Menu

Nehemiah 11:4

Nehemiah 11:4 in Multiple Translations

while some of the descendants of Judah and Benjamin settled in Jerusalem.) From the descendants of Judah: Athaiah son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalalel, a descendant of Perez;

And at Jerusalem dwelt certain of the children of Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah; Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Perez;

And in Jerusalem dwelt certain of the children of Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah: Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalalel, of the children of Perez;

And in Jerusalem there were living certain of the children of Judah and of Benjamin. Of the children of Judah: Athaiah, the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalalel, of the children of Perez;

However, some of the people of Judah and Benjamin moved to Jerusalem.) From the tribe of Judah: Athaiah the son of Uzziah, son of Zechariah, son of Amariah, son of Shephatiah, son of Mahalalel, of the sons of Perez;

And in Ierusalem dwelt certaine of the children of Iudah, and of the children of Beniamin. Of the sonnes of Iudah, Athaiah, the sonne of Vziiah, the sonne of Zechariah, the sonne of Amariah, the sonne of Shephatiah, the sonne of Mahaleel, of the sonnes of Perez,

And in Jerusalem have dwelt of the sons of Judah, and of the sons of Benjamin. Of the sons of Judah: Athaiah son of Uzziah, son of Zechariah, son of Amariah, son of Shephatiah, son of Mahalaleel, of the sons of Perez;

Some of the children of Judah and of the children of Benjamin lived in Jerusalem. Of the children of Judah: Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalalel, of the children of Perez;

And at Jerusalem dwelt certain of the children of Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah; Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Perez;

And in Jerusalem there dwelt some of the children of Juda, and some of the children of Benjamin: of the children of Juda, Athaias the son of Aziam, the son of Zacharias, the son of Amarias, the son of Saphatias, the son of Malaleel: of the sons of Phares,

But some people from the tribes of Judah and Benjamin decided to live in Jerusalem. One of them from the tribe of Judah was Athaiah. He was the son of Uzziah, who was the son of Zechariah, who was the son of Amariah, who was the son of Shephatiah, who was the son of Mahalalel, who was a descendant of Judah’s son Perez.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Nehemiah 11:4

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Nehemiah 11:4 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/בִֽ/ירוּשָׁלִַ֨ם֙ יָֽשְׁב֔וּ מִ/בְּנֵ֥י יְהוּדָ֖ה וּ/מִ/בְּנֵ֣י בִנְיָמִ֑ן מִ/בְּנֵ֣י יְ֠הוּדָה עֲתָיָ֨ה בֶן עֻזִּיָּ֜ה בֶּן זְכַרְיָ֧ה בֶן אֲמַרְיָ֛ה בֶּן שְׁפַטְיָ֥ה בֶן מַהֲלַלְאֵ֖ל מִ/בְּנֵי פָֽרֶץ
וּ/בִֽ/ירוּשָׁלִַ֨ם֙ Yᵉrûwshâlaim H3389 Jerusalem Conj | Prep | N-proper
יָֽשְׁב֔וּ yâshab H3427 to dwell V-Qal-Perf-3cp
מִ/בְּנֵ֥י bên H1121 son Prep | N-mp
יְהוּדָ֖ה Yᵉhûwdâh H3063 Judah N-proper
וּ/מִ/בְּנֵ֣י bên H1121 son Conj | Prep | N-mp
בִנְיָמִ֑ן Binyâmîyn H1144 Benjamin N-proper
מִ/בְּנֵ֣י bên H1121 son Prep | N-mp
יְ֠הוּדָה Yᵉhûwdâh H3063 Judah N-proper
עֲתָיָ֨ה ʻĂthâyâh H6265 Athaiah N-proper
בֶן bên H1121 son N-ms
עֻזִּיָּ֜ה ʻUzzîyâh H5818 Uzziah N-proper
בֶּן bên H1121 son N-ms
זְכַרְיָ֧ה Zᵉkaryâh H2148 Zechariah N-proper
בֶן bên H1121 son N-ms
אֲמַרְיָ֛ה ʼĂmaryâh H568 Amariah N-proper
בֶּן bên H1121 son N-ms
שְׁפַטְיָ֥ה Shᵉphaṭyâh H8203 Shephatiah N-proper
בֶן bên H1121 son N-ms
מַהֲלַלְאֵ֖ל Mahălalʼêl H4111 Mahalalel N-proper
מִ/בְּנֵי bên H1121 son Prep | N-mp
פָֽרֶץ Perets H6557 Perez N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Nehemiah 11:4

וּ/בִֽ/ירוּשָׁלִַ֨ם֙ Yᵉrûwshâlaim H3389 "Jerusalem" Conj | Prep | N-proper
Jerusalem is the capital city of Palestine, also known as the city of peace. It was the chief city of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
Definition: § Jerusalem = "teaching of peace" the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Usage: Occurs in 600 OT verses. KJV: Jerusalem. See also: Joshua 10:1; 2 Kings 22:14; 2 Chronicles 24:6.
יָֽשְׁב֔וּ yâshab H3427 "to dwell" V-Qal-Perf-3cp
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
מִ/בְּנֵ֥י bên H1121 "son" Prep | N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
יְהוּדָ֖ה Yᵉhûwdâh H3063 "Judah" N-proper
Judah is the name of the tribe descended from Judah, the son of Jacob. It is also the name of the region where the tribe lived. The name means 'praised' and is first mentioned in Genesis.
Definition: § Judah = "praised" the tribe descended from Judah the son of Jacob
Usage: Occurs in 754 OT verses. KJV: Judah. See also: Genesis 29:35; 1 Samuel 23:3; 2 Kings 14:13.
וּ/מִ/בְּנֵ֣י bên H1121 "son" Conj | Prep | N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
בִנְיָמִ֑ן Binyâmîyn H1144 "Benjamin" N-proper
Benjamin means son of the right hand, referring to the youngest son of Jacob and the tribe that descended from him. The term is first used in Genesis 35:18. Benjamin was a brother of Joseph and a half-brother of Reuben and others.
Definition: § Benjamin = "son of the right hand" a gate in Jerusalem
Usage: Occurs in 160 OT verses. KJV: Benjamin. See also: Genesis 35:18; 1 Samuel 9:21; Psalms 68:28.
מִ/בְּנֵ֣י bên H1121 "son" Prep | N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
יְ֠הוּדָה Yᵉhûwdâh H3063 "Judah" N-proper
Judah is the name of the tribe descended from Judah, the son of Jacob. It is also the name of the region where the tribe lived. The name means 'praised' and is first mentioned in Genesis.
Definition: § Judah = "praised" the tribe descended from Judah the son of Jacob
Usage: Occurs in 754 OT verses. KJV: Judah. See also: Genesis 29:35; 1 Samuel 23:3; 2 Kings 14:13.
עֲתָיָ֨ה ʻĂthâyâh H6265 "Athaiah" N-proper
Refers to Athaiah, a descendant of Judah who lived after the return from exile in Babylon. His name means Jehovah has helped, and he is mentioned in Nehemiah 11:4.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Neh.11.4; son of: Uzziah (H5818K) § Athaiah = "Jehovah has helped" a descendant of Judah through Perez; dwelt at Jerusalem after the return from exile in Babylon
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: Athaiah. See also: Nehemiah 11:4.
בֶן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
עֻזִּיָּ֜ה ʻUzzîyâh H5818 "Uzziah" N-proper
Uzziah means my strength is Jehovah, the name of five Israelites, including a king of Judah who ruled for 52 years.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Neh.11.4; son of: Zechariah (H2148V); father of: Athaiah (H6265) § Uzziah = "my strength is Jehovah" 1) son of king Amaziah of Judah and king of Judah himself for 52 years; also 'Azariah' 2) a Kohathite Levite and ancestor of Samuel 3) a priest of the sons of Harim who took a foreign wife in the time of Ezra 4) a Judaite, father of Athaiah or Uthai 5) father of Jehonathan, one of David's overseers
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: Uzziah. See also: 2 Kings 15:13; 2 Chronicles 26:19; Isaiah 1:1.
בֶּן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
זְכַרְיָ֧ה Zᵉkaryâh H2148 "Zechariah" N-proper
Zechariah means Jehovah remembers, a name given to 29 Israelites, including a prophet and priest who lived during the Exile and Return, as mentioned in Nehemiah 12:35 and Zechariah 1:1.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Neh.12.35; son of: Jonathan (H3129K); brother of: Shemaiah (H8098V), Azarel (H5832J), Milalai (H4450), Gilalai (H1562), Maai (H4597), Nethanel (H5417P), Judah (H3063K) and Hanani (H2607K) § Zechariah = "Jehovah remembers" 11th in order of the minor prophets; a priest, son of Berechiah and grandson of Iddo, who, along with Haggai, directed the rebuilding of the temple in the days of Zerubbabel
Usage: Occurs in 43 OT verses. KJV: Zachariah, Zechariah. See also: 2 Kings 14:29; 2 Chronicles 29:1; Isaiah 8:2.
בֶן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
אֲמַרְיָ֛ה ʼĂmaryâh H568 "Amariah" N-proper
Amariah was the name of several Israelites, including a head priest's son and a chief priest under King Jehoshaphat. His name means Jehovah speaks or Yah has promised.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at Zep.1.1; son of: Hezekiah (H2396K); father of: Gedaliah (H1436H) § Amariah = "Jehovah speaks" or "Yah(u) has promised" 1) Zadok's grandfather 2) a head priest's son in Solomon's time 3) a chief priest under Jehoshaphat 4) Hezekiah's son, great-grandfather of Zephaniah 5) a Levite in Ezra's time 6) a Levite under Hezekiah 7) a priest in Nehemiah's time
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: Amariah. See also: 1 Chronicles 5:33; Ezra 7:3; Zephaniah 1:1.
בֶּן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
שְׁפַטְיָ֥ה Shᵉphaṭyâh H8203 "Shephatiah" N-proper
Shephatiah was the name of ten Israelites, including a son of David and several leaders who returned from Babylon with Zerubbabel. The name means 'Jehovah has judged', and these individuals are mentioned in books like 1 Chronicles and Jeremiah. They played significant roles in Israel's history.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at Jer.38.1; son of: Mattan (H4977H) § Shephatiah = "Jehovah has judged" 1) a son of David by Abital; David's 5th son 2) head of a family of exiles returning from Babylon with Zerubbabel 3) another head of a family of exiles returning from Babylon with Zerubbabel 4) a Judaite, son of Mahalaleel and father of Amariah 5) a prince of Judah, son of Mattan and one of the counsellors who advised king Zedekiah of Judah to kill the prophet Jeremiah 6) the Haruphite, one of David's mighty warriors who joined him at Ziklag 7) son of Maachah and prince of the tribe of Simeon in the time of David 8) son of king Jehoshaphat of Judah and brother to his successor Jehoram
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: Shephatiah. See also: 2 Samuel 3:4; Ezra 2:4; Jeremiah 38:1.
בֶן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
מַהֲלַלְאֵ֖ל Mahălalʼêl H4111 "Mahalalel" N-proper
Mahalalel was a man in the Bible, the grandson of Cainan and great-grandson of Seth, and his name means 'praise of God'. He is mentioned in Genesis 5:12-17.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Neh.11.4; father of: Shephatiah (H8203N) § Mahalaleel = "praise of God" 1) son of Cainan and the 4th in descent from Adam in the line of Seth 2) a descendant of Perez, the son of Judah
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: Mahalaleel. See also: Genesis 5:12; Genesis 5:16; Nehemiah 11:4.
מִ/בְּנֵי bên H1121 "son" Prep | N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
פָֽרֶץ Perets H6557 "Perez" N-proper
Perez was an Israelite, the son of Judah and Tamar, and the twin brother of Zerah. His name means breach, and he was an ancestor of two families of Judah, the Hezronites and the Hamulites.
Definition: A man of the tribe of Judah living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Gen.38.29; son of: Judah (H3063) and Tamar (H8559); brother of: Zerah (H2226I); half-brother of: Er (H6147), Onan (H0209) and Shelah (H7956); father of: Hezron (H2696H) and Hamul (H2538) § Perez or Pharez = "breach" twin son with Zarah of Judah by Tamar and ancestor of two families of Judah, the Hezronites and Hamulites; from the Hezronites came the royal line of David and Christ
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: Perez, Pharez. See also: Genesis 38:29; 1 Chronicles 2:4; Nehemiah 11:6.

Study Notes — Nehemiah 11:4

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Genesis 38:29 But when he pulled his hand back and his brother came out, she said, “You have broken out first!” So he was named Perez.
2 Matthew 1:3 Judah was the father of Perez and Zerah by Tamar, Perez the father of Hezron, and Hezron the father of Ram.
3 Luke 3:33 the son of Amminadab, the son of Admin, the son of Arni, the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah,
4 1 Chronicles 9:3–9 These were some of the descendants of Judah, Benjamin, Ephraim, and Manasseh who lived in Jerusalem: Uthai son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, a descendant of Perez son of Judah. From the Shilonites: Asaiah the firstborn and his sons. From the Zerahites: Jeuel and 690 relatives. From the Benjamites: Sallu son of Meshullam, the son of Hodaviah, the son of Hassenuah; Ibneiah son of Jeroham; Elah son of Uzzi, the son of Michri; Meshullam son of Shephatiah, the son of Reuel, the son of Ibnijah; and 956 of their relatives according to their genealogy. All these men were heads of their families.
5 Ruth 4:18 Now these are the generations of Perez: Perez was the father of Hezron,

Nehemiah 11:4 Summary

[Nehemiah 11:4 tells us that some of the descendants of Judah, like Athaiah, settled in Jerusalem to help rebuild the city, just like Nehemiah encouraged the people to do in Nehemiah 2:17-18. This shows that they were committed to following God's plan, even when it was difficult. As we read in Joshua 1:9, God is always with us, and we can trust Him to give us the strength we need to do His work. By following the example of the descendants of Judah, we can learn to be brave and faithful in our own lives, just like they were.]

Frequently Asked Questions

What can we learn about the descendants of Judah from Nehemiah 11:4?

From Nehemiah 11:4, we learn that some of the descendants of Judah, such as Athaiah, settled in Jerusalem, demonstrating their commitment to rebuilding the city, as seen in Nehemiah 2:17-18, where Nehemiah rallies the people to rebuild the walls of Jerusalem.

Who was Athaiah and why is he mentioned in Nehemiah 11:4?

Athaiah was a descendant of Judah who settled in Jerusalem, and his genealogy is provided in Nehemiah 11:4, which highlights his connection to the tribe of Judah and the family of Perez, as mentioned in Ruth 4:18-22, which also traces the genealogy of King David.

What does the mention of Perez in Nehemiah 11:4 signify?

The mention of Perez in Nehemiah 11:4 signifies the connection between the descendants of Judah and the royal lineage of King David, as Perez was the son of Judah and the ancestor of King David, as seen in Ruth 4:18-22 and 1 Samuel 16:1-13.

How does Nehemiah 11:4 relate to the broader context of Nehemiah's rebuilding project?

Nehemiah 11:4 is part of the larger narrative of Nehemiah's rebuilding project, where the people of Judah and Benjamin return to Jerusalem to rebuild the city and restore the temple, as seen in Nehemiah 1:1-4 and Nehemiah 6:15-16, which describe the rebuilding of the walls and the opposition faced by the people.

Reflection Questions

  1. What does it mean to be a descendant of Judah, and how does that relate to my own spiritual heritage?
  2. How can I demonstrate my commitment to God's work, just like the descendants of Judah who settled in Jerusalem?
  3. What role does genealogy play in understanding the Bible, and how can I apply that to my own family history?
  4. How does the mention of Perez in Nehemiah 11:4 remind me of God's faithfulness to His people throughout history?

Gill's Exposition on Nehemiah 11:4

And at Jerusalem dwelt certain of the children of Judah, and of the children of Benjamin,.... It belonging partly to one tribe and partly to the other, and so inhabited by both, as it originally was,

Jamieson-Fausset-Brown on Nehemiah 11:4

And at Jerusalem dwelt certain of the children of Judah, and of the children of Benjamin.

Matthew Poole's Commentary on Nehemiah 11:4

The children of Judah and of Benjamin; for to these two tribes this city anciently and most properly belonged, although some also of other tribes dwelt in it; of which, and other things relating to this catalogue, see , &c. Athaiah, and his family and relations with him, and under him as their head, as appears from .

Trapp's Commentary on Nehemiah 11:4

Nehemiah 11:4 And at Jerusalem dwelt [certain] of the children of Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah; Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Perez;Ver. 4. Certain of the children of Judah, &c.] Yea, and of the children of Ephraim and Manasseh too, 1 Chronicles 9:3; where the same is set down as here, but the number is greater. And why? Here only those are reckoned who inhabited Jerusalem by lot; but there the volunteers also. See Nehemiah 11:2.

Ellicott's Commentary on Nehemiah 11:4

(4-19) The heads in Jerusalem: as compared with 1 Chronicles 9, by no means complete. Judah and Benjamin are represented, with priests and Levites and porters.

Cambridge Bible on Nehemiah 11:4

4. And at Jerusalem] R.V. And in Jerusalem. In the Chronicles list after ‘the children of Benjamin’ are mentioned ‘and of the children of Ephraim and Manasseh.’ Athaiah the son of Uzziah, &c.] In 1 Chronicles 9:4 the house of Perez is represented by ‘Uthai the son of Ammihud.’ The suggestion that ‘Athaiah’ and ‘Uthai’ are identical appears plausible at first sight. But the names of their respective ancestors are different; and it is possible that two different men are intended. If the great similarity of the names forbids us to believe that two separate personages can be referred to, we must conclude that the two lists are epitomes and have preserved different representative names from the completer genealogy in the original document. Mahalaleel] R.V. Mahalalel.Perez] or Pharez. Cf. Genesis 38:29; 1 Chronicles 4:1.

Barnes' Notes on Nehemiah 11:4

See the margin reference notes. Both accounts appear to be extracts from a public official register which Nehemiah caused to be made of his census. The census itself seems to have been confined to the dwellers at Jerusalem.

Whedon's Commentary on Nehemiah 11:4

LIST OF THE CHIEFS OF THE , Nehemiah 11:3-16.A comparison of this list with that of 1 Chronicles 9, (where see notes,) shows that they both agree in their plan, and in a considerable number of their names.

Sermons on Nehemiah 11:4

SermonDescription
Jim Cymbala Genesis by Jim Cymbala Jim Cymbala preaches on Genesis 38, focusing on the flawed character of Judah and the messy circumstances surrounding his family. He emphasizes that despite Judah's moral failures,
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 37:34-36 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker focuses on the grief of Jacob over the loss of his son Joseph. Jacob is seen mourning for his son and refusing to be comforted. The speaker suggests tha
Zac Poonen (The Works of Faith) God Loves Us as He Loved Jesus by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of living a life that is pleasing to God. He encourages the audience to consider how they are spending their time and to make
Chuck Smith Through the Bible - Genesis 37-38 by Chuck Smith Chuck Smith explores the story of Joseph in Genesis 37-38, focusing on the dynamics of sibling rivalry and the consequences of favoritism within Jacob's family. Joseph, favored by

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate