the sacrifices of the Lord: Every one that toucheth them shall be sanctified.

Any male descendants of Aaron are permitted to eat it, because it is forever their regular share of the offerings given to me and burned in the fire on the altar. Anyone else who touches those offerings made from grain will be punished by God.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 6:18

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 6:18 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB דַּבֵּ֤ר אֶֽל אַהֲרֹן֙ וְ/אֶל בָּנָ֣י/ו לֵ/אמֹ֔ר זֹ֥את תּוֹרַ֖ת הַֽ/חַטָּ֑את בִּ/מְק֡וֹם אֲשֶׁר֩ תִּשָּׁחֵ֨ט הָ/עֹלָ֜ה תִּשָּׁחֵ֤ט הַֽ/חַטָּאת֙ לִ/פְנֵ֣י יְהוָ֔ה קֹ֥דֶשׁ קָֽדָשִׁ֖ים הִֽוא
דַּבֵּ֤ר dâbar H1696 to speak V-Piel-Impv-2ms
אֶֽל ʼêl H413 to(wards) Prep
אַהֲרֹן֙ ʼAhărôwn H175 Aaron N-proper
וְ/אֶל ʼêl H413 to(wards) Conj | Prep
בָּנָ֣י/ו bên H1121 son N-mp | Suff
לֵ/אמֹ֔ר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
זֹ֥את zôʼth H2063 this Pron
תּוֹרַ֖ת tôwrâh H8451 instruction N-fs
הַֽ/חַטָּ֑את chaṭṭâʼâh H2403 sin Art | N-fs
בִּ/מְק֡וֹם mâqôwm H4725 place Prep | N-ms
אֲשֶׁר֩ ʼăsher H834 which Rel
תִּשָּׁחֵ֨ט shâchaṭ H7819 to slaughter V-Niphal-Imperf-3fs
הָ/עֹלָ֜ה ʻôlâh H5930 burnt offering Art | N-fs
תִּשָּׁחֵ֤ט shâchaṭ H7819 to slaughter V-Niphal-Imperf-3fs
הַֽ/חַטָּאת֙ chaṭṭâʼâh H2403 sin Art | N-fs
לִ/פְנֵ֣י pânîym H6440 face Prep | N-cp
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
קֹ֥דֶשׁ qôdesh H6944 Holy Place N-ms
קָֽדָשִׁ֖ים qôdesh H6944 Holy Place N-mp
הִֽוא hûwʼ H1931 he/she/it Pron
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 6:18

דַּבֵּ֤ר dâbar H1696 "to speak" V-Piel-Impv-2ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
אֶֽל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
אַהֲרֹן֙ ʼAhărôwn H175 "Aaron" N-proper
Aaron was the brother of Moses and the first high priest of the Israelites. He was a leader in the Exodus from Egypt and played a key role in the early history of the Israelites. His story is told in Exodus and Leviticus.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.4.14; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Moses (H4872) and Miriam (H4813); married to Elisheba (H0472); father of: Nadab (H5070), Abihu (H0030), Eleazar (H0499) and Ithamar (H0385) Also named: Aarōn (Ἀαρών "Aaron" G0002) § Aaron = "light bringer" brother of Moses, a Levite and the first high priest
Usage: Occurs in 328 OT verses. KJV: Aaron. See also: Exodus 4:14; Exodus 34:31; Numbers 3:39.
וְ/אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Conj | Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
בָּנָ֣י/ו bên H1121 "son" N-mp | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
לֵ/אמֹ֔ר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
זֹ֥את zôʼth H2063 "this" Pron
This Hebrew word means this or that, often used to point out something specific. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 570 OT verses. KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. See also: Genesis 2:23; Numbers 7:88; Judges 1:27.
תּוֹרַ֖ת tôwrâh H8451 "instruction" N-fs
The Hebrew word for instruction or law, referring to the Ten Commandments or the first five books of the Bible, guiding human behavior and moral code.
Definition: 1) law, direction, instruction 1a) instruction, direction (human or divine) 1a1) body of prophetic teaching 1a2) instruction in Messianic age 1a3) body of priestly direction or instruction 1a4) body of legal directives 1b) law 1b1) law of the burnt offering 1b2) of special law, codes of law 1c) custom, manner 1d) the Deuteronomic or Mosaic Law
Usage: Occurs in 213 OT verses. KJV: law. See also: Genesis 26:5; Nehemiah 8:7; Psalms 1:2.
הַֽ/חַטָּ֑את chaṭṭâʼâh H2403 "sin" Art | N-fs
This word describes sin, guilt, or punishment for sin, and also the sacrifice or purification made to atone for it. It is used in the Bible to describe the consequences and solutions for sin. The KJV translates it as 'punishment' or 'sin'.
Definition: sin, sinful thing
Usage: Occurs in 270 OT verses. KJV: punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering). See also: Genesis 4:7; Numbers 12:11; Psalms 25:7.
בִּ/מְק֡וֹם mâqôwm H4725 "place" Prep | N-ms
Maqom means a place or location, like a city or a region. It can also refer to a condition of the body or mind. This term is used to describe a wide range of locations and situations.
Definition: 1) standing place, place 1a) standing place, station, post, office 1b) place, place of human abode 1c) city, land, region 1d) place, locality, spot 1e) space, room, distance 1f) region, quarter, direction 1g) give place to, instead of
Usage: Occurs in 379 OT verses. KJV: country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever). See also: Genesis 1:9; Deuteronomy 12:3; 1 Kings 20:24.
אֲשֶׁר֩ ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
תִּשָּׁחֵ֨ט shâchaṭ H7819 "to slaughter" V-Niphal-Imperf-3fs
This Hebrew word means to slaughter, often used in the context of sacrifice or massacre, as seen in the KJV translations of kill, offer, or slay.
Definition: v 1) to kill, slaughter, beat 1a) (Qal) 1a1) to slaughter 1a1a) beast for food 1a1b) sacrifice 1a1c) person in human sacrifice 1a1d) beaten, hammered (of shekels) 1b) (Niphal) to be slaughtered, be slain (of food or sacrifice) Also means: sha.chat (שָׁחוּט "beaten" H7820)
Usage: Occurs in 70 OT verses. KJV: kill, offer, shoot out, slay, slaughter. See also: Genesis 22:10; Leviticus 16:15; Isaiah 22:13.
הָ/עֹלָ֜ה ʻôlâh H5930 "burnt offering" Art | N-fs
This word refers to a step or stairs, often used to describe the ascent to the altar for a burnt offering. In the Bible, it can also mean a holocaust or sacrifice, like in Leviticus.
Definition: whole burnt offering Aramaic equivalent: a.lah (עֲלָת "burnt offering" H5928)
Usage: Occurs in 262 OT verses. KJV: ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also H5766 (עֶוֶל). See also: Genesis 8:20; Numbers 15:5; 2 Chronicles 29:7.
תִּשָּׁחֵ֤ט shâchaṭ H7819 "to slaughter" V-Niphal-Imperf-3fs
This Hebrew word means to slaughter, often used in the context of sacrifice or massacre, as seen in the KJV translations of kill, offer, or slay.
Definition: v 1) to kill, slaughter, beat 1a) (Qal) 1a1) to slaughter 1a1a) beast for food 1a1b) sacrifice 1a1c) person in human sacrifice 1a1d) beaten, hammered (of shekels) 1b) (Niphal) to be slaughtered, be slain (of food or sacrifice) Also means: sha.chat (שָׁחוּט "beaten" H7820)
Usage: Occurs in 70 OT verses. KJV: kill, offer, shoot out, slay, slaughter. See also: Genesis 22:10; Leviticus 16:15; Isaiah 22:13.
הַֽ/חַטָּאת֙ chaṭṭâʼâh H2403 "sin" Art | N-fs
This word describes sin, guilt, or punishment for sin, and also the sacrifice or purification made to atone for it. It is used in the Bible to describe the consequences and solutions for sin. The KJV translates it as 'punishment' or 'sin'.
Definition: sin, sinful thing
Usage: Occurs in 270 OT verses. KJV: punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering). See also: Genesis 4:7; Numbers 12:11; Psalms 25:7.
לִ/פְנֵ֣י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
קֹ֥דֶשׁ qôdesh H6944 "Holy Place" N-ms
The Holy Place refers to a sacred or set-apart area, like the temple in Jerusalem. It is a place of sanctity and holiness, where God is worshipped. The Bible describes it as a place of reverence and awe.
Definition: This name means apartness, holiness, sacredness Also named: hagion (ἅγιον "Holy Place" G0039)
Usage: Occurs in 380 OT verses. KJV: consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary. See also: Exodus 3:5; Leviticus 23:4; 1 Chronicles 26:26.
קָֽדָשִׁ֖ים qôdesh H6944 "Holy Place" N-mp
The Holy Place refers to a sacred or set-apart area, like the temple in Jerusalem. It is a place of sanctity and holiness, where God is worshipped. The Bible describes it as a place of reverence and awe.
Definition: This name means apartness, holiness, sacredness Also named: hagion (ἅγιον "Holy Place" G0039)
Usage: Occurs in 380 OT verses. KJV: consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary. See also: Exodus 3:5; Leviticus 23:4; 1 Chronicles 26:26.
הִֽוא hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.

Study Notes — Leviticus 6:18

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Leviticus 6:29 Any male among the priests may eat it; it is most holy.
2 Numbers 18:10 You are to eat it as a most holy offering, and every male may eat it. You shall regard it as holy.
3 Haggai 2:12–14 If a man carries consecrated meat in the fold of his garment, and it touches bread, stew, wine, oil, or any other food, does that item become holy?’” “No,” replied the priests. So Haggai asked, “If one who is defiled by contact with a corpse touches any of these, does it become defiled?” “Yes, it becomes defiled,” the priests answered. Then Haggai replied, “So it is with this people and this nation before Me, declares the LORD, and so it is with every work of their hands; whatever they offer there is defiled.
4 Leviticus 3:17 This is a permanent statute for the generations to come, wherever you live: You must not eat any fat or any blood.”
5 1 Peter 2:9 But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, to proclaim the virtues of Him who called you out of darkness into His marvelous light.
6 Leviticus 21:21–22 No descendant of Aaron the priest who has a defect shall approach to present the offerings made by fire to the LORD. Since he has a defect, he is not to come near to offer the food of his God. He may eat the most holy food of his God as well as the holy food,
7 Leviticus 6:27 Anything that touches its flesh will become holy, and if any of the blood is spattered on a garment, you must wash it in a holy place.
8 1 Peter 1:16 for it is written: “Be holy, because I am holy.”
9 Zechariah 14:20–21 On that day, HOLY TO THE LORD will be inscribed on the bells of the horses, and the cooking pots in the house of the LORD will be like the sprinkling bowls before the altar. Indeed, every pot in Jerusalem and Judah will be holy to the LORD of Hosts, and all who sacrifice will come and take some pots and cook in them. And on that day there will no longer be a Canaanite in the house of the LORD of Hosts.
10 Leviticus 22:3–7 Tell them that for the generations to come, if any of their descendants in a state of uncleanness approaches the sacred offerings that the Israelites consecrate to the LORD, that person must be cut off from My presence. I am the LORD. If a descendant of Aaron has a skin disease or a discharge, he may not eat the sacred offerings until he is clean. Whoever touches anything defiled by a corpse or by a man who has an emission of semen, or whoever touches a crawling creature or a person that makes him unclean, whatever the uncleanness may be— the man who touches any of these will remain unclean until evening. He must not eat from the sacred offerings unless he has bathed himself with water. When the sun has set, he will become clean, and then he may eat from the sacred offerings, for they are his food.

Leviticus 6:18 Summary

[Leviticus 6:18 tells us that the male descendants of Aaron, the high priest, were allowed to eat certain offerings made to God. This was a special privilege and responsibility for the priests, who were set apart to serve God. Just like the priests, as believers, we are called to be set apart for God's service and to reverence Him in our daily lives (Romans 12:1, 1 Peter 2:9). By following God's commands and respecting sacred things, we can honor Him and pass on a legacy of faith to the next generation.]

Frequently Asked Questions

What does it mean for something to become holy when it touches the offerings?

When something touches the offerings, it becomes holy because it has come into contact with something that has been set apart for God, as seen in Leviticus 6:18 and Exodus 29:37. This emphasizes the importance of treating sacred things with reverence and respect.

Who is allowed to eat the offerings mentioned in this verse?

According to Leviticus 6:18, any male among the sons of Aaron may eat the offerings, highlighting the special role of the priesthood in the Old Testament and their responsibility to handle sacred things, as also mentioned in Leviticus 7:6 and Numbers 18:10.

What is the significance of the phrase 'for the generations to come'?

The phrase 'for the generations to come' in Leviticus 6:18 indicates that these instructions are not just for the current generation, but are to be observed by future generations as well, emphasizing the enduring nature of God's commands, as seen in Deuteronomy 29:29 and Psalm 119:90.

How does this verse relate to the concept of priesthood in the New Testament?

While the specific rules about who can eat the offerings may not directly apply in the New Testament, the concept of priesthood and the importance of reverence for sacred things are still relevant, as seen in 1 Peter 2:9 and Hebrews 13:10, where all believers are considered part of a royal priesthood.

Reflection Questions

  1. What does it mean for me to 'eat' or partake of the spiritual offerings that God provides, and how can I reverence these things in my daily life?
  2. In what ways can I, like the sons of Aaron, be set apart for God's service, and what responsibilities come with this calling?
  3. How can I ensure that my daily actions and decisions are guided by a desire to honor God and treat sacred things with respect, as emphasized in Leviticus 6:18?
  4. What are some ways that I can pass on the importance of reverence and respect for God's commands to the next generation, as implied by the phrase 'for the generations to come'?

Gill's Exposition on Leviticus 6:18

All the males among the children of Aaron shall eat of it,.... And they only, for none but they might eat in the holy place, and therefore these holy things that were to be eaten there, were only

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 6:18

It shall not be baken with leaven. I have given it unto them for their portion of my offerings made by fire; it is most holy, as is the sin offering, and as the trespass offering. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Leviticus 6:18

It may be understood either, 1. Of persons, that none should touch or eat them but consecrated persons, to wit, priests. Or this may be an additional caution, that they who eat them should be not only priests, or their male children, but also holy, i.e. having no uncleanness upon them, for in that case even the priests themselves might not touch them. Or rather, 2. Of things, as may be gathered by comparing this with ,28. Whatsoever toucheth them, as suppose the dish that receives them, the knife, or spoon, &c. which is used about them, those shall be taken for holy, and not employed for common uses. See .

Trapp's Commentary on Leviticus 6:18

Leviticus 6:18 All the males among the children of Aaron shall eat of it. [It shall be] a statute for ever in your generations concerning the offerings of the LORD made by fire: every one that toucheth them shall be holy.Ver. 18. Shall be holy.] God "will be sanctified in all that draw near unto him." “ … Procul hinc, procul este profani. ”

Ellicott's Commentary on Leviticus 6:18

(18) All the males among the children of Aaron.—The sin offerings, the trespass offerings, and the remainder of the peace offerings being most holy, could only be eaten by the male members of the families of the priests within the court of the sanctuary; whilst the offerings of tithes, fruit, the shoulder and breast of the people’s peace offerings, &c, being less holy, were not only eaten by the officiating priests in Jerusalem, but by their incapacitated sons, their daughters, &c, provided they were ritually clean. Any priest who ate the most holy things outside the wall of the courts, or the less holy things outside of the walls of Jerusalem, received forty stripes save one. Every one that toucheth them shall be holy.—According to this rendering, which exhibits one of the views that obtained during the second Temple, the meaning is that any one who touches the sacrifices of the first order of holiness must not only be a descendant of Aaron and a male, but must have sanctified himself by undergoing the necessary ablutions. (See Leviticus 22:6-7.) There is, however, another view of the passage which is of equal, if not of anterior, date. That is, whoso or whatsoever toucheth them shall become holy. Any layman or any ordinary utensil, &c., becomes sacred by touching one of the higher order of sanctity. (See Exodus 29:37; Exodus 30:29; Ezekiel 44:19; Ezekiel 46:20; Haggai 2:12.)

Cambridge Bible on Leviticus 6:18

18. whosoever toucheth them shall be holy] This does not mean that only priests who have properly purified themselves may touch the most holy things, but that anyone, priest or layman, who inadvertently comes in contact with anything that is ‘most holy,’ becomes holy (i.e. dedicated to God, and put at His disposal), cp. Joshua 6:18; Joshua 7:15. No rule is given here about the treatment of such persons; for inanimate things which are brought into contact with the ‘most holy,’ see Leviticus 6:27-28. According to Haggai 2:12, the garment in which ‘holy flesh’ is carried, does not communicate holiness to the food which it may happen to touch. Holiness is here regarded as a contagious quality; contact with holy things must be avoided, just as contact with things that are considered unclean is forbidden. This similarity in the treatment of things which from the levitical standpoint are so widely separated as the holy and the unclean is a survival of primitive modes of expression, due to imperfect conception of the gods, and of their relations to men. For further discussion of this subject see Driver (C. B.) on Exodus 29:37, with quotation from Frazer, G. B., G. B. Gray on Num. (Intern. Crit. Comm.) pp. 209–211, Rob.-Sm. Rel. Sem.2 p. 152, and the note B, pp. 446 f., and HDB. Art. Uncleanness, iv. 826 f. Cp. notes on ch. 11.

Whedon's Commentary on Leviticus 6:18

18. Statute for ever — Chap. 17, note. Every one that toucheth them shall be holy — This applies to persons and to things.

Sermons on Leviticus 6:18

SermonDescription
Mark Steberl Reconstructing the Temple by Mark Steberl In this sermon, the preacher emphasizes the importance of staying focused and working hard in life. He shares the testimony of a man who achieved great success in his career but gi
Derek Prince Israel in the Last Days by Derek Prince In this sermon, the speaker emphasizes the importance of aligning with God's purpose for Israel. He urges believers to bless and not curse Israel, as shown in Numbers 23 with the s
T. Austin-Sparks A Holy Nation by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker emphasizes the importance of separation from the world in the life of Abraham. God called Abraham to leave his country, his family, and his father's hou
Evan Roberts Evan Roberts Preaching in 1905 by Evan Roberts Evan Roberts reflects on the glorious deeds of God, emphasizing that no amount of time could fully express His greatness. He challenges the congregation to consider what they offer
J.I. Packer A Look at the Puritan Through Puritan Eyes by J.I. Packer In this sermon, the speaker discusses the story of Carter, who played a central role in the next chapter of the story. The sermon is divided into three paragraphs: the leaders, the
Compilations Christ - Part 1 (Compilation) by Compilations In this sermon, the preacher emphasizes the urgency and purpose of the Christian mission. He calls for radical devotion to God and a willingness to leave everything behind to follo
Paris Reidhead Intercession in Prayer by Paris Reidhead In this sermon, the speaker emphasizes the importance of intercession and prayer in the mission of spreading the word of God. The key message is that the responsibility to pray for

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate